作者查詢 / ocarina2112
作者 ocarina2112 在 PTT [ Translation ] 看板的留言(推文), 共11則
限定看板:Translation
看板排序:
全部NSwitch1243SRW729NDS651C_Chat648Hunter450Suckcomic298MenTalk271gay250CVS189Hualien157DragonQuest113Mabinogi98PlayStation83StupidClown83PuzzleDragon82CATCH64ComeHere53PSP-PSV50Gossiping49Militarylife47Doraemon39Boy-Girl37FinalFantasy28marriage26GUNDAM25wisdom23TreeofSavior22Gamesale19J-PopStation13Rockman13Translation11CartoonNet10Drink10Japandrama10Nintendo10TalesSeries9C_Question8toberich8PokeMon6Sony-style6customers5MobileComm5movie5cookclub4GHIBLI4joke4MabinogiHero4NIHONGO4tutor4WOW4BioHazard3chatskill3LyricsStudy3translator3WATARU3WomenTalk3Comic2DragonNest2FireEmblem2JP_Custom2kekkai2L_BoyMeetsGi2Macross2Snacks2Tokusatsu2Wanhua2YOLO2About_Life1baking1biker1Bingo1Bread1CAFENCAKE1gallantry1HOTPINK1LeafKey1LTK1MuscleBeach1MusicStation1ONE_PIECE1Pocket1RumikoTWorld1sex1TuTsau1vitalitydiet1XBOX1<< 收起看板(86)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
1F→:中文同一句裡出現兩個一樣的字讀起來會比較不順歐~@@05/11 01:59
3F→:畢業"後"在社會上工作了三年之"後" 這樣~@@05/13 21:57
1F→:http://goo.gl/7shjQ 不是mi tai03/08 23:57
9F→:http://ppt.cc/N18h 這個吧...XD07/08 02:04
14F→:樓上~我覺得科學麵也一樣...只分到一點不如不要吃..XD06/17 23:49
1F→:兎でもなく..直接用うさぎでもない就行了吧@@?05/28 01:08
2F→:生物就直接用 生せい物ぶつ @@"05/28 01:10
12F→:ヤリマン=茅尾曼波,棲息在日本海、伊豆諸島等地..XD03/09 08:27
1F→:http://ppt.cc/TJB_ 我會想到這個新聞....XD01/17 02:02
12F→:算下來不只兩句,好像講了七樓多了..XD!?10/31 23:53
13F→:虎姑婆...三八婆...男人婆...麻婆...(誤10/29 00:48
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁