Re: [討論] 國片尷尬是演員口條?還是編劇台詞的問題?
推
04/07 15:49,
04/07 15:49
推
04/07 17:07,
04/07 17:07
→
04/07 17:07,
04/07 17:07
我認為瓊瑤不是個好例子耶
因為電影裡面的演員聲音大多都是事後配音啊 = =
我隨便google幾部瓊瑤經典
庭院深深 (1971)
https://youtu.be/fgOGvf2tABs
楓葉情 (1976)
https://youtu.be/5ZWuECTFWXs
彩霞满天 (1979)
https://youtu.be/L5UVXikNxjc
奔向彩虹 (1977)
https://youtu.be/nXAhP0_IsfE
當然,前輩們的演技不需要懷疑
我也沒有證據那些配音員是否是本演員配音??
但不得不說配音員的口條真的會影響觀眾的感受
不知道有沒有同年代的現場收音電影???? (我暫時找不到)
若有應該就可以比較一下台灣演員的口條聽起來尷尬
純粹是演技差抑或只是聽不習慣了....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.66.175
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1554635318.A.50B.html
※ 編輯: magicscott (36.227.66.175), 04/07/2019 19:11:56
→
04/07 19:15,
5年前
, 1F
04/07 19:15, 1F
推
04/07 20:38,
5年前
, 2F
04/07 20:38, 2F
推
04/07 22:19,
5年前
, 3F
04/07 22:19, 3F
推
04/07 23:35,
5年前
, 4F
04/07 23:35, 4F
推
04/07 23:37,
5年前
, 5F
04/07 23:37, 5F
→
04/07 23:37,
5年前
, 6F
04/07 23:37, 6F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 13 篇):