作者查詢 / HwaSIn
作者 HwaSIn 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共112則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
全部Gossiping17972home-sale2418PC_Shopping1061Stock839Road_Running758FITNESS564PlayStation453bicycle407HatePolitics293movie277Headphone261E-appliance258Steam245MuscleBeach175DSLR162NBA137car135StarCraft124Eng-Class112HardwareSale100Foreign_Inv96dog94LCD81Windows57outdoorgear50Option47Nethood39Military35IA32cat31MobileComm31C_Chat29Beauty24PublicIssue24BattleRoyale23Gamesale22GRE22joke22WomenTalk22Boy-Girl21cookclub21medstudent19PUBG19Salary19studyteacher19STREET_BALL17RealPlaying14Shu-Lin14ShuangHe14SongShan14FuMouDiscuss12guitar11Hip-Hop11Shooter-game11swim11AfterPhD10camping10Doctor-Info10NTU10hypermall9Mancare9Militarylife9Storage_Zone8Anti-ramp7GO7GossipPicket7Kaohsiung7CVS6TuCheng6Printer_scan5Teacher5Tennis5TOEFL_iBT5Yunlin5Broad_Band4GTA4Law-Service4MobilePay4MOD4Sub_DigiLife4SuperBike4Surf4Tech_Job4Violation4Army-Sir3Baseball3biker3goodclass1033L_TalkandCha3NDMC-M1033NUMB3RS3specialman3Tainan3TFSHS62th3163bicycleshop2Canada2ChangHua2CourtBasketB2Free_box2hair_loss2HK-movie2KOU2LeBronJames2LivingGoods2MartialArts2Miaoli2money2Nangang2Pet_Get2SouthPark2SP2_Basket2Test2Theater2XBOX2AGEC991AirForce1AllTogether1Anchors1Android1Anti-Cancer1Aves1Billiard1Broker1C_ChatBM1Catholic1Christianity1ChthoniC1ChungHo_Talk1CMU_Talk1ComGame-Plan1CourtSports1DivingSport1EatToDie1eSports1EuropeanCar1Facebook1FiremanLife1FJU_Psy981ForeignEX1France1gay1graduate1hardware1HWSH89101Immigration1Keelung1Kojima1KS97-3161LaTeX1Lineage1Loan1LoL1Madonna1marriage1Master_D1Math1medache1MetalGear1MMA1MP3-player1NBAEasyChat1NCHU-ACCM981NCKU_MEPhC1nCoV20191NCYU_Fst_981NextTopModel1NextTV1NTNUm100a1NTOU_TALK1P2PSoftWare1pet1politics1Post1ScienceNote1soul1SP3_AllSport1StupidClown1TigerBlue1toberich1Trading1TW-history1TW-language1UbiSoft1Wanhua1WindowsPhone1Yup02-091<< 收起看板(186)
6F推: 黃道十二宮我知道啊,我也有聖鬥士星矢可以看04/01 15:52
18F→: 慢慢讀吧,哈哈哈04/01 15:53
19F推: 在台灣的英語教育,越多人支持的方法就越爛,越多人討厭04/01 15:59
20F→: 排斥的方法越棒04/01 15:59
27F推: 這篇有一個標準台灣人讀英文的謬論,非常好,廣為流傳下去04/01 17:13
28F→: ,英語教學產業才有錢撈04/01 17:13
31F→: 講了有錢拿?04/01 18:52
32F→: 你多講一點吧 哈哈哈04/01 18:53
7F推: highbrow04/01 13:23
9F推: hoodwink 最近在背h開頭的字,好多複合字好有趣04/01 15:02
1F推: 你對單字的理解不夠透徹,mirror本身就可以當反射的意思,03/30 14:52
2F→: 不用在那look at....03/30 14:52
3F→: 但我沒資格說教,因為我也是這樣03/30 14:52
4F推: 一看就知道系統廠03/30 00:01
3F推: 這英英解釋好爛03/29 19:16
4F→: 看看純正American English的Merriam-Webster吧03/29 19:17
5F→: willing to allow someone to have or enjoy something ev03/29 19:18
6F→: en though it may not be proper, healthy, appropriate,03/29 19:18
7F→: etc. 這解釋好多了, 遷就別人去做不好的事情03/29 19:19
13F推: 10個剛好+103/29 18:22
14F→: 一直讀自己程度差不多的不會進步吧03/29 18:23
15F→: 抱歉我說錯了 事情沒這麼絕對啦 反正多看就會有收穫03/29 18:44
64F推: 字首字根並不是萬用解,事實上大部分的字都沒有字根,而是03/28 11:10
65F→: 來自歐洲古代的各種背景知識,等你接觸更難的文章程度,你03/28 11:10
66F→: 又會在崩潰一次03/28 11:10
5F推: 台灣的都不要,直接挑戰美國最高水準的雜誌03/25 00:49
6F→: FOREIGN AFFAIRS、NEW YORKER、THE ECONOMIST03/25 00:50
7F→: FA博客來有,其他買電子版很便宜03/25 00:51