Re: [閒聊] 為啥不多出中文版

看板PSP-PSV作者 (希羅)時間13年前 (2011/01/11 02:50), 編輯推噓31(31075)
留言106則, 21人參與, 最新討論串8/8 (看更多)
我覺得還有一點也很重要 就是台灣人對於日文的接受度比較高 就算不懂日文,多少也看得懂一些漢字,會覺得有親切感 甚至有些人還會覺得中文翻譯很爛,寧願買日文版的 因此就算只賣日文版,也會有一定的市場 但是,如果今天要賣的遊戲原文是韓文、法文、阿拉伯文......等等 我就不相信代理商沒翻成中文還能賺的到錢....... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.181.173 ※ 編輯: siro0207 來自: 220.134.181.173 (01/11 02:51)

01/11 04:37, , 1F
接受度高? 還好吧..我覺得應該是"崇日"還比較可能
01/11 04:37, 1F

01/11 05:20, , 2F
跟崇日無關....事實上我也的確覺得跟日文接受度高有
01/11 05:20, 2F

01/11 05:21, , 3F
關,因為現在遊戲有漢字的多,而漢字還是最直覺反應的
01/11 05:21, 3F

01/11 05:22, , 4F
如果只有平片假名那一般玩家會比英文更為苦手吧?
01/11 05:22, 4F

01/11 05:23, , 5F
那這就不能說是因為崇日了
01/11 05:23, 5F

01/11 05:24, , 6F
而除了AVG,RPG,SLG外對文字的依賴度也比較低
01/11 05:24, 6F

01/11 05:27, , 7F
除知名招牌外台灣正版賣較好的其實也非RPG類...,而機
01/11 05:27, 7F

01/11 05:28, , 8F
戰劇情不複雜外,也可靠原作來認識
01/11 05:28, 8F

01/11 05:42, , 9F
不懂的狀態下 至少看日文還有漢字可以參考
01/11 05:42, 9F

01/11 06:19, , 10F
看漢字去猜意思那真的是不懂日文才會覺得OK
01/11 06:19, 10F

01/11 08:46, , 11F
中肯
01/11 08:46, 11F

01/11 09:17, , 12F
確實有些人是因為崇日阿
01/11 09:17, 12F

01/11 09:22, , 13F
叫人學日文的人,如果遊戲是阿拉伯文可能就不會想學
01/11 09:22, 13F

01/11 09:28, , 14F
不過就算代理商沒翻成中文,他也會把拿去日本賣的日
01/11 09:28, 14F

01/11 09:28, , 15F
文翻譯版拿來台灣賣 XDDDDD
01/11 09:28, 15F

01/11 10:02, , 16F
跟崇日無關...是我我也不想學阿拉伯文= =
01/11 10:02, 16F

01/11 10:03, , 17F
這些都是實用度的問題,因為ACG物大多是日本產的
01/11 10:03, 17F

01/11 10:04, , 18F
你學了日文不只能用在電玩上,還有其他一堆可運用
01/11 10:04, 18F

01/11 10:04, , 19F
如果今日變ACG大多是阿拉伯產的,自然就會有很多人去
01/11 10:04, 19F

01/11 10:05, , 20F
學了
01/11 10:05, 20F

01/11 10:08, , 21F
與其說人崇 最跟本還是實用度的問題吧?
01/11 10:08, 21F

01/11 10:10, , 22F
崇不崇 這種個人主觀出發的東西好像講下去是無限loop
01/11 10:10, 22F

01/11 10:11, , 23F
因為掛說別人是崇日本來就是錯誤的...
01/11 10:11, 23F

01/11 10:12, , 24F
像那些原文派的也不一定就是日文萬歲, 只是恰好因為
01/11 10:12, 24F

01/11 10:13, , 25F
這些東西日本是大宗 除非他們也講美國的東西也非得翻
01/11 10:13, 25F

01/11 10:14, , 26F
嘛 有時候要討論一些東西 總是需要前提才能講下去
01/11 10:14, 26F

01/11 10:14, , 27F
這裡有批帽子好便宜啊~XDDDD
01/11 10:14, 27F

01/11 10:15, , 28F
成日語兒非中文才是王道想碰 這才叫崇日吧?
01/11 10:15, 28F

01/11 10:36, , 29F
我覺得是崇日啊,崇日不就是崇尚日本嗎?
01/11 10:36, 29F

01/11 10:36, , 30F
崇尚感覺不是多負面的詞啊?
01/11 10:36, 30F

01/11 10:38, , 31F
很崇尚日本的ACG文化,不是崇日嗎 囧a??
01/11 10:38, 31F

01/11 10:38, , 32F
Loop開始www
01/11 10:38, 32F

01/11 10:40, , 33F
我比較懂英文
01/11 10:40, 33F

01/11 10:40, , 34F
就原文做回答 文字感知接受度高跟文化沒有太大的關係
01/11 10:40, 34F

01/11 10:41, , 35F
我個人對簡/殘體字接受度是不學自通 但對面文化我不
01/11 10:41, 35F

01/11 10:41, , 36F
恭維
01/11 10:41, 36F

01/11 10:42, , 37F
還有ACG文化的東西多為理想和fantasy 要說到崇尚日本
01/11 10:42, 37F

01/11 10:42, , 38F
那還太早了XD
01/11 10:42, 38F

01/11 11:01, , 39F
問題是人家原文派的又不是因崇而學的意思....
01/11 11:01, 39F
還有 31 則推文
01/11 12:40, , 71F
那時候玩遊戲配字典很正常,久而久之就習慣了吧
01/11 12:40, 71F

01/11 12:46, , 72F
英文沒問題,但是日文不行啊!!! (我這樣算崇洋嗎
01/11 12:46, 72F

01/11 12:55, , 73F
要看崇日是怎麼定義的XD
01/11 12:55, 73F

01/11 12:57, , 74F
崇尚日本ACG文化?喜歡日本的ACG產物?
01/11 12:57, 74F

01/11 12:58, , 75F
要問一樓了(逃)
01/11 12:58, 75F

01/11 13:00, , 76F
如果是像我講的那樣,我崇日無誤啊 @@
01/11 13:00, 76F

01/11 16:22, , 77F
現在很多PSP遊戲都有美版啦,而且都不貴
01/11 16:22, 77F

01/11 16:56, , 78F
因為ACG物都是日本的,會去學日文不只是因為遊戲
01/11 16:56, 78F

01/11 16:57, , 79F
如果今天阿拉伯出了什麼很棒的東西,我又很愛,那我
01/11 16:57, 79F

01/11 16:57, , 80F
很有可能因此去學阿拉伯文,不過就是有沒有誘因罷了
01/11 16:57, 80F
並不是只有誘因 想想看我們在玩遊戲時,最常用到哪些指令 攻擊、防禦、魔法、道具、裝備..........等等 這些單字無論是日文還是中文,寫法跟意思都一樣 也就是說,在你我都還沒學過日文時,光看這些漢字就能夠玩很多日文遊戲了

01/11 17:04, , 81F
阿拉伯文都扭曲在一起好難辨認
01/11 17:04, 81F

01/11 18:31, , 82F
阿拉伯文很難 光講我就聽不懂 哈
01/11 18:31, 82F

01/11 18:31, , 83F
我目前能玩的 大概是中英日韓四個語種 其它就很難
01/11 18:31, 83F

01/11 18:31, , 84F
不過韓語的psp遊戲好少 只有djmax和魔法飛球
01/11 18:31, 84F

01/11 18:32, , 85F
加上我英文不太好 所以都玩日系 即使avg遊戲要查字
01/11 18:32, 85F

01/11 18:32, , 86F
典玩 還是很努力地學習 為了看音姬和桐乃
01/11 18:32, 86F

01/11 18:42, , 87F
崇日?崇洋?啊誰叫這些好玩的東西都其他國家做的www
01/11 18:42, 87F

01/11 18:43, , 88F
因果搞清楚吧ww
01/11 18:43, 88F
※ 編輯: siro0207 來自: 220.134.181.173 (01/11 18:51)

01/11 19:11, , 89F
嘿阿 台灣只做了個麻將遊戲 只開發線上的= =
01/11 19:11, 89F

01/11 19:12, , 90F
說玩遊戲都玩日本或歐美就叫崇拜外國實在太沉重= =
01/11 19:12, 90F

01/11 19:13, , 91F
不過像是玩AVG 日文真的不能太差 不然看不懂很可惜
01/11 19:13, 91F

01/11 19:14, , 92F
真想叫韓國和臺灣有做psp遊戲的廠商加油 看看日本吧
01/11 19:14, 92F

01/11 19:55, , 93F
就算大家看到日本貨就喔喔喔 那也是長年累積的結果
01/11 19:55, 93F

01/11 19:55, , 94F
怪發展初期沒好好保護產業沒好好維護文化吧(攤
01/11 19:55, 94F

01/11 20:04, , 95F
產業保護......算了吧XD 看看汽車業...
01/11 20:04, 95F

01/11 20:06, , 96F
誰說沒好好保護 看那精美的電子業 噗噗
01/11 20:06, 96F

01/11 20:33, , 97F
台灣的電子業真的是台灣的驕傲 但是遊戲太偏線上
01/11 20:33, 97F

01/11 20:33, , 98F
連電腦單機遊戲都變少 蠻可惜 更別說psp遊戲
01/11 20:33, 98F

01/11 20:54, , 99F
因為線上遊戲才賺的到錢啊
01/11 20:54, 99F

01/11 22:35, , 100F
線上我只玩ai sp@ce 其他的台灣的很少碰
01/11 22:35, 100F

01/12 10:54, , 101F
只看的懂指令哪算在玩遊戲
01/12 10:54, 101F
你誤會我的意思了 我舉個例 在你小時候剛接觸遊戲時,假如這遊戲只有日文版跟韓文版 那你會選擇哪種語言玩? 是要選擇至少能夠進行遊戲的語言?還是要選擇連操作都做不到的語言? 再舉個例 我相信很多人都有接觸過三國志之類的遊戲 就算是日文,也不至於玩不下去吧?光看漢字也能玩 如果那些武將名稱什麼的都換成韓文or阿拉伯文,那我一定看沒多久就關了

01/12 12:51, , 102F
從小就玩日文,習慣日文雖然看不懂也是在玩....
01/12 12:51, 102F

01/12 14:17, , 103F
看不動日文硬玩,隨著年紀增長越來越玩不下去...
01/12 14:17, 103F
※ 編輯: siro0207 來自: 220.134.181.173 (01/12 16:59)

01/12 17:50, , 104F
韓文版照買 一起學 哈 阿拉伯文就敬謝不敏
01/12 17:50, 104F

01/12 17:51, , 105F
三國志我還好... 我表弟比較愛玩 我都玩其他種類的
01/12 17:51, 105F

08/18 21:48, , 106F
現在很多PSP遊戲都有 https://muxiv.com
08/18 21:48, 106F
文章代碼(AID): #1DArJmzR (PSP-PSV)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1DArJmzR (PSP-PSV)