Re: [討論] 與哲五一席談。
※ 引述《jay86319 (會呼吸的痛)》之銘言:
: 哲五多多少少還是受了某些人的捐助,也受了一群志工掏心掏肺的協助。
: 連電影院都要看看這部片有沒有商業利益才會上片,
: 何況哲五受到這些人的義助,或說挹注,
: 難道不用為這些支持哲五的人負責?難道不用先評估看看是否該讓你上台嗎?
: bigbear2007的文章已經說了大部分我想說的話。
: 最近比較忙,節錄重點就好。
: 重點其實就三個字啦:
: 你誰啊。
我誰啊?
我說了,默默在背後推動社會重視被害者權益的"黑子"一名:)
這個社會只有在檯前的人有資格說話,幕後的人都是魯蛇,
有些人是這樣想的嗎...
再說,"拿人的錢就要向這些人負責",那好,我出錢捐助,
要出多少請說?
...這樣跟花錢買演說權,有什麼兩樣?
沒想到在這個板居然會看到有人理直氣壯主張"花錢買上台演說的權利",
這真是讓我大開眼界了^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.14.43.106
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PublicIssue/M.1418399121.A.056.html
推
12/12 23:46, , 1F
12/12 23:46, 1F
→
12/12 23:46, , 2F
12/12 23:46, 2F
你當然不會講,但你的意思就是這樣啊^^
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/12/2014 23:47:13
→
12/12 23:47, , 3F
12/12 23:47, 3F
那我願意出錢資助他們啊--只要他們願意讓我上台跟張娟芬辯一場就行囉^^
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/12/2014 23:48:18
→
12/12 23:49, , 4F
12/12 23:49, 4F
照你的意思說,我出錢資助他們,所以他們也要"對我負責",不是這樣嗎?
這不就是出錢買發言權嗎?
推
12/12 23:49, , 5F
12/12 23:49, 5F
→
12/12 23:50, , 6F
12/12 23:50, 6F
那他們就"沒有對我負責"了啊^^
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/12/2014 23:50:38
→
12/12 23:50, , 7F
12/12 23:50, 7F
→
12/12 23:50, , 8F
12/12 23:50, 8F
→
12/12 23:50, , 9F
12/12 23:50, 9F
觀眾想看主講一言堂,講一些錯謬不通的東西,
還是想看有個人站出來,指出主講講的那些東西狗屁不通?
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/12/2014 23:51:28
推
12/12 23:51, , 10F
12/12 23:51, 10F
噓
12/12 23:51, , 11F
12/12 23:51, 11F
我每篇討論都很認真,沒有灌水也沒有洗板。
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/12/2014 23:51:49
→
12/12 23:51, , 12F
12/12 23:51, 12F
→
12/12 23:51, , 13F
12/12 23:51, 13F
→
12/12 23:52, , 14F
12/12 23:52, 14F
→
12/12 23:52, , 15F
12/12 23:52, 15F
推
12/12 23:52, , 16F
12/12 23:52, 16F
我這幾篇也不光是討論哲五,也包括了我自己對廢死的論述,不是嗎?
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/12/2014 23:53:04
→
12/12 23:52, , 17F
12/12 23:52, 17F
→
12/12 23:52, , 18F
12/12 23:52, 18F
...有些人真的沒看到我前面那麼認真在講我的廢死論述喔...
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/12/2014 23:53:27
→
12/12 23:53, , 19F
12/12 23:53, 19F
→
12/12 23:54, , 20F
12/12 23:54, 20F
沒辦法啊,我必須一位一位針對每一位的質疑做回應啊:)
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/12/2014 23:54:42
→
12/12 23:54, , 21F
12/12 23:54, 21F
如果把好幾位的回應統合成一篇,這樣又會混亂,
所以只好一位一位不厭其煩回答了。
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/12/2014 23:55:11
→
12/12 23:55, , 22F
12/12 23:55, 22F
→
12/12 23:56, , 23F
12/12 23:56, 23F
→
12/12 23:56, , 24F
12/12 23:56, 24F
→
12/12 23:57, , 25F
12/12 23:57, 25F
→
12/12 23:57, , 26F
12/12 23:57, 26F
→
12/12 23:57, , 27F
12/12 23:57, 27F
→
12/12 23:57, , 28F
12/12 23:57, 28F
了解了,各位晚安:)
※ 編輯: jeanvanjohn (119.14.43.106), 12/13/2014 00:00:58
推
12/13 02:24, , 29F
12/13 02:24, 29F
推
12/13 02:28, , 30F
12/13 02:28, 30F
→
12/13 02:28, , 31F
12/13 02:28, 31F
→
12/13 02:28, , 32F
12/13 02:28, 32F
→
12/13 14:09, , 33F
12/13 14:09, 33F
→
12/13 14:12, , 34F
12/13 14:12, 34F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
討論
2
8
完整討論串 (本文為第 12 之 13 篇):
討論
1
1
討論
5
34
討論
2
8
討論
8
13
討論
4
5
討論
0
3
討論
9
11
討論
5
10
討論
-1
1