Re: [閒聊] 日語系統其實很好學英文吧?
※ 引述《f22313467 (軍曹)》之銘言:
: 話說我自己看一些動畫,
: 其實有些日文好像也聽得懂意思,因為那個音其實就是英文來的,
: 比方說服務(Service)、蛋糕(cake)、可樂(cola),這些都是英文變到日文後,唸起來差不多的單字,
知道這代表什麼意思嗎?
就是日本的漢字程度愈來愈低落了
日本在明治維新創造許多和制漢字詞
還傳到中國,用到現在還在用
結果日本二戰後的漢字程度逐漸不行
遇到外來語也不是用漢字意譯,而是直接用片假名音譯
反倒是中文持續創造新的漢字詞(音譯詞例外)
: 但自己去日本旅行,日本人的英文好像反而沒那麼好,尤其是去餐廳或著是店家,
: 而之前有看過一個統計,大概是全球多益的平均成績:
: https://i.imgur.com/2FjclJq.jpg
: 日本的多益成績平均落在520,和鄰國的中國、台灣、韓國(673分)來比,算是比較遜色一點,
: 想問以日語有不少英文來的名詞,為何日本人的英文反而沒那麼強?
日本人英文不好又沒差
日本還不是世界前三大國
反到是臺灣人英文真的有比較好嗎?
應該說一個國家強不強與國民的英文程度多好無關
--
https://i.imgur.com/ANeaGhq.gif
小智喝莎莉娜的水壺
https://i.imgur.com/UZ6by8k.gif
第十五班
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.50.31 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1595833043.A.8AA.html
推
07/27 14:58,
3年前
, 1F
07/27 14:58, 1F
結果外商還是跑到日本去
推
07/27 14:59,
3年前
, 2F
07/27 14:59, 2F
→
07/27 14:59,
3年前
, 3F
07/27 14:59, 3F
→
07/27 15:00,
3年前
, 4F
07/27 15:00, 4F
結果和注音文沒兩樣
推
07/27 15:00,
3年前
, 5F
07/27 15:00, 5F
那外商應該都要來臺灣
而不是跑去日本東京
推
07/27 15:02,
3年前
, 6F
07/27 15:02, 6F
→
07/27 15:02,
3年前
, 7F
07/27 15:02, 7F
→
07/27 15:02,
3年前
, 8F
07/27 15:02, 8F
推
07/27 15:02,
3年前
, 9F
07/27 15:02, 9F
→
07/27 15:02,
3年前
, 10F
07/27 15:02, 10F
推
07/27 15:02,
3年前
, 11F
07/27 15:02, 11F
推
07/27 15:02,
3年前
, 12F
07/27 15:02, 12F
推
07/27 15:03,
3年前
, 13F
07/27 15:03, 13F
→
07/27 15:03,
3年前
, 14F
07/27 15:03, 14F
→
07/27 15:03,
3年前
, 15F
07/27 15:03, 15F
→
07/27 15:03,
3年前
, 16F
07/27 15:03, 16F
推
07/27 15:03,
3年前
, 17F
07/27 15:03, 17F
→
07/27 15:04,
3年前
, 18F
07/27 15:04, 18F
→
07/27 15:04,
3年前
, 19F
07/27 15:04, 19F
→
07/27 15:04,
3年前
, 20F
07/27 15:04, 20F
→
07/27 15:04,
3年前
, 21F
07/27 15:04, 21F
→
07/27 15:04,
3年前
, 22F
07/27 15:04, 22F
→
07/27 15:05,
3年前
, 23F
07/27 15:05, 23F
→
07/27 15:05,
3年前
, 24F
07/27 15:05, 24F
→
07/27 15:05,
3年前
, 25F
07/27 15:05, 25F
→
07/27 15:05,
3年前
, 26F
07/27 15:05, 26F
我也覺得是菜雞互啄
臺灣人的英文好也就只有那些少數人而已
多數人遇到外國人還不是閃避害怕被問英語
→
07/27 15:05,
3年前
, 27F
07/27 15:05, 27F
→
07/27 15:07,
3年前
, 28F
07/27 15:07, 28F
→
07/27 15:07,
3年前
, 29F
07/27 15:07, 29F
→
07/27 15:11,
3年前
, 30F
07/27 15:11, 30F
→
07/27 15:12,
3年前
, 31F
07/27 15:12, 31F
→
07/27 15:14,
3年前
, 32F
07/27 15:14, 32F
推
07/27 15:15,
3年前
, 33F
07/27 15:15, 33F
推
07/27 15:20,
3年前
, 34F
07/27 15:20, 34F
→
07/27 15:20,
3年前
, 35F
07/27 15:20, 35F
→
07/27 15:20,
3年前
, 36F
07/27 15:20, 36F
那是反問啊
推
07/27 15:21,
3年前
, 37F
07/27 15:21, 37F
火之國忍者
→
07/27 15:21,
3年前
, 38F
07/27 15:21, 38F
→
07/27 15:21,
3年前
, 39F
07/27 15:21, 39F
噓
07/27 15:22,
3年前
, 40F
07/27 15:22, 40F
推
07/27 15:28,
3年前
, 41F
07/27 15:28, 41F
→
07/27 15:28,
3年前
, 42F
07/27 15:28, 42F
真的
會用只有少數人會去的英文測驗證明臺灣人英文好很沒意義
日本人英文就算爛
光靠翻譯事業就能吸收到最新資訊
※ 編輯: NARUTO (61.70.50.31 臺灣), 07/27/2020 15:31:02
推
07/27 15:33,
3年前
, 43F
07/27 15:33, 43F
推
07/27 15:42,
3年前
, 44F
07/27 15:42, 44F
→
07/27 15:42,
3年前
, 45F
07/27 15:42, 45F
推
07/27 15:52,
3年前
, 46F
07/27 15:52, 46F
→
07/27 15:53,
3年前
, 47F
07/27 15:53, 47F
→
07/27 15:54,
3年前
, 48F
07/27 15:54, 48F
推
07/27 15:54,
3年前
, 49F
07/27 15:54, 49F
→
07/27 15:54,
3年前
, 50F
07/27 15:54, 50F
推
07/27 15:54,
3年前
, 51F
07/27 15:54, 51F
→
07/27 16:01,
3年前
, 52F
07/27 16:01, 52F
推
07/27 16:08,
3年前
, 53F
07/27 16:08, 53F
推
07/27 16:13,
3年前
, 54F
07/27 16:13, 54F
推
07/27 16:14,
3年前
, 55F
07/27 16:14, 55F
噓
07/27 17:47,
3年前
, 56F
07/27 17:47, 56F
→
07/27 20:51,
3年前
, 57F
07/27 20:51, 57F
→
07/27 20:51,
3年前
, 58F
07/27 20:51, 58F
討論串 (同標題文章)