Re: [閒聊] 淺談「高捷少女遊戲」對國產同人AVG之影響已回收
※ 引述《joy3252355 (九月 ~*)》之銘言:
: 那麼,簡單來說,我想表達的大概是以下,
: 如果今天社團製作一款AVG,同樣的文字量,
: 但我用了更多的資源在宣傳,以及出相關周邊(設定集、小說、海報等小周邊),
: 或找了配音之類的「強化」遊戲本體,
: (注意這裡想表示的概念並不是「擴張」,AVG的故事文字內容是主,配音之類的是輔。)
: 那是否就可以合理無條件的提升該款遊戲的價值呢?
: 高捷少女IS,一款只有6張CG且文字量不足三個小時的AVG,
: 這一次卻成功的以1000元set跟790元單片的價格殺出今年國內同人AVG最漂亮的成績,
: 來回思考,覺得是以「高捷少女」這套人設還有利用其討論度炒熱的。
: 不然就是像我一樣是其中相關人員的腦粉,就算set是2000我也會買的,我認真的…
: 同樣是N社的作品,兩年前的與死神渡過的七日(小品),當時也沒賣這麼貴啊…
: 想要問問看各位前輩的想法,
: 經過這一次高捷少女洗禮後,
: 會不會對往後國內的自製AVG生態產生變化,
: 好比遊戲本體不求完整龐大,求的是小而精製,
: 或將原本應用於「主」的資源挪去作宣傳之類的「輔」。
: 也想聽聽看一些國內製作者的想法 @@"
: 看板上這種話題不熱絡,不知道是不是只有我會想聊這種話題 Orz ...
Hi,我是Narrator張恆
終於被釣出來了(喂
最近忙著處裡Bug與優化,但都有關注討論的心得
想稍微談談自己的心得,文長不想看的可以直接End
不過最下面也沒有懶人包(喂
這次接受希萌委託製作,製作這次《前進吧!高捷少女InitiatingStation》
遊戲與很多不同的團隊合作,包含知名音樂團隊、美術團隊、配音等
很多都不是Narrator成員,行銷與販售也都由他們負責
(不知道有沒有人注意到Narrator在隔壁攤位XD)
所以實際成本我也不清楚,但看到滿滿的排隊人潮
.......我真的是傻了。
雖然之前就有朋友說高捷的人氣很高,但實際看到才知道這麼驚人
過去我們做過很多款作品,算起來高捷已經是第八款作品
但過去所有作品加起來,賣量好像還沒有高捷多欸(炸
※※※※※正文開始※※※※※
我覺得這反應一個市場現象
過去我們認為有100元製作費,就應該把90元放在遊戲,10元包裝和行銷
因為「遊戲」才是本體,才是玩家真正體驗到的東西
但顯然並不是這麼簡單
就跟餐廳吃的不僅是餐點,裝潢、氣氛、服務生都會嚴重影響客人觀感
多數人會受到行銷資訊跟印象影響
如果告訴你是日本神戶牛,大家通常就能接受高一點的價位
在遊戲眾多,玩家時間少的現狀
如何留住玩家視線
才是重要的事情,而最直接的方式就是提高美術品質
不論怎麼說,視覺是最直覺感受,也是ACG文化很重要的一環
※這裡說的不是最高品質,而是最容易留住玩家視線
所以花高額行銷與美術費用,相當有效划算
我常開玩笑的跟組員說
網路資訊量太大,沒有足量行銷
你就好像在喜馬拉雅山山頂開了家甜甜圈店
你再便宜、再好吃、打多銷促銷都賺不了錢
因為根本沒人會經過,甚至她們也不知道好不好吃
但如果你今天請了個米其林三星主廚
開在●●飯店,還有知名影星推薦
我想成功率總是高多啦──
古人云:
美術的問題就是錢的問題(?
行銷的問題也是錢的問題(喂
獨立製作遊戲的門檻不高,但是想賺錢或是想高銷量
足夠資金能夠讓你解決很多事情
◆結論
如果資金不足,盡量做一款小而精緻的遊戲
會比做出長度高,品質普通的更好推
如果資金足夠......我好像沒聽過有獨立團隊說資金夠的XDDDDD
這是我做了數款AVG的個人感想,不見得適用於每個團隊
如果失敗請不要找我(喂
※※※※※雜談※※※※※
過去我認為,「遊戲內容」才是遊戲本質
也是玩家真正花錢想體驗的東西
即便現在了解這種種行銷與市場的現況
也許大家在乎的是接收的資訊,而不全是遊戲內容
我還是希望有一天
製作者的心力能專注在開發與遊戲本體
而玩家也能有時間慢慢體驗每款遊戲的樂趣
但在資訊量爆炸的現況很難QQ
雖然很遙遠,只是自己的小理想而已:D
謝謝大家看到這邊
比起很多團隊,我們經驗不很充足
請不要過度相信,錯誤的地方也請各位笑笑就好
也歡迎各種討論,謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.30.18
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1454729155.A.5A6.html
※ 編輯: jerry6087 (114.42.30.18), 02/06/2016 11:29:59
推
02/06 11:31, , 1F
02/06 11:31, 1F
→
02/06 11:31, , 2F
02/06 11:31, 2F
→
02/06 11:35, , 3F
02/06 11:35, 3F
推
02/06 11:36, , 4F
02/06 11:36, 4F
→
02/06 11:37, , 5F
02/06 11:37, 5F
→
02/06 11:38, , 6F
02/06 11:38, 6F
推
02/06 11:38, , 7F
02/06 11:38, 7F
→
02/06 11:38, , 8F
02/06 11:38, 8F
推
02/06 11:38, , 9F
02/06 11:38, 9F
→
02/06 11:39, , 10F
02/06 11:39, 10F
→
02/06 11:40, , 11F
02/06 11:40, 11F
→
02/06 11:40, , 12F
02/06 11:40, 12F
推
02/06 11:41, , 13F
02/06 11:41, 13F
→
02/06 11:41, , 14F
02/06 11:41, 14F
→
02/06 11:41, , 15F
02/06 11:41, 15F
→
02/06 11:42, , 16F
02/06 11:42, 16F
→
02/06 11:42, , 17F
02/06 11:42, 17F
→
02/06 11:43, , 18F
02/06 11:43, 18F
→
02/06 11:43, , 19F
02/06 11:43, 19F
→
02/06 11:43, , 20F
02/06 11:43, 20F
→
02/06 11:44, , 21F
02/06 11:44, 21F
→
02/06 11:44, , 22F
02/06 11:44, 22F
→
02/06 11:45, , 23F
02/06 11:45, 23F
→
02/06 11:45, , 24F
02/06 11:45, 24F
推
02/06 11:45, , 25F
02/06 11:45, 25F
→
02/06 11:46, , 26F
02/06 11:46, 26F
→
02/06 11:46, , 27F
02/06 11:46, 27F
→
02/06 11:46, , 28F
02/06 11:46, 28F
→
02/06 11:46, , 29F
02/06 11:46, 29F
→
02/06 11:47, , 30F
02/06 11:47, 30F
→
02/06 11:47, , 31F
02/06 11:47, 31F
推
02/06 11:47, , 32F
02/06 11:47, 32F
→
02/06 11:48, , 33F
02/06 11:48, 33F
→
02/06 11:48, , 34F
02/06 11:48, 34F
推
02/06 11:48, , 35F
02/06 11:48, 35F
→
02/06 11:48, , 36F
02/06 11:48, 36F
→
02/06 11:49, , 37F
02/06 11:49, 37F
推
02/06 11:49, , 38F
02/06 11:49, 38F
→
02/06 11:49, , 39F
02/06 11:49, 39F
還有 40 則推文
→
02/06 12:28, , 80F
02/06 12:28, 80F
→
02/06 12:30, , 81F
02/06 12:30, 81F
推
02/06 12:31, , 82F
02/06 12:31, 82F
→
02/06 12:31, , 83F
02/06 12:31, 83F
→
02/06 12:31, , 84F
02/06 12:31, 84F
→
02/06 12:31, , 85F
02/06 12:31, 85F
推
02/06 12:32, , 86F
02/06 12:32, 86F
→
02/06 12:33, , 87F
02/06 12:33, 87F
→
02/06 12:33, , 88F
02/06 12:33, 88F
→
02/06 12:33, , 89F
02/06 12:33, 89F
→
02/06 12:35, , 90F
02/06 12:35, 90F
→
02/06 12:36, , 91F
02/06 12:36, 91F
→
02/06 12:36, , 92F
02/06 12:36, 92F
推
02/06 12:37, , 93F
02/06 12:37, 93F
推
02/06 12:42, , 94F
02/06 12:42, 94F
→
02/06 13:34, , 95F
02/06 13:34, 95F
→
02/06 13:34, , 96F
02/06 13:34, 96F
→
02/06 13:35, , 97F
02/06 13:35, 97F
→
02/06 13:35, , 98F
02/06 13:35, 98F
→
02/06 13:36, , 99F
02/06 13:36, 99F
→
02/06 13:37, , 100F
02/06 13:37, 100F
→
02/06 13:39, , 101F
02/06 13:39, 101F
→
02/06 13:39, , 102F
02/06 13:39, 102F
→
02/06 13:40, , 103F
02/06 13:40, 103F
→
02/06 13:41, , 104F
02/06 13:41, 104F
→
02/06 13:43, , 105F
02/06 13:43, 105F
→
02/06 13:45, , 106F
02/06 13:45, 106F
→
02/06 13:48, , 107F
02/06 13:48, 107F
→
02/06 14:43, , 108F
02/06 14:43, 108F
→
02/06 14:53, , 109F
02/06 14:53, 109F
→
02/06 14:53, , 110F
02/06 14:53, 110F
→
02/06 14:53, , 111F
02/06 14:53, 111F
→
02/06 14:54, , 112F
02/06 14:54, 112F
→
02/06 16:05, , 113F
02/06 16:05, 113F
→
02/06 16:12, , 114F
02/06 16:12, 114F
推
02/06 18:49, , 115F
02/06 18:49, 115F
→
02/06 18:49, , 116F
02/06 18:49, 116F
→
02/06 18:50, , 117F
02/06 18:50, 117F
推
02/07 19:02, , 118F
02/07 19:02, 118F
→
02/07 19:03, , 119F
02/07 19:03, 119F
討論串 (同標題文章)