Re: [提問] 突擊步槍連發 (美軍準則談連發和單發)
首先,根據維基百科:
https://en.wikipedia.org/wiki/Automatic_firearm
「Although all "semi-automatic", "burst fire", and "fully automatic" firearms
are "automatic" in the technical sense that the firearm automatically cycles
between rounds with each trigger pull, the terms "automatic weapon" and
"automatic firearm" are conventionally reserved by firearm enthusiasts to
describe fully automatic firearms. Use of the terms "fully automatic" or
"full auto" can avoid confusion. Firearms are further defined by the type
of firearm action used.」
簡略解釋如下:
「半自動(semi-automatic)、點放(burst fire)跟全自動(fully automatic)都是自動
自動指的是每次扣板機會自動完成cycle,而cycle的定義如下:
1. Fire (開火)
2. Eject (退殼)
3. Load (進彈)
4. Cock (閉鎖)
自動武器/火器通常保留來指全自動(fully automatic)火器
用「fully automatic」或「full auto」可以避免誤會」
我的結論如下:
「就跟現在rifle通常不是用來指有來福線的槍,而是專指步槍一樣
自動武器最開始是用來指相對於手動武器,但現在大部分用來指全自動武器」
所以接下來的翻譯會依照以下定義:
半自動:semi-automatic
點放 :burst fire
全自動:automatic(如果前後文允許解釋成全自動)或fully automatic
notepad67引用的是FM 3-22.9,2003年4月出版,https://goo.gl/W5r6oX
cwchang2100可能是用FM 3-22.9C1,2011年2月出版,https://goo.gl/ibjNen
既然FM 3-22.9C1比較新就以這版為準,但不影響以下結論
FM 3-22.9C1的AUTOMATIC OR BURST FIRE這章 由7-12頁開始,到7-16頁結束
我們可以看到幾乎Automatic後面都跟著burst,沒有跟著的我認為只有以下幾個差異
7-12頁「NOTE: The M16A1/A3 rifle and M4A1 carbine have fully automatic
settings. The M16A2/A4 rifle and M4 carbine use a three-round burst
capability.」
明確指出M16A1/A3和M4A1有全自動(fully automatic)
而16A2/A4和M4是3發點放
「7-32. Automatic or burst fire is inherently less accurate than
semiautomatic fire. The first fully automatic shot fired may be on
target, but recoil and a high cyclic rate of fire often combine to
place subsequent rounds far from the desired point of impact. Even
controlled (three-round burst) automatic or burst fire may place only
one round on the target. Because of these inaccuracies, it is
difficult to evaluate the effectiveness of automatic or burst fire,
and even more difficult to establish absolute guidelines for its use.
」
這邊指出全自動跟點放天生就是比半自動不準,全自動第1發可能打中目標
但後座力跟高射擊循環率會使後續的子彈遠離想擊中的點。
就算是控制的全自動(三發點放)或點放也可能只擊中目標1顆子彈
因為這些不精確性,要評估全自動或是點放的有效性是困難的
要建立使用的絕對的準則更困難
結論:沒辦法區分全自動跟點放的優劣,但是這邊首次提到控制的全自動
(即3發點放)
7-14頁「Trigger Squeeze
7-43. Training and repeated dry-fire practice aid the Soldier
in applying proper trigger squeeze during automatic firing.
LFXs enable him to improve this skill.」
結論:要訓練士兵在全自動開火時要適當的扣動板機
「M16A1 Rifles
7-45. Until the weapon fires, trigger squeeze is applied in the
normal manner. Because three-round bursts are the most effective rate
of fire, pressure on the trigger should be released as quickly as
possible. To use the burst fire mode, keep the index finger on the
trigger, but quickly release pressure to prevent an excessive number
of rounds from being fired in one burst. With much dry-fire practice,
the Soldier can become proficient at delivering three-round bursts
with the squeeze/release technique.」
結論:明確的指出3發點放是最有效的開火速率
訓練的目的就是要讓士兵熟練在全自動下3發點放
所以我對這章的理解就是,就算你拿的是全自動武器,在全自動模式下還是要3發點放
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.24.62
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Military/M.1517581491.A.D94.html
※ 編輯: Distephano (1.169.24.62), 02/02/2018 22:30:30
※ 編輯: Distephano (1.169.24.62), 02/02/2018 22:31:48
推
02/02 22:34,
6年前
, 1F
02/02 22:34, 1F
→
02/02 22:35,
6年前
, 2F
02/02 22:35, 2F
推
02/02 22:36,
6年前
, 3F
02/02 22:36, 3F
→
02/02 22:36,
6年前
, 4F
02/02 22:36, 4F
→
02/02 22:38,
6年前
, 5F
02/02 22:38, 5F
推
02/02 23:00,
6年前
, 6F
02/02 23:00, 6F
→
02/02 23:00,
6年前
, 7F
02/02 23:00, 7F
→
02/02 23:00,
6年前
, 8F
02/02 23:00, 8F
→
02/02 23:01,
6年前
, 9F
02/02 23:01, 9F
推
02/02 23:14,
6年前
, 10F
02/02 23:14, 10F
推
02/02 23:21,
6年前
, 11F
02/02 23:21, 11F
推
02/02 23:25,
6年前
, 12F
02/02 23:25, 12F
→
02/02 23:25,
6年前
, 13F
02/02 23:25, 13F
→
02/02 23:26,
6年前
, 14F
02/02 23:26, 14F
→
02/02 23:26,
6年前
, 15F
02/02 23:26, 15F
→
02/02 23:26,
6年前
, 16F
02/02 23:26, 16F
→
02/02 23:26,
6年前
, 17F
02/02 23:26, 17F
→
02/02 23:27,
6年前
, 18F
02/02 23:27, 18F
→
02/02 23:28,
6年前
, 19F
02/02 23:28, 19F
→
02/02 23:28,
6年前
, 20F
02/02 23:28, 20F
→
02/02 23:29,
6年前
, 21F
02/02 23:29, 21F
→
02/02 23:31,
6年前
, 22F
02/02 23:31, 22F
→
02/02 23:32,
6年前
, 23F
02/02 23:32, 23F
推
02/02 23:36,
6年前
, 24F
02/02 23:36, 24F
→
02/02 23:37,
6年前
, 25F
02/02 23:37, 25F
→
02/02 23:38,
6年前
, 26F
02/02 23:38, 26F
→
02/02 23:39,
6年前
, 27F
02/02 23:39, 27F
→
02/02 23:40,
6年前
, 28F
02/02 23:40, 28F
→
02/02 23:40,
6年前
, 29F
02/02 23:40, 29F
→
02/03 01:13,
6年前
, 30F
02/03 01:13, 30F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 13 之 15 篇):