Re: [閒聊] 最近接觸到一件案子

看板Patent作者 (啦)時間16年前 (2007/10/27 09:24), 編輯推噓5(5014)
留言19則, 7人參與, 最新討論串9/10 (看更多)
懶得看推文和筆戰了 我是學了智財才入IPO 後來發覺怪怪的離開 發覺很多事並不如直覺 更重要的是無知 你說的事務所 看來像李先生的理X 這家事務所的這樣做的原因 我不想和你分享 這年頭知識是有價值的 至少對某些人來說 至於事務所的也沒啥了不起 寫中文的 電流方向都會寫錯 原來的IHPE IFPE Examiner Engineer都沒發現 這就是愛台灣 事務所也各式各樣 智財局的問題 是勞逸不均 輕鬆的每天在睡覺 只會去二流的大學進修阿里不達的學位 辛苦的 根本沒時間進修 就只能OJT 以訛傳訛 義和團現象 回到你這個問題 最簡單的就是彼此間的委任關係為何 你說的哪怕是一個錯字 就算再直接 公司也有其考量 就不講放棄的態樣 有時公司充量變充質 有的就要變 公司的商業行為變更也要變 有時一個字變禁反言也要變 甚至有了新的判例也要變 一個有懷疑的專利 你知道維持費是多少 台灣是胡搞 才一堆亂象 你不要吃米不知米價 所以很多人都說錯 就憑著經驗再辦事 拜託各位從事的科技法律的工作 但科技不行 法律不懂 再討論會笑掉律師的大牙 不過原PO真是十足的官僚心態 事務所有錯 客戶會依約求償 很多人說外國的事務所亂搞 但兩方事務所都是委任 你又知道公司和當地事務所的關係了 如果公司工程師和PE能力不足 當地事務所已建議 但客戶就是要這樣Action 你能說啥 不想說了 劣幣驅逐良幣 義和團現象 ※ 引述《lkw (愛‧簡單最好)》之銘言: : 這篇是在發發牽騷 : 事務所有時候做事要憑良心啊.... : 事情是這樣的 : 一件國外案 : 因為請求項有一個字明顯少打了 : 局內發了一個通知函給代理人 : 請代理人函修 : 結果,過了六十天,沒來修 : 我好心打電話去問 : 結果事務所說:已經通知了申請人,但申請人沒回應,請局內依職權辦理... : 原本可以准的案子,就這樣要駁掉? : 而且這是件翻譯案,翻譯的工作不是事務所做的嗎? : 只是少一個字,這應該是事務所漏打吧 : 責任在事務所身上,怎麼還去跟申請人........(要錢...) : 唉..... : (抱歉,個人不是很清楚外面事務所的生態,只是發個牢騷...) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.5.24

10/27 10:04, , 1F
(沉默)
10/27 10:04, 1F

10/27 11:03, , 2F
電流方向寫錯?可以解釋一下嗎?
10/27 11:03, 2F

10/27 12:16, , 3F
當電流從低電位往高電流走 沒加電源喔
10/27 12:16, 3F

10/27 13:08, , 4F
說不定是電子流阿~ ( ′-`)y-~
10/27 13:08, 4F

10/27 14:53, , 5F
我有看過國外專利也有寫錯電流方向過耶..
10/27 14:53, 5F

10/27 14:53, , 6F
或很常見的是mos的源極/汲極、pmos或nmos寫錯之類的
10/27 14:53, 6F

10/27 20:57, , 7F
源極/汲極 這個很不喜歡,但是不知道哪個客戶要求的,就是
10/27 20:57, 7F

10/27 20:57, , 8F
得寫成第一源極/汲極,第二源極/汲極,真的很麻煩!!!!!!!!!
10/27 20:57, 8F

10/28 09:55, , 9F
所以樓上兩位的意思 就是胡搞沒關係 那還談啥
10/28 09:55, 9F

10/28 11:21, , 10F
怎麼口氣都好嗆.....>_<"....
10/28 11:21, 10F

10/28 16:18, , 11F
文人自古相輕
10/28 16:18, 11F

10/28 17:26, , 12F
誰跟你糊稿阿 一般電流的方向是電動流 但沒人說你不可以用
10/28 17:26, 12F

10/28 17:27, , 13F
電子流做為電流方向 而且用看的也知道我在開玩笑
10/28 17:27, 13F

10/28 17:36, , 14F
火氣那麼大 小小的type error有甚麼好吵的 更何況文章從
10/28 17:36, 14F

10/28 19:01, , 15F
typing error
10/28 19:01, 15F

10/28 23:25, , 16F
沒有說電流方向寫錯o.k,可是小錯誤真的不勝枚舉。原因可能
10/28 23:25, 16F

10/28 23:27, , 17F
很多。只能盡力把自己的事情做好,但若ihip或發明人不核稿
10/28 23:27, 17F

10/28 23:27, , 18F
不去check有沒有寫誤,我們事務所工程師也只能盡力了
10/28 23:27, 18F

10/28 23:29, , 19F
尤其不太熟領域的..。
10/28 23:29, 19F
文章代碼(AID): #178fDKPG (Patent)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #178fDKPG (Patent)