Re: [閒聊] 動畫瘋的翻譯是不是不太行阿
※ 引述《airawesu ()》之銘言:
: 平臺應該對他的商品品質付出一點管理責任
不用講這麼多啦,小朋友聽不懂的,都是巴哈護衛隊
要比對巴哈的愛就對了
來嗆梯數啊,LV4都沒出來哭了,我還在連中華大學的時候你們在哪裡?
去看一下netflix的商業模式就知道了
嫌太遠可以去看iqiyi跟中國一狗票開始自製劇集的streaming platform
平臺做到最後因為品質都被版權商跟內容生產商掐著 - 我要下架你的東西就隨便下架
給你垃圾翻譯或是殘缺版本你也只能接受
有走紅劇集更是不會給你賺,收回去硬弄一個自己的串流平臺也不會讓你exclusive
出來幫平臺擔心當然是很正常,因為這條路就走不太通啊
結果還有一堆幹小巴哈護衛隊出來阻礙討論,看了就覺得很煩
現在沒有人跟你抱著字典在念定義的啦,還真的覺得商業定位一個蘿蔔一個坑喔
==
以下的推論比較沒有水準,你們隨便聽聽
1.然後應該是沒有人在想著要用平臺賺錢的 那個付費用戶比例只能拿來道德勒索
應該想的是要怎麼轉化流量到其他地方去變現,或是去做生態系把流量衝大到自己都會怕
這些平臺沒有一個賺的啦,難到爆,都碼想辦法維持現金流而已
他們的$哪來的?幹一堆都是VC燒來的喔,資金一斷鏈就倒下了
2.現在sega應該是不想找錢/平臺的價值不夠/找到錢也沒把握打贏friDay影音之類的平臺吧
(還是年輕理工男性分眾沒有什麼商業價值?)
- 不過sega是什麼咖我是什麼咖,他們應該想到不能再想了,我沒必要講風涼話
只是打算先保守地做吧
不然把本業的巴哈討論區整個賠上當然不是很划算
我也算半個外行啦,沒什麼八卦,所以以上的理由你們聽聽就好 ㄏㄏ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.146.43
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1525583207.A.0BA.html
推
05/06 13:07,
6年前
, 1F
05/06 13:07, 1F
→
05/06 13:08,
6年前
, 2F
05/06 13:08, 2F
找翻譯社啊,有夠雷
不過我建議你可以多按幾次檢舉此影片
"沒記錯的話"有一部老片我按完檢舉(內容回英文) 下次開給我媽看
幹他居然修正翻譯了,我都懷疑我的眼睛...
應該有按有差
→
05/06 13:09,
6年前
, 3F
05/06 13:09, 3F
→
05/06 13:10,
6年前
, 4F
05/06 13:10, 4F
推
05/06 13:10,
6年前
, 5F
05/06 13:10, 5F
→
05/06 13:10,
6年前
, 6F
05/06 13:10, 6F
→
05/06 13:10,
6年前
, 7F
05/06 13:10, 7F
應該不太想改吧,這個要看巴哈想做到什麼程度(見上文)
然後沒有人因為小事在告商業夥伴的啦,這麼快撕破臉以後怎麽一起賺
就現在的狀況來看應該不會有什麼變化
→
05/06 13:11,
6年前
, 8F
05/06 13:11, 8F
→
05/06 13:12,
6年前
, 9F
05/06 13:12, 9F
→
05/06 13:13,
6年前
, 10F
05/06 13:13, 10F
推
05/06 13:13,
6年前
, 11F
05/06 13:13, 11F
LV6(笑)
2^6年就對了,很會
→
05/06 13:13,
6年前
, 12F
05/06 13:13, 12F
噓
05/06 13:13,
6年前
, 13F
05/06 13:13, 13F
→
05/06 13:13,
6年前
, 14F
05/06 13:13, 14F
→
05/06 13:14,
6年前
, 15F
05/06 13:14, 15F
推
05/06 13:15,
6年前
, 16F
05/06 13:15, 16F
→
05/06 13:15,
6年前
, 17F
05/06 13:15, 17F
→
05/06 13:15,
6年前
, 18F
05/06 13:15, 18F
→
05/06 13:15,
6年前
, 19F
05/06 13:15, 19F
今天為什麼我會提到串流平臺定位不是教科書一個蘿蔔一個坑就是這樣
做流量的網路產業跟做零售的根本不是一回事,典範要改心態也要改
→
05/06 13:15,
6年前
, 20F
05/06 13:15, 20F
→
05/06 13:15,
6年前
, 21F
05/06 13:15, 21F
→
05/06 13:15,
6年前
, 22F
05/06 13:15, 22F
→
05/06 13:15,
6年前
, 23F
05/06 13:15, 23F
→
05/06 13:15,
6年前
, 24F
05/06 13:15, 24F
→
05/06 13:16,
6年前
, 25F
05/06 13:16, 25F
→
05/06 13:16,
6年前
, 26F
05/06 13:16, 26F
→
05/06 13:16,
6年前
, 27F
05/06 13:16, 27F
※ 編輯: jerry9988 (1.34.146.43), 05/06/2018 13:22:27
→
05/06 13:17,
6年前
, 28F
05/06 13:17, 28F
→
05/06 13:17,
6年前
, 29F
05/06 13:17, 29F
推
05/06 13:17,
6年前
, 30F
05/06 13:17, 30F
→
05/06 13:17,
6年前
, 31F
05/06 13:17, 31F
推
05/06 13:18,
6年前
, 32F
05/06 13:18, 32F
→
05/06 13:19,
6年前
, 33F
05/06 13:19, 33F
→
05/06 13:19,
6年前
, 34F
05/06 13:19, 34F
推
05/06 13:19,
6年前
, 35F
05/06 13:19, 35F
→
05/06 13:21,
6年前
, 36F
05/06 13:21, 36F
噓
05/06 13:21,
6年前
, 37F
05/06 13:21, 37F
→
05/06 13:21,
6年前
, 38F
05/06 13:21, 38F
噓
05/06 13:21,
6年前
, 39F
05/06 13:21, 39F
→
05/06 13:23,
6年前
, 40F
05/06 13:23, 40F
→
05/06 13:23,
6年前
, 41F
05/06 13:23, 41F
推
05/06 13:24,
6年前
, 42F
05/06 13:24, 42F
→
05/06 13:30,
6年前
, 43F
05/06 13:30, 43F
推
05/06 13:31,
6年前
, 44F
05/06 13:31, 44F
剛剛看了一下才發現lv4以上改閱讀方式了 不是指數成長
18年好像不夠老,頂多算中生代,確實不能嗆梯數 ㄏㄏ
不過本文邏輯依然不變就是了
巴哈這樣做下去就是燒錢慢性自殺,最後弄不好就變成niconico了
要想辦法找出路
當然我出一張嘴是最快啦,出路這麼難找...
※ 編輯: jerry9988 (1.34.146.43), 05/06/2018 13:34:59
→
05/06 13:33,
6年前
, 45F
05/06 13:33, 45F
→
05/06 13:34,
6年前
, 46F
05/06 13:34, 46F
→
05/06 13:37,
6年前
, 47F
05/06 13:37, 47F
推
05/06 13:40,
6年前
, 48F
05/06 13:40, 48F
→
05/06 13:42,
6年前
, 49F
05/06 13:42, 49F
→
05/06 13:43,
6年前
, 50F
05/06 13:43, 50F
推
05/06 13:45,
6年前
, 51F
05/06 13:45, 51F
→
05/06 13:45,
6年前
, 52F
05/06 13:45, 52F
→
05/06 13:45,
6年前
, 53F
05/06 13:45, 53F
推
05/06 13:46,
6年前
, 54F
05/06 13:46, 54F
→
05/06 13:46,
6年前
, 55F
05/06 13:46, 55F
→
05/06 13:47,
6年前
, 56F
05/06 13:47, 56F
→
05/06 13:47,
6年前
, 57F
05/06 13:47, 57F
→
05/06 13:47,
6年前
, 58F
05/06 13:47, 58F
推
05/06 13:52,
6年前
, 59F
05/06 13:52, 59F
噓
05/06 13:54,
6年前
, 60F
05/06 13:54, 60F
噓
05/06 14:11,
6年前
, 61F
05/06 14:11, 61F
推
05/06 14:20,
6年前
, 62F
05/06 14:20, 62F
推
05/06 14:52,
6年前
, 63F
05/06 14:52, 63F
→
05/06 14:52,
6年前
, 64F
05/06 14:52, 64F
推
05/06 15:42,
6年前
, 65F
05/06 15:42, 65F
推
05/06 17:12,
6年前
, 66F
05/06 17:12, 66F
推
05/07 10:42,
6年前
, 67F
05/07 10:42, 67F
討論串 (同標題文章)