Re: [爆卦] 人渣文本-擁核派中的蔡正元
※ 引述《mshuang (竹碳烏龍)》之銘言:
: ※ 引述《xxyxx (123)》之銘言:
: : 硬凹~~~~~
: : 硬凹~~~~~~~~
: : 繼續硬凹~~~~~~~~
: : 該實驗室都說不對任何飛機撞水泥做保證了,還在硬凹~~~~~
: 誰在硬凹?他明明就寫得很清楚是商用保證,你竟然可以轉變成
: 不對所有保證?你美國國家實驗室發言人嗎?
哪裡有商用保證幾個字?
: 在講更白一點,如果是照你所講的,美國國家實驗是早就開告了
人家都已經直接說「The test was not intended to demonstrate the performance
(survivability) of any particular type of concrete structure to
aircraft impact.」了..............
要怎樣凹成商用保證?
: : The test was not intended to demonstrate the performance (survivability)
: : of any particular type of concrete structure to aircraft impact.」
: : 那人家說 any 幹嘛?
: : 人家特別補一個 survivability 幹嘛?
: : 就只會硬凹。
: 不要跳針,你除了重複這一段有沒有新的東西?
這一小段你回不出來又要硬凹,我當然繼續用這段打你臉,很容易理解吧?
: : 哪一個?
: 一個個點進去看就好啦
就看了沒看到。
: : 日本福島前就沒採用。
: : 全世界?
: : 日本不算喔?
: 福島是幾年蓋的?六號機運轉是1979年
: B.5.b是幾年的標準呢?
: 2001年
: 周星馳拿明朝劍砍清朝官以經很過分了
: 你比他更強阿,拿唐朝劍砍清朝官阿
唉.......自己引國會事故調自己沒看內容,悲哀。
國會事故調,第十一頁,下面數過來第二段。
簡譯:規制當局對於海外新知的導入採取消極態度,
...略...美國在911之後開始搞B.5.b...略...
如果有要求這些電力公司去做,也許就可以防止這次事故。
這種要求都是事後追加的啦。
也不止B.5.b啦,日本人在搞的新規制基準聽過嗎?
台電在搞的斷然處置聽過嗎?
去google一下吧你。
: : 哪時做過實驗了啊?
: : 而且.....你宣稱B.5.b是
: : 『假設真的有飛機質量高到足以正面撞爛圍阻體並且產生大火』,
: : 但,『NEI在當時就做過實驗了,不可能』........
: : 那請問一下.........所以B.5.b是一張白紙是不是?
: : 照你這樣凹,既然不可能,那B.5.b要求的改善項目是改啥用的?
: : 從飛機撞了沒事改成飛機撞了會有事?
: : 而且..........不是不可能被攻擊?
: : 繼續硬凹麻。
: 自己去找,反正給你你也不會看,自己去找台電對於B.5.b的說明
: 他有把整個歷史過程,還有為什麼要弄都寫得很清楚
你不是說因為福島六號機1979,B.5.b是2001所以怎樣怎樣的..........
不知道台電核一二三是幾年搞好的?
核四又是幾年設計的?
照你的邏輯這是哪朝劍砍哪朝官?
: : 嘴炮之後花大錢改善,你是以為NRC蠢了還是核電廠經營者腦袋長蛆?
: : 研究報告只是紙,處理辦法卻是要用錢,很多錢,非常多錢堆出來的,OK?
: : 國會事故調痛罵東電的內容之一就是想省錢不作為,
: : 如果當初有依照B.5.b要求強化備胎,也許可能就可以挺過去。
: 你會這樣說是因為你不知道NEI是甚麼等級的團體趕快去找資料吧
所以到底是NRC蠢了還是核電廠經營者腦袋長蛆?
: : 錯了。
: : 灌漿時取出的樣本是那些頂多六千磅的數據。
: : 自己引的報告寫那麼清楚還想硬凹。
: 灌漿的資料很清楚是在當時取出在交給實驗室做的
噗,又在拉東扯西了。
實驗室做出來的數據是八千多磅,現場取樣是五六千磅,
報告書白紙黑字寫在那邊都可以硬凹。
: : 窗戶都搞出來了未完工?
: : 沒裝玻璃所以未完工是不是?
: : 你以為他裝的玻璃是厚度十米的N層鋼絲強化膠合玻璃是嗎?
: 再硬凹嘛,給你的圖就很清楚的表示圍阻體旁邊還在施工了
: 我還給了兩次,給資料都不用看的
圍阻體完工了圍著他蓋的辦公室未完工沒裝窗戶又怎樣?
真當他們要裝十米厚N層鋼絲強化膠合玻璃是嗎?
: : 依序的O啦,執行轟炸的戰機錄影都給你看了,
: : 那是抬頭顯示幕錄影,懂嗎?
: : 知道什麼是抬頭顯示幕嗎?
: : google一下好嗎?
: : 抓一張模擬遊戲畫面讓你看看比例。
: : http://www.simscape.fr/images/F16_Refueling.jpg
: : 從未完工部分炸出一個洞後續其他戰機才依序從那邊丟入?
: : 你以為以色列人的視力是10.0嗎?
: : 戰機上看整個圍阻體就那麼一丁點大,還在幻想什麼啊?
: 你要不要自己去看真實空戰敵我目標有多遠?
: 為甚麼要花那麼多錢去培養飛行員?在真實的空戰中你以為會現電影那樣?
真實空戰?
就給你影片了啊,忘掉了嗎?
: 還是電玩那樣?事實上就是指有一個小點
我提供的影片顯示圍阻體只有一丁點大沒錯。
倒是你幻想以色列飛行員可以對這一丁點大東西,
炸出一個洞後續其他戰機才依序從那邊丟入。
: 不過不怪你,你不會去找資料來看會這樣想很正常
抱歉,這影片,我提供的。
: : 仔細看過了,你在幻想以色列人是超人。
: 以為以色列是超人的人是你,隨便丟一丟就可以了,以色列還花那麼
: 多的時間去拍照做啥?伊朗早就擺平了還要以色列出手?
以色列人沒有隨便丟一丟。
我想你應該看不懂抬頭顯示幕上面那些符號跑動的意義。
那是一個低空飛行-及爬升-翻轉-投彈-拉起的連續動作。
這一點都不簡單,更不可能有你幻想的啥前面先炸出一個洞,
後續其他戰機才依序從那邊丟入。
: : 喔,那請問一下喔,IAEA稱呼他是Tamuz 2 Reactor,
: : 請問 reactor 這個單字怎麼翻譯?
: : 再請問實驗品為什麼被炸以後會出現這些東西?
: : The expected wastes to be generated by the
: : decommissioning activities are about 50 tons
: : solid wastes and 35 m3 of liquid wastes.
: : The same radionuclides as IRT-5000 are
: : expected to be present in the wastes.
: : 硬凹到讓人失笑。
: 反應爐阿,清大的那個也叫做反應爐阿,我給你的照片也叫做反應爐阿
阿不是喊很大聲說沒人敢炸一個以經完工的而且完整啟用的反應爐?
被我舉這個例子之後改口硬凹這個不是反應爐?
被我噹 reactor 這個單字怎麼翻譯之後,改這樣凹?
: 子彈發射藥是火藥,炮彈用的也是火藥,鞭炮用的也是火藥不是嗎?
: 另外你拿炸彈去把台大醫院炸了也會有差不多的東西
錯了,這三種東西雖然都叫火藥,但其實不一樣,
鞭炮是黑火藥,發射子彈的是硝化棉火藥,
砲彈內的則是TNT去混別的東西。
會把這三個扯在一起,再度證明你無知又喜歡亂扯。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.12.161
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PublicIssue/M.1419867427.A.C3C.html
→
12/29 23:42, , 1F
12/29 23:42, 1F
推
12/29 23:49, , 2F
12/29 23:49, 2F
推
12/29 23:51, , 3F
12/29 23:51, 3F
→
12/29 23:57, , 4F
12/29 23:57, 4F
→
12/30 00:09, , 5F
12/30 00:09, 5F
推
12/30 08:46, , 6F
12/30 08:46, 6F
噓
12/30 11:15, , 7F
12/30 11:15, 7F
推
12/30 11:29, , 8F
12/30 11:29, 8F
→
12/30 11:30, , 9F
12/30 11:30, 9F
→
12/30 11:30, , 10F
12/30 11:30, 10F
噓
12/30 11:34, , 11F
12/30 11:34, 11F
推
12/30 20:16, , 12F
12/30 20:16, 12F
推
12/30 20:23, , 13F
12/30 20:23, 13F
推
12/30 20:38, , 14F
12/30 20:38, 14F
→
12/30 20:39, , 15F
12/30 20:39, 15F
→
12/30 20:40, , 16F
12/30 20:40, 16F
噓
12/30 20:47, , 17F
12/30 20:47, 17F
推
12/30 21:25, , 18F
12/30 21:25, 18F
推
12/30 21:33, , 19F
12/30 21:33, 19F
→
12/30 22:35, , 20F
12/30 22:35, 20F
推
12/30 22:41, , 21F
12/30 22:41, 21F
→
12/30 22:42, , 22F
12/30 22:42, 22F
推
12/30 22:44, , 23F
12/30 22:44, 23F
→
12/30 22:44, , 24F
12/30 22:44, 24F
→
12/30 22:45, , 25F
12/30 22:45, 25F
→
12/30 22:46, , 26F
12/30 22:46, 26F
→
12/30 22:48, , 27F
12/30 22:48, 27F
→
12/30 22:48, , 28F
12/30 22:48, 28F
→
12/30 22:49, , 29F
12/30 22:49, 29F
→
12/30 22:50, , 30F
12/30 22:50, 30F
→
12/30 22:53, , 31F
12/30 22:53, 31F
推
12/30 23:02, , 32F
12/30 23:02, 32F
→
12/30 23:02, , 33F
12/30 23:02, 33F
→
12/30 23:04, , 34F
12/30 23:04, 34F
噓
12/31 06:59, , 35F
12/31 06:59, 35F
→
12/31 06:59, , 36F
12/31 06:59, 36F
推
12/31 11:42, , 37F
12/31 11:42, 37F
噓
12/31 12:57, , 38F
12/31 12:57, 38F
噓
12/31 13:06, , 39F
12/31 13:06, 39F
→
12/31 13:06, , 40F
12/31 13:06, 40F
推
12/31 16:09, , 41F
12/31 16:09, 41F
噓
12/31 18:11, , 42F
12/31 18:11, 42F
推
12/31 18:36, , 43F
12/31 18:36, 43F
討論串 (同標題文章)