作者查詢 / usread
作者 usread 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共2398則
限定看板:全部
看板排序:
9F推:= hidden agenda,另有目的、想要達成的事項09/09 11:20
2F→:斷句:multiply by09/08 18:29
3F→:multiply A by B, a:<0.5, b: its capital09/08 18:36
4F→:a:not > 0.5 那不是一毛都不能保證了嗎?很奇怪09/08 18:37
1F→:沒有宗旨09/05 11:20
1F→:intelligence agencies 不是智庫。stop short 可查字典09/03 12:33
5F→:managed to 不是試圖09/03 12:32
2F→:To whom it may concern不是敬啟者,敬啟者不是稱謂不是指人08/20 21:21
18F推:從事翻譯,原文要正確,中文也要正確,查英文也要查中文,不要08/21 12:57
19F→:再誤解誤用誤導「敬啟者」的意思了08/21 12:58
25F→:從事文字工作,不宜有誤用濫用「然後」這類錯誤08/14 23:02
39F→:嗯,文字專業,務必避免這類不良習慣,然後是時間序,不是還有,08/15 14:51
40F→:另外。「的部分」、動作,也要避免。也不要一直「被」。08/15 14:52
16F→:你的問題出在斷句,as子句的主詞動詞為何?應先分辨清楚08/03 13:41
5F→:這種雙重複義文字遊戲,飛與蠅,像與嗜,大概是譯不出來了06/23 22:56
6F→:是與嗜達成一個, flies和flies頗難06/23 22:57
7F→:不錯,看見光陰與果蠅了,頗讚,不過音有些差距,不容易想到一06/23 22:59
8F→:一起,但很厲害了.06/23 22:59
6F→:追夢途中,有時你會迷路,反而尋得更好的夢。06/03 18:31