作者查詢 / cuylerLin

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 cuylerLin 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共3126則
限定看板:Eng-Class
[請益] 文法問題
[ Eng-Class ]16 留言, 推噓總分: +1
作者: sony807 - 發表於 2019/09/11 08:19(6年前)
9FcuylerLin: 一時找不到我上課的筆記是怎麼說的,沒記錯的話,在表09/11 14:04
10FcuylerLin: 達意見類的形容詞後面,可以加名詞子句作為補語,所以09/11 14:07
11FcuylerLin: 此處的confident也是一樣的用法,如果我後來有找到筆記09/11 14:08
12FcuylerLin: 的話會再回來做補充~基本上看到that可以從形容詞子句09/11 14:10
13FcuylerLin: 開始判斷,先行詞只能是名詞,所以此處不是形容詞子句09/11 14:10
14FcuylerLin: 接著看是不是名詞子句(當主詞、受詞、補語,同位語等)09/11 14:11
15FcuylerLin: 最後才來判斷是不是副詞子句09/11 14:11
[請益] 文法問題
[ Eng-Class ]51 留言, 推噓總分: +3
作者: sony807 - 發表於 2019/09/06 00:37(6年前)
1FcuylerLin: 第一個是簡化的"名詞"子句才對喔;第二個是不定詞作副09/06 00:48
2FcuylerLin: 詞修飾bring表示目的、未來可能性,語感上可以換成常見09/06 00:49
3FcuylerLin: 的in order to(注意不是每一種不定詞都可以換)09/06 00:49
6FcuylerLin: 是修飾the chance沒錯,但我的看法原本應該是這樣寫:09/06 01:14
7FcuylerLin: offered 他們 the change that 他們 can discover...09/06 01:14
8FcuylerLin: and talk... 整個名詞子句作為the chance的同位語09/06 01:15
9FcuylerLin: 省略時把名詞子句的主要動詞抓出來,就會跑出不定詞了09/06 01:16
10FcuylerLin: 前三行筆誤the change->the chance09/06 01:17
11FcuylerLin: 如果原本是形容詞子句的話似乎講不太通XD09/06 01:17
12FcuylerLin: 另一個看法,把offer看成受受動詞(接兩個受詞),居民是09/06 01:19
13FcuylerLin: 是間接受詞,後面的to discover, to talk是不定詞作直09/06 01:20
14FcuylerLin: 接受詞,這樣理解文法上會比較不複雜,給你作參考~09/06 01:21
15FcuylerLin: 總結一下,簡單講就是你所說的受受動詞(IO和DO),硬要09/06 01:23
16FcuylerLin: 還原成子句的話,應該名詞子句會比形容詞來得好09/06 01:24
17FcuylerLin: 子句09/06 01:26
20FcuylerLin: 簡化後的形容詞子句應該是分詞構句才對,不過分詞構句09/06 01:28
21FcuylerLin: 不一定都是由形容詞子句來的,也可能由副詞子句簡化來09/06 01:29
39FcuylerLin: 突然看到一個一開始說錯的地方,to discover/to talk09/06 22:33
40FcuylerLin: 並不是修飾語才對,而是直接受詞,繞遠路寫回去名詞子09/06 22:34
41FcuylerLin: 句的話,也只是同位語而已,而不是修飾語09/06 22:35
42FcuylerLin: 然後形容詞子句如果剛好是主動be動詞的話,寫成分詞構09/06 22:36
43FcuylerLin: 句是有可能做同位語~09/06 22:37
46FcuylerLin: 真是慚愧XDD 原來我漏看了residents,所以to discover09/07 00:23
47FcuylerLin: /to talk不是間接受詞~ 眼殘QQ,難怪我越想越奇怪,怎09/07 00:24
48FcuylerLin: 麼跟我一開始的解釋不一致... 我的理解跟一開始一樣,09/07 00:25
49FcuylerLin: 是由名詞子句(同位語)簡化來的,中間一直漏看residents09/07 00:25
50FcuylerLin: 就不要理我(09/07 00:26
[請益] 會中文到底是學英文的劣勢還是優勢?
[ Eng-Class ]62 留言, 推噓總分: +6
作者: brella - 發表於 2019/09/05 22:01(6年前)
31FcuylerLin: 應該不能說絕對優勢或劣勢,但學英文的時候儘量不要被09/06 00:54
32FcuylerLin: 中文干擾,例如中文的"加強"一詞,英文可能有很多種表09/06 00:54
33FcuylerLin: 達方式,依不同語境與語俗用法都不同,例如加強英文知09/06 00:55
34FcuylerLin: 識用enhance、肉體精神層面的加強用fortify、貨幣變強09/06 00:56
35FcuylerLin: 勢、走強用strengthen,但中文可能大部分情況都只有加09/06 00:57
36FcuylerLin: 強兩字來表達,所以可能就會不知道何時該用什麼字。這09/06 00:57
37FcuylerLin: 裡就跳脫了一般文法、單字的正確性了,而會比較偏向搭09/06 00:58
38FcuylerLin: 配詞的選用(依語境不同做調整),唯一解就是拿到一個單09/06 00:59
39FcuylerLin: 字的時候,多去查實際例句(NYT、經濟學人等),就算是你09/06 01:00
40FcuylerLin: 已經滾瓜爛熟的舊字,你也可能會用錯(非文法錯),學著09/06 01:01
41FcuylerLin: 用句子背單字,這樣有利於如果遇到動詞,你可以知道他09/06 01:02
42FcuylerLin: 是vt.時怎麼用,是vi.時介係詞是誰,常以怎樣的五大句09/06 01:03
43FcuylerLin: 型出現;遇到名詞,請務必搞清楚可數性,以及是否常作09/06 01:04
44FcuylerLin: 複數使用(通常字典會標[pl.]),就可以慢慢不依賴中文09/06 01:05
45FcuylerLin: 的認知,像樓上F大說的不用硬是要對照中文來解釋,最近09/06 01:07
46FcuylerLin: 學日文半年了,開始碰到中文(甚至英文)無法對應解釋的09/06 01:08
47FcuylerLin: 文法也只能培養自己換一個腦袋思考(雖然人類語言腦區只09/06 01:09
48FcuylerLin: 有一個,沒有所謂的中文腦、英文腦、日語腦就是了XD)09/06 01:10
[請益] 請教compensation 和reimbursement
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +1
作者: nickmax - 發表於 2019/09/01 23:39(6年前)
1FcuylerLin: 前者用於有壞事發生,針對壞事所造成損失來補償;亦可09/02 00:00
2FcuylerLin: 做為薪資的意思(薪資與福利的薪資就是這個字),做動詞09/02 00:01
3FcuylerLin: 時介係詞需使用for。後者中文要翻成"補貼"比較好,例如09/02 00:03
4FcuylerLin: 公司通勤、餐費的支出,員工先自付,票根、收據報帳後09/02 00:04
5FcuylerLin: 補貼回來的款項就是用這個字09/02 00:05
6FcuylerLin: 可以多查外媒(NYT、BBC等)看看他們怎麼用這兩個字,會09/02 00:09
7FcuylerLin: 更清楚使用的語境,這兩個字多益也滿常出現的09/02 00:10
[請益] where as
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: zzss2003 - 發表於 2019/08/30 09:54(6年前)
4FcuylerLin: 同樓上應該是whereas才對,當代英文裡不會把它分開寫08/31 00:26
[請益] 句子英翻中 100P酬謝
[ Eng-Class ]13 留言, 推噓總分: +3
作者: qize1428 - 發表於 2019/08/26 21:48(6年前)
3FcuylerLin: 一次看一個of就知道他的意思了,只是寫得比較囉嗦08/26 23:05
5FcuylerLin: summarize表示做結論的動作,而名詞化(nominalization)08/26 23:06
6FcuylerLin: 之後就是指這個動作的行為本身(為一個名詞),所以08/26 23:07
7FcuylerLin: summation就是指做結論的行為本身,不過語俗或我自己08/26 23:09
8FcuylerLin: 也不太會用這邊的意思就是了,它也可作抽象/實際的總和08/26 23:10
[請益] dodgy fare 在文中的意思
[ Eng-Class ]13 留言, 推噓總分: +3
作者: norge - 發表於 2019/08/24 18:29(6年前)
1FcuylerLin: 看了一下經濟學人的前後文,也許是用暗喻手法,把網路08/24 19:39
2FcuylerLin: 想成是提供不同影片、圖像的市場,小孩與青少年就是需08/24 19:39
3FcuylerLin: 求者、消費者,而市場提供消費者更為狡猾的食物、糧食08/24 19:40
4FcuylerLin: 就是暗指小孩或青少年接收到更為狡猾、矯飾過的成人、08/24 19:42
5FcuylerLin: 暴力等影片或圖像這樣,譬如tumbnail假裝是彩虹小馬,08/24 19:43
6FcuylerLin: 點進去是虐童影片等08/24 19:43
[請益] 如何用英文解釋行政區劃分
[ Eng-Class ]52 留言, 推噓總分: +7
作者: TtTt4 - 發表於 2019/08/23 23:44(6年前)
45FcuylerLin: 個人覺得如果簡單表示覺得有困難的話,表示目前英文能08/24 19:26
46FcuylerLin: 力可能還不夠格讓自己自由在不同context中作轉換,所以08/24 19:27
47FcuylerLin: 也許你不需要強求完整向外國朋友詳加解釋兩者名稱差別08/24 19:28
48FcuylerLin: (畢竟有許市府網站之類的地方早有相對英文翻譯),個人08/24 19:29
49FcuylerLin: 覺得講到經費、政治因素都太多了,又不是要做行政區報08/24 19:29
50FcuylerLin: 告,當然如果朋友對名稱差異很有熱誠就另當別論了,其08/24 19:30
51FcuylerLin: 餘的你可以只簡單描述新舊改名差別這樣XD08/24 19:31
[文法] 我想了很久 但找不出答案 請求幫忙
[ Eng-Class ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: ghost1127tw - 發表於 2019/08/24 14:08(6年前)
8FcuylerLin: cause(among other verbs)是典型的授受動詞,後面有動08/24 19:20
9FcuylerLin: 詞的話,常是以不定詞作直接受詞型態出來,以此題為例08/24 19:21
10FcuylerLin: 那個them是間接受詞,to occur是直接受詞,因此需有to08/24 19:22
[請益] letterhead的疑問
[ Eng-Class ]9 留言, 推噓總分: +1
作者: kecg - 發表於 2019/08/23 00:52(6年前)
1FcuylerLin: station"a"ry/station"e"ry? 我也沒聽過這個說法,我猜08/23 01:38
2FcuylerLin: 也許是你公司的職稱抬頭? 以便他們做會議名牌之類的?08/23 01:39
3FcuylerLin: 查了一下,也許是要你寄你們公司商業抬頭(文具、信件)08/23 01:44
4FcuylerLin: 的申請過去,不是很懂,建議再寄信過去問問主辦吧08/23 01:45