Re: [問題] ACG圈來自大陸的用語有哪些阿?
語言文字沒有優劣高下之分,但是語言文字發展本該是自然的
假如這些詞彙普遍被接受,那有人使用也無可厚非
要不要使用可能就是喜好問題,或者意識形態的表達
支持或反對中國用語者,各有自己的原因,是個人的選擇
問題在於,假如未來是沒有選擇的直接輸入時,台灣消費者的想法
以ACG相關的例子來看的話
譬如說:
東立、尖端、青文、台灣角川以及其他沒提到的出版社基於成本上的考量,
當外包給中國翻譯成本遠低於請台灣當地專業人員翻譯時,
那出版社當然可以選擇完全使用中國翻譯後直接繁體中文化做為台灣翻譯版本,
因為讀者不介意的話,那出版社這麼做也沒什麼不對,
因為這就是自由經濟貿易的結果。
只有在台灣讀者有不同於中國讀者的需求時,
作品才有翻譯成台灣用語版本的價值,
不然其實只要出簡體中文版,然後再繁體中文化賣給台灣人就好了,
反正都是中文,假如台灣消費者也不介意,那這麼做很合理。
不喜歡這樣結果的人自然會有所堅持,
不然以後遊戲menu我看翻譯會都變菜單。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.196.181
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1554901736.A.CD3.html
→
04/10 21:10,
5年前
, 1F
04/10 21:10, 1F
→
04/10 21:11,
5年前
, 2F
04/10 21:11, 2F
推
04/10 21:15,
5年前
, 3F
04/10 21:15, 3F
→
04/10 21:15,
5年前
, 4F
04/10 21:15, 4F
→
04/10 21:16,
5年前
, 5F
04/10 21:16, 5F
→
04/10 21:23,
5年前
, 6F
04/10 21:23, 6F
推
04/10 21:25,
5年前
, 7F
04/10 21:25, 7F
→
04/10 21:25,
5年前
, 8F
04/10 21:25, 8F
→
04/10 21:29,
5年前
, 9F
04/10 21:29, 9F
推
04/10 21:33,
5年前
, 10F
04/10 21:33, 10F
→
04/10 21:34,
5年前
, 11F
04/10 21:34, 11F
→
04/10 21:35,
5年前
, 12F
04/10 21:35, 12F
推
04/10 21:39,
5年前
, 13F
04/10 21:39, 13F
→
04/10 21:40,
5年前
, 14F
04/10 21:40, 14F
→
04/10 21:40,
5年前
, 15F
04/10 21:40, 15F
推
04/10 21:42,
5年前
, 16F
04/10 21:42, 16F
→
04/10 21:43,
5年前
, 17F
04/10 21:43, 17F
推
04/10 21:43,
5年前
, 18F
04/10 21:43, 18F
推
04/10 21:45,
5年前
, 19F
04/10 21:45, 19F
→
04/10 21:45,
5年前
, 20F
04/10 21:45, 20F
推
04/10 22:12,
5年前
, 21F
04/10 22:12, 21F
→
04/10 22:12,
5年前
, 22F
04/10 22:12, 22F
→
04/10 22:18,
5年前
, 23F
04/10 22:18, 23F
→
04/10 22:19,
5年前
, 24F
04/10 22:19, 24F
推
04/10 23:04,
5年前
, 25F
04/10 23:04, 25F
→
04/10 23:04,
5年前
, 26F
04/10 23:04, 26F
→
04/10 23:05,
5年前
, 27F
04/10 23:05, 27F
→
04/10 23:18,
5年前
, 28F
04/10 23:18, 28F
→
04/10 23:19,
5年前
, 29F
04/10 23:19, 29F
→
04/10 23:22,
5年前
, 30F
04/10 23:22, 30F
推
04/10 23:47,
5年前
, 31F
04/10 23:47, 31F
不需要當中國用語糾察隊
去管這些個人的文字使用沒什麼效益
重要的是台灣消費者
有沒有海外作品翻譯成台灣繁體中文版的需求
假如沒有,那未來就是都看中國翻譯版
假如台灣消費者對台灣版有積極需求的話
代理發行商還是會出台灣版
不然中國翻譯都是些:
「把筆記本連接智能機連上網絡」
「這不靠譜,真沒水平」
「把U盤插入您的筆記本」
「註冊您的帳號觀看視頻」
「將你的游戲菜單打開」
如果不喜歡的話,台灣消費者要有所堅持才是
※ 編輯: Kanecart (1.163.219.90), 04/11/2019 11:00:26
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 33 之 44 篇):
問題
145
417