Re: [爆卦] DPP大內宣使用錯誤翻譯

看板Gossiping作者 (小泉)時間3年前 (2020/09/24 17:11), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 3年前最新討論串11/11 (看更多)
※ 引述《liangda (make difference)》之銘言: : 我們讓公正的Google大神出馬,套用不同的主詞來測試。 : 測試1結果: 找到比「主詞」的2020年更好的 : https://i.imgur.com/Jnfb3Yl.jpg
: 測試2結果: 找到比「主詞」更好的2020年 : https://i.imgur.com/VmIZEUR.jpg
: 測試3結果: 找到比「主詞」的2020年表現更好的 : https://i.imgur.com/mhU0FMD.jpg
: 結論: : 1. 4%仔好了啦,連GOOGLE都認證了還吵 : 2. 英文名取Amy,還能自動加了「表現」兩字 https://i.imgur.com/dCcQbKA.jpg
https://i.imgur.com/pSqpXwB.jpg
https://i.imgur.com/Ylb0DwS.jpg
照樣造句 換測試受詞2020 是更好的2020還是更好的按摩棒 最終依舊感謝Amy為大家釋疑 #Google認證 感謝原po提供測試階段讓大家有辦法使用google翻譯公平辯論。 這就是學術 : ※ 引述《ilw4e (可以吃嗎?)》之銘言: : : 黨媒帶風向造神餵屎扭曲外媒報導,網上的小粉紅群起出征護黨 : : 一起吹 : : 這齣有沒有很熟悉?說過多少次了,紅共綠共一家親 : : 我是第一篇戳爆這拉基大內宣的,結果當天是先被小粉綠噓爆了 : : ,後來才正常一點。我都不知道連英文翻譯都可以分顏色立場, : : 厲害了我的國,厲害了台灣價值 : : #1VQYMe7r (Gossiping) : : https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1600791976.A.1F5.html : : 大家可以看看底下滿滿的小粉綠忠心護黨,綠共執政綠五毛小粉 : : 綠出征,讓你跟在對岸有同樣的上網體驗 : ----- : Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.169.200 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1600938686.A.186.html

09/24 17:12, 3年前 , 1F
google翻譯就是語系近的會比較準,遠的就各種笑話
09/24 17:12, 1F

09/24 17:17, 3年前 , 2F
英式翻譯:很難找到一個在按摩棒裡比Amy更好的世界領袖
09/24 17:17, 2F
文章代碼(AID): #1VR6A-66 (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1VR6A-66 (Gossiping)