Re: [請益] 日本文字為啥要加漢字

看板gallantry作者 (普蘭可)時間13年前 (2011/06/08 09:51), 編輯推噓5(5012)
留言17則, 5人參與, 最新討論串6/19 (看更多)
※ 引述《hikki82119 ()》之銘言: : 日本文字就用平假名應該也是可以書寫,有什麼原因要加入漢字嗎? : 雖然對華人來講比較容易知道他的意思,但對學習日文的人反而是 : 很吃力的事情,為什麼日本文字要加入漢字! 這個問題有點奇怪,怎麼說呢? 從日本歷史上來看,日本文字書寫原本是全部借用漢字 一直到公元800年左右才由草書極簡化而改出了假名 所以日本文字發展是「漢字加入假名」 並沒有「加入漢字」這回事 -- 《海角七號電影小說》 阿嘉的過去,友子的不平,馬拉桑的奮鬥,明珠的悲劇,栗原南的追尋。 《明騎西行記》The Lost Emperor, the Westering Chevalier 鄭和下西洋與百年戰爭,麥加朝聖與搶羊大賽。歷史,遊記,武俠。 http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010425310 作者部落格 http://plamc.pixnet.net/blog -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.241.157

06/08 11:25, , 1F
漢字文化圈基本上都有相似的發展歷程
06/08 11:25, 1F

06/08 11:27, , 2F
韓國有訓民正音 越南有喃字
06/08 11:27, 2F

06/08 11:28, , 3F
因為一開始沒有自己的文字 於是使用"漢文"
06/08 11:28, 3F

06/08 11:29, , 4F
漢文類似拉丁文的作用 只是書面系統 不是語言
06/08 11:29, 4F

06/08 11:30, , 5F
但因為文法與該國語言不同 在加上學習不意
06/08 11:30, 5F

06/08 11:32, , 6F
因此 但庶民仍需要政令推行與表達情感 因此就有了表音
06/08 11:32, 6F

06/08 11:32, , 7F
的書寫系統 但官方的態度是輕視這書寫系統的
06/08 11:32, 7F

06/08 11:33, , 8F
直到19世紀 西方列強入侵 民族意識抬頭
06/08 11:33, 8F

06/08 11:34, , 9F
才出現要把漢字這類似殖民印記的文字系統給去除掉
06/08 11:34, 9F

06/08 11:36, , 10F
韓國現在文字系統剩下表音的諺文
06/08 11:36, 10F

06/08 11:37, , 11F
越南則是採用法文系的拉丁文字表音書寫系統
06/08 11:37, 11F

06/08 11:57, , 12F
假名諺文就算了…用拉丁文字也是類似殖民印記的文字系統吧…
06/08 11:57, 12F

06/08 13:04, , 13F
這又要講到傳教士的功勞了 越南不過是從一殖民轉換到
06/08 13:04, 13F

06/08 13:05, , 14F
另一殖民 但"國語字"較喃字好學
06/08 13:05, 14F

06/08 17:57, , 15F
電視劇裡,古朝鮮人行文用字,甚至吟詩作詞都用漢字
06/08 17:57, 15F

06/08 18:41, , 16F
直到李氏朝鮮的官方文書都是漢字吧..是我們能夠懂得的文章
06/08 18:41, 16F

06/08 22:39, , 17F
這問題請洽英文字母女伶版即可得知.
06/08 22:39, 17F
文章代碼(AID): #1DxjMZwq (gallantry)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1DxjMZwq (gallantry)