Re: [HOLO] 「清楚」的意思

看板C_Chat作者 (超.歐洲羊)時間3年前 (2021/01/05 09:38), 3年前編輯推噓295(35762435)
留言854則, 333人參與, 3年前最新討論串3/31 (看更多)
理性 勿戰 我覺得有些人就是吃飽太閑啦,一定要用日文用詞來顯示自己 尊爵 不凡 觀眾 不講要講 同接 清純 不講要講 清楚 啊這跟 品質 不講要講 質量 動畫 不講要講 動漫 明明台灣就有對應的用詞了,偏偏要去用外來語 中文沒學好? ※ 引述《Tapqou (三三三)》之銘言 : HOLO的老闆YAGOO : 規劃旗下的VTUBER以「清楚」的形象展開直播 : 雖然現在這個「清楚」大計已經毀了大半...... : 看討論很多人好像直接把「清楚」跟清純畫上等號 : 但是「清楚」跟清純的意思其實差滿多的 : 「清楚」(せいそ)とは、清らかですっきりとしたさまを指す。 外見上は控えめで : 潔感がある容貌に、謙虚なふるまいをし、慎ましい美しい身のこなしの保守的な女 性を : 表すことが多い。 : 清楚形容,清澈且清爽的樣態。在外表上不會太花枝招展且保有清潔感的容貌,為人 態度 : 謙虛,有著謹慎的心態,以美麗的身段應對著生活,時常保持正常狀態的女性 : 所以 : 別再說「清楚」跟清純是同一個意思了 : 差很多 : 日文的「保守的」跟中文保守也不同 -- 「世の中に不満があるなら自分を変えろ。 それが嫌なら耳と目を閉じ、 口をつぐんで孤独に暮らせ。」 -草薙素子 攻殻機動隊S.A.C -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.16.65 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1609810721.A.572.html

01/05 09:39, 3年前 , 1F
高清
01/05 09:39, 1F

01/05 09:39, 3年前 , 2F
老鐵
01/05 09:39, 2F

01/05 09:39, 3年前 , 3F
我都講卡通
01/05 09:39, 3F

01/05 09:39, 3年前 , 4F
晚上好
01/05 09:39, 4F

01/05 09:39, 3年前 , 5F
同志們
01/05 09:39, 5F

01/05 09:39, 3年前 , 6F
領導
01/05 09:39, 6F

01/05 09:39, 3年前 , 7F
你這篇這麼嗆還強調理性勿戰是怎樣 XD
01/05 09:39, 7F

01/05 09:39, 3年前 , 8F
窩不清楚
01/05 09:39, 8F

01/05 09:39, 3年前 , 9F
卡通
01/05 09:39, 9F

01/05 09:39, 3年前 , 10F
對照錯了 動漫對卡通
01/05 09:39, 10F

01/05 09:40, 3年前 , 11F
我要看到血流成河.jpg
01/05 09:40, 11F

01/05 09:40, 3年前 , 12F
把米卡莎說成三笠咧
01/05 09:40, 12F

01/05 09:40, 3年前 , 13F
明白了老鐵
01/05 09:40, 13F

01/05 09:40, 3年前 , 14F
老師沒教你不要這麼誠實?
01/05 09:40, 14F

01/05 09:40, 3年前 , 15F
觀眾怎麼會等於同接= =
01/05 09:40, 15F

01/05 09:40, 3年前 , 16F
小夥伴
01/05 09:40, 16F

01/05 09:40, 3年前 , 17F
我一直把動漫想成是有出動畫的漫畫說 看來又有人要糾正
01/05 09:40, 17F
以前在台灣,動漫是像ACG一樣,是對動畫漫畫這類媒體的統稱 現在被支那洗到變成動漫=動畫

01/05 09:40, 3年前 , 18F
我不反外來語,除了支那的
01/05 09:40, 18F

01/05 09:40, 3年前 , 19F
嗆聲 不講要講 理性勿戰
01/05 09:40, 19F
古老戰文開頭一定要『理性勿戰』阿,好久沒用了

01/05 09:40, 3年前 , 20F
老鐵我昨天下了一部動漫 質量真d高
01/05 09:40, 20F

01/05 09:40, 3年前 , 21F
動漫不是動畫+漫畫的統稱喔0..0?
01/05 09:40, 21F
那是台灣的用法,但是已經被洗成支那用法了 就跟清楚在台灣的用法就是乾淨明瞭,不是清純

01/05 09:40, 3年前 , 22F
窩不知道peko
01/05 09:40, 22F

01/05 09:40, 3年前 , 23F
樓樓上就是被支語荼毒
01/05 09:40, 23F

01/05 09:40, 3年前 , 24F
我都講cartoon
01/05 09:40, 24F

01/05 09:41, 3年前 , 25F
羊羊說勿戰 這一定是搞錯了什麼
01/05 09:41, 25F

01/05 09:41, 3年前 , 26F
我說f78
01/05 09:41, 26F

01/05 09:41, 3年前 , 27F
樓上真牛逼
01/05 09:41, 27F

01/05 09:41, 3年前 , 28F
平常看V推文就算了,不然老實說這樣跟晶晶體有啥差?
01/05 09:41, 28F

01/05 09:41, 3年前 , 29F
理性勿戰不就戰文開頭一定要的啊
01/05 09:41, 29F

01/05 09:41, 3年前 , 30F
中國的動漫跟原作是不是漫畫改無關了
01/05 09:41, 30F

01/05 09:41, 3年前 , 31F
會動的=動畫 不會動的=漫畫 動漫=動畫+漫畫
01/05 09:41, 31F

01/05 09:41, 3年前 , 32F
雙擊666
01/05 09:41, 32F

01/05 09:41, 3年前 , 33F
台灣講動漫是動畫+漫畫 支那講動漫是會動的漫畫=單指
01/05 09:41, 33F

01/05 09:41, 3年前 , 34F
動畫
01/05 09:41, 34F

01/05 09:41, 3年前 , 35F
老師沒教你不要這麼誠實?
01/05 09:41, 35F

01/05 09:41, 3年前 , 36F
跟晶晶體唯一的差異是日文有漢字英文沒漢字
01/05 09:41, 36F
還有 778 則推文
還有 33 段內文
01/05 13:18, 3年前 , 815F
wwww是在wwww三小?以後都他媽的別用,這樣大家都很開心
01/05 13:18, 815F

01/05 13:19, 3年前 , 816F
真的是吃飽撐著
01/05 13:19, 816F

01/05 13:28, 3年前 , 817F
以前圖奇怎麼講同時在線觀看數(觀眾)現在就怎麼講
01/05 13:28, 817F

01/05 13:28, 3年前 , 818F
啊,啊不都是直播嗎
01/05 13:28, 818F

01/05 13:30, 3年前 , 819F
同接在台灣有啦 叫同上 不過是遊戲公司 表同時上線
01/05 13:30, 819F

01/05 13:35, 3年前 , 820F
實況部分通常只說現在多少觀眾 觀看人數
01/05 13:35, 820F

01/05 13:38, 3年前 , 821F
清楚也是看了很多素人片才知道是是啥,看到有人中文
01/05 13:38, 821F

01/05 13:38, 3年前 , 822F
清楚代替清純來用真的很火
01/05 13:38, 822F

01/05 13:39, 3年前 , 823F
這篇真牛
01/05 13:39, 823F

01/05 13:44, 3年前 , 824F
就日文版的晶晶體
01/05 13:44, 824F

01/05 13:49, 3年前 , 825F
理性勿戰就是要戰啊,誰跟你理性了
01/05 13:49, 825F

01/05 13:54, 3年前 , 826F
水啦 觀念正確
01/05 13:54, 826F

01/05 14:16, 3年前 , 827F
特別牛
01/05 14:16, 827F

01/05 14:17, 3年前 , 828F
我以前還真的看不懂同接跟清楚系,還跑去查==
01/05 14:17, 828F

01/05 14:32, 3年前 , 829F
原來同接就只是觀眾的意思 我一直都猜是同時觀看數...
01/05 14:32, 829F

01/05 14:32, 3年前 , 830F
有夠無聊 觀眾就觀眾 在那邊同接......
01/05 14:32, 830F

01/05 14:32, 3年前 , 831F
怪我(日語
01/05 14:32, 831F

01/05 14:35, 3年前 , 832F
的確,那些講支語的不知道在優越什麼
01/05 14:35, 832F

01/05 14:39, 3年前 , 833F
吃飽太閒 不講要講 吃飽太閑
01/05 14:39, 833F

01/05 15:11, 3年前 , 834F
?????
01/05 15:11, 834F

01/05 15:11, 3年前 , 835F
推倭語警察
01/05 15:11, 835F

01/05 15:21, 3年前 , 836F
啊就油用語你糾結什麼
01/05 15:21, 836F

01/05 15:31, 3年前 , 837F
支那就是連個字都不能打才會用一堆奇怪的字代替 還去洗別
01/05 15:31, 837F

01/05 15:31, 3年前 , 838F
國的論壇 根本垃圾
01/05 15:31, 838F

01/05 15:39, 3年前 , 839F
哈哈哈哈哈
01/05 15:39, 839F

01/05 16:00, 3年前 , 840F
只能推了
01/05 16:00, 840F

01/05 16:05, 3年前 , 841F
就是在說討厭支語就直接說是因為討厭支那 別一堆理由
01/05 16:05, 841F

01/05 16:05, 3年前 , 842F
什麼台灣原本就有的字 都是狗屁 你只是討厭支那
01/05 16:05, 842F

01/05 16:19, 3年前 , 843F

01/05 16:21, 3年前 , 844F
日文廚 支語警察 英文魔人 ptt一堆 還會寄信騷擾
01/05 16:21, 844F

01/05 17:11, 3年前 , 845F
這篇文給力
01/05 17:11, 845F

01/05 17:21, 3年前 , 846F
還有「不和」不用,只用「不仲」
01/05 17:21, 846F

01/05 17:53, 3年前 , 847F
我說怎麼會爆XDDDDDDD
01/05 17:53, 847F

01/05 17:53, 3年前 , 848F
太有趣了吧
01/05 17:53, 848F

01/05 18:23, 3年前 , 849F
天皇上國語你們這些殖民地人還不快學?
01/05 18:23, 849F

01/05 19:40, 3年前 , 850F
視頻
01/05 19:40, 850F

01/05 21:23, 3年前 , 851F
清楚還能懂 同接就不好理解 今天終於懂了同接的意思 感謝
01/05 21:23, 851F

01/06 02:22, 3年前 , 852F
這就是我要的血流成河
01/06 02:22, 852F

01/06 16:46, 3年前 , 853F
笑死,這篇推文果然戰的血流成河www
01/06 16:46, 853F

01/06 16:46, 3年前 , 854F
是說某人崩潰到人身攻擊+開地圖砲,484可以吉起來惹?
01/06 16:46, 854F
文章代碼(AID): #1VyyCXLo (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 3 之 31 篇):
文章代碼(AID): #1VyyCXLo (C_Chat)