討論串[爆卦] DPP大內宣使用錯誤翻譯
共 11 篇文章
內容預覽:
https://i.imgur.com/dCcQbKA.jpg. https://i.imgur.com/pSqpXwB.jpg. https://i.imgur.com/Ylb0DwS.jpg. 照樣造句. 換測試受詞2020. 是更好的2020還是更好的按摩棒. 最終依舊感謝Amy為大家釋疑.
(還有18個字)
內容預覽:
他媽吵半天. 是不會問一下google大哥怎麼說是不是?. https://i.imgur.com/cWbD3Bm.png. 原文:It’s hard to find a world leader who’s had a better 2020 than TaiwanPresident Tsai I
(還有75個字)
內容預覽:
我們讓公正的Google大神出馬,套用不同的主詞來測試。. 測試1結果: 找到比「主詞」的2020年更好的. https://i.imgur.com/Jnfb3Yl.jpg. 測試2結果: 找到比「主詞」更好的2020年. https://i.imgur.com/VmIZEUR.jpg. 測試3結果
(還有162個字)
內容預覽:
我是不知道原po英文怎麼念的。你的英文老師一定很難過。. 我不是什麼權威,講話也很常犯錯,更怕大家覺得我在蹭熱度,. 但以我在美國留過學,苦讀十多年的英文,家中英漢、英英字典不下20來本,. 每天大量觀看美劇、美漫,把tutorABC、空中英語教室當背景音樂來聽,. 加上大大小小的英文考試、鑑定參加
(還有218個字)
內容預覽:
我是覺得2020年過得最爽的. 應該是秦王啦. 國內有疫情?直接去住國外酒店 擁二十餘名妃子. 花錢像不用錢一樣. 還把一個被關的甄嬛再放出來陪他. 他真的是全球第一爽 誰也比不上的.................... --. https://i.imgur.com/9m48X6w.png. Q
(還有62個字)