[閒聊] 日本人不知道自己英語口音很怪嗎?
很多動畫都會有外國人說英語的橋段
但是口音真的都超級明顯的
一聽就知道是日本人
如果原本是日本人說英語那很正常
但都是外國人了,卻還是用日本人口音就很怪
像是日本人假裝美國人說英語一聽就直接出戲
奇怪了,找個外國配音不好嗎?
日本聲優很猛但這點真的還是沒辦法啊
日本人不知道自己英語口音很怪嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.228.110.61 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1655632860.A.A51.html
推
06/19 18:01,
1年前
, 1F
06/19 18:01, 1F
→
06/19 18:03,
1年前
, 2F
06/19 18:03, 2F
噓
06/19 18:03,
1年前
, 3F
06/19 18:03, 3F
→
06/19 18:03,
1年前
, 4F
06/19 18:03, 4F
推
06/19 18:03,
1年前
, 5F
06/19 18:03, 5F
→
06/19 18:03,
1年前
, 6F
06/19 18:03, 6F
→
06/19 18:03,
1年前
, 7F
06/19 18:03, 7F
→
06/19 18:03,
1年前
, 8F
06/19 18:03, 8F
推
06/19 18:04,
1年前
, 9F
06/19 18:04, 9F
→
06/19 18:04,
1年前
, 10F
06/19 18:04, 10F
噓
06/19 18:04,
1年前
, 11F
06/19 18:04, 11F
不是啊
如果台灣有動畫是美國人然後口音明顯是台灣人
我也會覺得出戲啊
推
06/19 18:05,
1年前
, 12F
06/19 18:05, 12F
推
06/19 18:05,
1年前
, 13F
06/19 18:05, 13F
推
06/19 18:05,
1年前
, 14F
06/19 18:05, 14F
→
06/19 18:06,
1年前
, 15F
06/19 18:06, 15F
→
06/19 18:06,
1年前
, 16F
06/19 18:06, 16F
→
06/19 18:06,
1年前
, 17F
06/19 18:06, 17F
推
06/19 18:06,
1年前
, 18F
06/19 18:06, 18F
→
06/19 18:06,
1年前
, 19F
06/19 18:06, 19F
推
06/19 18:06,
1年前
, 20F
06/19 18:06, 20F
噓
06/19 18:07,
1年前
, 21F
06/19 18:07, 21F
推
06/19 18:07,
1年前
, 22F
06/19 18:07, 22F
推
06/19 18:07,
1年前
, 23F
06/19 18:07, 23F
推
06/19 18:07,
1年前
, 24F
06/19 18:07, 24F
推
06/19 18:07,
1年前
, 25F
06/19 18:07, 25F
→
06/19 18:07,
1年前
, 26F
06/19 18:07, 26F
推
06/19 18:07,
1年前
, 27F
06/19 18:07, 27F
→
06/19 18:07,
1年前
, 28F
06/19 18:07, 28F
→
06/19 18:08,
1年前
, 29F
06/19 18:08, 29F
噓
06/19 18:08,
1年前
, 30F
06/19 18:08, 30F
推
06/19 18:08,
1年前
, 31F
06/19 18:08, 31F
噓
06/19 18:09,
1年前
, 32F
06/19 18:09, 32F
→
06/19 18:10,
1年前
, 33F
06/19 18:10, 33F
噓
06/19 18:10,
1年前
, 34F
06/19 18:10, 34F
推
06/19 18:11,
1年前
, 35F
06/19 18:11, 35F
噓
06/19 18:11,
1年前
, 36F
06/19 18:11, 36F
推
06/19 18:12,
1年前
, 37F
06/19 18:12, 37F
→
06/19 18:12,
1年前
, 38F
06/19 18:12, 38F
還有 197 則推文
還有 2 段內文
→
06/19 21:52,
1年前
, 236F
06/19 21:52, 236F
推
06/19 22:07,
1年前
, 237F
06/19 22:07, 237F
推
06/19 22:18,
1年前
, 238F
06/19 22:18, 238F
噓
06/19 22:19,
1年前
, 239F
06/19 22:19, 239F
推
06/19 22:59,
1年前
, 240F
06/19 22:59, 240F
推
06/19 23:01,
1年前
, 241F
06/19 23:01, 241F
噓
06/19 23:09,
1年前
, 242F
06/19 23:09, 242F
推
06/19 23:15,
1年前
, 243F
06/19 23:15, 243F
→
06/19 23:15,
1年前
, 244F
06/19 23:15, 244F
→
06/19 23:15,
1年前
, 245F
06/19 23:15, 245F
噓
06/19 23:42,
1年前
, 246F
06/19 23:42, 246F
→
06/19 23:42,
1年前
, 247F
06/19 23:42, 247F
推
06/19 23:57,
1年前
, 248F
06/19 23:57, 248F
推
06/20 00:05,
1年前
, 249F
06/20 00:05, 249F
推
06/20 01:02,
1年前
, 250F
06/20 01:02, 250F
→
06/20 01:02,
1年前
, 251F
06/20 01:02, 251F
→
06/20 01:03,
1年前
, 252F
06/20 01:03, 252F
→
06/20 01:03,
1年前
, 253F
06/20 01:03, 253F
推
06/20 01:15,
1年前
, 254F
06/20 01:15, 254F
推
06/20 01:39,
1年前
, 255F
06/20 01:39, 255F
→
06/20 01:39,
1年前
, 256F
06/20 01:39, 256F
→
06/20 03:05,
1年前
, 257F
06/20 03:05, 257F
→
06/20 03:05,
1年前
, 258F
06/20 03:05, 258F
推
06/20 04:18,
1年前
, 259F
06/20 04:18, 259F
→
06/20 04:19,
1年前
, 260F
06/20 04:19, 260F
→
06/20 04:20,
1年前
, 261F
06/20 04:20, 261F
推
06/20 04:28,
1年前
, 262F
06/20 04:28, 262F
噓
06/20 06:45,
1年前
, 263F
06/20 06:45, 263F
推
06/20 11:08,
1年前
, 264F
06/20 11:08, 264F
→
06/20 11:08,
1年前
, 265F
06/20 11:08, 265F
→
06/20 11:08,
1年前
, 266F
06/20 11:08, 266F
→
06/20 11:08,
1年前
, 267F
06/20 11:08, 267F
→
06/20 11:08,
1年前
, 268F
06/20 11:08, 268F
推
06/20 19:03,
1年前
, 269F
06/20 19:03, 269F
→
06/20 19:03,
1年前
, 270F
06/20 19:03, 270F
推
06/20 19:48,
1年前
, 271F
06/20 19:48, 271F
推
06/20 20:07,
1年前
, 272F
06/20 20:07, 272F
→
06/20 20:08,
1年前
, 273F
06/20 20:08, 273F
推
06/21 10:08,
1年前
, 274F
06/21 10:08, 274F
推
06/21 10:14,
1年前
, 275F
06/21 10:14, 275F
討論串 (同標題文章)