[新聞] 支持文言文!侯友宜分享16字古文「我講清楚要花好幾百字」消失
支持文言文!侯友宜分享16字古文「我講清楚要花好幾百字」
ETNEWS政治中心/綜合報導
文言文風波延燒,教育部課審會所擬高中國文新課綱草案,欲降低文言文比例,引起社會
關注與爭議,掀起正反論戰。對此,新北市副市長侯友宜30日在臉書貼上唐朝名臣魏徵之
言,並說短短16個字的文言文,轉換成白話文,他可能要用好幾百個字才能說清楚這個道
理。
教育部課審會擬高中國文新課綱草案,欲將高中國文文言文課數比例,由原本的45%到55
%降為每學期以30%為上限,必讀古文由20篇降為10或15篇,並有兩提案;甲案為「不要
有推薦文言文」,乙案為「推薦10篇文言選文,篇目列入高中國語文領域課程綱要之附錄
」;草案一出,引起正反兩派論戰,各界人士也用不同的方式表達自己立場。
侯友宜在自己臉書貼上「家有倔子,不敗其家。國有諍臣,不亡其國。」並說,他偶然看
到這句話,內心頗有感觸,像是提醒他要重視不同的聲音。更強調,短短16個字的文言文
,若要轉換成白話文,他可能得用好幾百個字才能說清楚這個道理。字裡行間可以看出他
對文言文的支持,以及身為在野黨的風骨。
「家有倔子,不敗其家。國有諍臣,不亡其國。」出自唐朝名臣魏徵,這段話的意思是「
家裡有倔強、有骨氣的孩子,這個家族就不會衰敗;一個國家有敢於諫諍(進諫)的臣子,
這個國家就不會衰亡。」
https://goo.gl/sLA2FK
覺青國文不好
難怪邏輯爛到不行
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 96.52.244.165
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1504154761.A.34E.html
→
08/31 12:46, , 1F
08/31 12:46, 1F
→
08/31 12:46, , 2F
08/31 12:46, 2F
推
08/31 12:46, , 3F
08/31 12:46, 3F
推
08/31 12:46, , 4F
08/31 12:46, 4F
推
08/31 12:47, , 5F
08/31 12:47, 5F
噓
08/31 12:47, , 6F
08/31 12:47, 6F
→
08/31 12:47, , 7F
08/31 12:47, 7F
→
08/31 12:47, , 8F
08/31 12:47, 8F
→
08/31 12:48, , 9F
08/31 12:48, 9F
→
08/31 12:48, , 10F
08/31 12:48, 10F
噓
08/31 12:48, , 11F
08/31 12:48, 11F
推
08/31 12:49, , 12F
08/31 12:49, 12F
推
08/31 12:49, , 13F
08/31 12:49, 13F
噓
08/31 12:49, , 14F
08/31 12:49, 14F
噓
08/31 12:49, , 15F
08/31 12:49, 15F
推
08/31 12:49, , 16F
08/31 12:49, 16F
→
08/31 12:49, , 17F
08/31 12:49, 17F
推
08/31 12:50, , 18F
08/31 12:50, 18F
噓
08/31 12:50, , 19F
08/31 12:50, 19F
噓
08/31 12:50, , 20F
08/31 12:50, 20F
推
08/31 12:50, , 21F
08/31 12:50, 21F
推
08/31 12:50, , 22F
08/31 12:50, 22F
→
08/31 12:50, , 23F
08/31 12:50, 23F
→
08/31 12:51, , 24F
08/31 12:51, 24F
推
08/31 12:51, , 25F
08/31 12:51, 25F
→
08/31 12:51, , 26F
08/31 12:51, 26F
噓
08/31 12:51, , 27F
08/31 12:51, 27F
→
08/31 12:51, , 28F
08/31 12:51, 28F
→
08/31 12:51, , 29F
08/31 12:51, 29F
→
08/31 12:51, , 30F
08/31 12:51, 30F
→
08/31 12:51, , 31F
08/31 12:51, 31F
噓
08/31 12:52, , 32F
08/31 12:52, 32F
→
08/31 12:52, , 33F
08/31 12:52, 33F
推
08/31 12:53, , 34F
08/31 12:53, 34F
噓
08/31 12:53, , 35F
08/31 12:53, 35F
→
08/31 12:53, , 36F
08/31 12:53, 36F
→
08/31 12:53, , 37F
08/31 12:53, 37F
→
08/31 12:54, , 38F
08/31 12:54, 38F
→
08/31 12:56, , 39F
08/31 12:56, 39F
還有 60 則推文
噓
08/31 14:20, , 100F
08/31 14:20, 100F
噓
08/31 14:21, , 101F
08/31 14:21, 101F
噓
08/31 14:23, , 102F
08/31 14:23, 102F
→
08/31 14:23, , 103F
08/31 14:23, 103F
→
08/31 14:23, , 104F
08/31 14:23, 104F
噓
08/31 14:24, , 105F
08/31 14:24, 105F
噓
08/31 14:26, , 106F
08/31 14:26, 106F
推
08/31 14:27, , 107F
08/31 14:27, 107F
噓
08/31 14:30, , 108F
08/31 14:30, 108F
→
08/31 14:34, , 109F
08/31 14:34, 109F
→
08/31 14:35, , 110F
08/31 14:35, 110F
→
08/31 14:35, , 111F
08/31 14:35, 111F
噓
08/31 14:38, , 112F
08/31 14:38, 112F
噓
08/31 14:39, , 113F
08/31 14:39, 113F
噓
08/31 14:41, , 114F
08/31 14:41, 114F
→
08/31 14:42, , 115F
08/31 14:42, 115F
噓
08/31 14:42, , 116F
08/31 14:42, 116F
噓
08/31 14:42, , 117F
08/31 14:42, 117F
噓
08/31 14:53, , 118F
08/31 14:53, 118F
→
08/31 14:59, , 119F
08/31 14:59, 119F
→
08/31 15:00, , 120F
08/31 15:00, 120F
噓
08/31 15:00, , 121F
08/31 15:00, 121F
噓
08/31 15:01, , 122F
08/31 15:01, 122F
噓
08/31 15:13, , 123F
08/31 15:13, 123F
噓
08/31 15:16, , 124F
08/31 15:16, 124F
噓
08/31 15:22, , 125F
08/31 15:22, 125F
噓
08/31 15:33, , 126F
08/31 15:33, 126F
噓
08/31 15:38, , 127F
08/31 15:38, 127F
噓
08/31 15:47, , 128F
08/31 15:47, 128F
噓
08/31 15:53, , 129F
08/31 15:53, 129F
→
08/31 15:53, , 130F
08/31 15:53, 130F
→
08/31 16:06, , 131F
08/31 16:06, 131F
噓
08/31 16:29, , 132F
08/31 16:29, 132F
→
08/31 16:29, , 133F
08/31 16:29, 133F
噓
08/31 16:44, , 134F
08/31 16:44, 134F
噓
08/31 17:30, , 135F
08/31 17:30, 135F
→
08/31 18:17, , 136F
08/31 18:17, 136F
→
08/31 21:16, , 137F
08/31 21:16, 137F
噓
09/01 00:55, , 138F
09/01 00:55, 138F
→
09/01 10:01, , 139F
09/01 10:01, 139F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 14 篇):