Re: [閒聊]東離劍第一集英文review已回收

看板C_Chat作者 (沙陀曼)時間7年前 (2016/07/10 13:02), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串11/13 (看更多)
又一個Live Reaction,NICO藝名好像是DJ兄貴w https://www.youtube.com/watch?v=A_ys1MigNEc
基本上反應都差不多。 被人偶噴血和武打戲驚豔到; 好奇怎樣才能動的那麼流暢; 感謝澤野,讚嘆澤野; 等等等這類的。 外國好像對CG這部分經常是褒多於貶。 大概他們對這部的第一印象是動畫,所以對CG品質不是那麼苛求。 反而還會覺得CG和畫面結合的很好。 然後就是專有名詞的翻譯部分真的很慘。 這老兄看了半天還是記不起娼...咳咳,殤不患的名字。 更別說其他雜七雜八,連我們也記不起來東西了w 最後只能說日本大卡司的號召力的確頗有用。 很多人都是衝著虛淵劇本、澤野配樂、西川OP、聲優陣來嘗鮮的w ※ 引述《kimisawa (楊)》之銘言: : 今天有不少老外評論上到Youtube了 : review : https://www.youtube.com/watch?v=xCeTvJBNW9M
: review : https://www.youtube.com/watch?v=EDmTuWNZbIA
: reaction (他想要買偶啊XD) : https://www.youtube.com/watch?v=QEwWXwI0KZ0
: 全部都超級驚訝的... : 1. 基本上, 霹靂真的應該好好推廣"技術" 不是"CG" : 2. 一樣, 抱怨都是中文名詞翻譯, 以後這方面要注意 : 3. 再來, 要以這種季番來做品質, 應該真的有機會推到國際的 -- (と・てノ) 翼龍欸 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.13.35 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1468126967.A.0DA.html

07/10 13:31, , 1F
不要說外國人了,我記不太起來XD
07/10 13:31, 1F

07/10 15:18, , 2F
21:40 自我麻美那裡瘋狂WTF
07/10 15:18, 2F
文章代碼(AID): #1NWTRt3Q (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 11 之 13 篇):
文章代碼(AID): #1NWTRt3Q (C_Chat)