Re: [閒聊] 日本人不知道自己英語口音很怪嗎?

看板C_Chat作者 (天代)時間1年前 (2022/06/19 23:12), 編輯推噓5(509)
留言14則, 5人參與, 1年前最新討論串10/11 (看更多)
: ※ 引述《keel90135 (尼可)》之銘言: : : 很多動畫都會有外國人說英語的橋段 : : 但是口音真的都超級明顯的 : : 一聽就知道是日本人 : : 如果原本是日本人說英語那很正常 : : 但都是外國人了,卻還是用日本人口音就很怪 : : 像是日本人假裝美國人說英語一聽就直接出戲 : : 奇怪了,找個外國配音不好嗎? : : 日本聲優很猛但這點真的還是沒辦法啊 : : 日本人不知道自己英語口音很怪嗎? 以前我覺得日本人講英文超怪 甚至覺得他們喜歡在歌詞裡硬加英文單詞或短句很尬 因為我日文很破 所以聽歌經常發生 看了歌詞才發現原來這句話有夾雜英文 不過好幾年前我開始接觸City pop 卻發現裡面許多知名歌曲 裡面的英文咬字都莫名的不太日式 例如plastic love https://youtu.be/9Gj47G2e1Jc?t=341
不管是 "don't hurry" "don't worry" "I'm just playing games"等等句子 口音都不會太過日式 但竹內瑪麗亞好歹是慶應大學英文系畢業的 所以可能還說得過去 但是其他首歌 https://youtu.be/yW49qvGpnVU?t=95
https://youtu.be/4Q4JRVW5BFE
https://youtu.be/QicgfPt_k6M?t=1
口音都意外的 不太日式 有沒有人知道這是什麼現象? 現在我已經只把它當成日文的一部分了 根本不會把它當成英文 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.159.145 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1655651578.A.0CF.html

06/19 23:15, 1年前 , 1F
外來語就是日語,不然你講一串日文中間參雜一個字正
06/19 23:15, 1F

06/19 23:15, 1年前 , 2F
腔圓的英語也很尬
06/19 23:15, 2F

06/19 23:18, 1年前 , 3F
唱歌要顧慮拍子,唸法就可以自己調整吧,用日語發音
06/19 23:18, 3F

06/19 23:18, 1年前 , 4F
就會多幾拍
06/19 23:18, 4F

06/19 23:19, 1年前 , 5F
不過會用日語發音的外來語其實很固定,只有常常用的
06/19 23:19, 5F

06/19 23:19, 1年前 , 6F
那幾個詞才會明顯擺入日文的行列,不常見的詞拿出來
06/19 23:19, 6F

06/19 23:19, 1年前 , 7F
講就會用原文發音
06/19 23:19, 7F

06/19 23:30, 1年前 , 8F
如果你是說歌詞的話 多的是用其他語言 甚至是造語的...
06/19 23:30, 8F

06/19 23:38, 1年前 , 9F
日本人講英文有日本腔很正常吧
06/19 23:38, 9F

06/19 23:43, 1年前 , 10F
因為很多日語的單字都是外來語,或是一個單字有日語
06/19 23:43, 10F

06/19 23:43, 1年前 , 11F
也有英語的說法,所以有時候才會突然跑出英文
06/19 23:43, 11F

06/20 00:58, 1年前 , 12F
任何事物進了日本都會有因地做調整的現象,英文也一樣
06/20 00:58, 12F

06/20 00:58, 1年前 , 13F
,我們外國人會覺得他們發音不標準,他們會認為因為這
06/20 00:58, 13F

06/20 00:58, 1年前 , 14F
裡是日本,日本說日式英文是理所當然的
06/20 00:58, 14F
文章代碼(AID): #1Yhppw3F (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 10 之 11 篇):
文章代碼(AID): #1Yhppw3F (C_Chat)