Re: [閒聊]東離劍第一集英文review已回收
又一個Live Reaction,NICO藝名好像是DJ兄貴w
https://www.youtube.com/watch?v=A_ys1MigNEc
基本上反應都差不多。
被人偶噴血和武打戲驚豔到;
好奇怎樣才能動的那麼流暢;
感謝澤野,讚嘆澤野;
等等等這類的。
外國好像對CG這部分經常是褒多於貶。
大概他們對這部的第一印象是動畫,所以對CG品質不是那麼苛求。
反而還會覺得CG和畫面結合的很好。
然後就是專有名詞的翻譯部分真的很慘。
這老兄看了半天還是記不起娼...咳咳,殤不患的名字。
更別說其他雜七雜八,連我們也記不起來東西了w
最後只能說日本大卡司的號召力的確頗有用。
很多人都是衝著虛淵劇本、澤野配樂、西川OP、聲優陣來嘗鮮的w
※ 引述《kimisawa (楊)》之銘言:
: 今天有不少老外評論上到Youtube了
: review
: https://www.youtube.com/watch?v=xCeTvJBNW9M
: review
: https://www.youtube.com/watch?v=EDmTuWNZbIA
: reaction (他想要買偶啊XD)
: https://www.youtube.com/watch?v=QEwWXwI0KZ0
: 全部都超級驚訝的...
: 1. 基本上, 霹靂真的應該好好推廣"技術" 不是"CG"
: 2. 一樣, 抱怨都是中文名詞翻譯, 以後這方面要注意
: 3. 再來, 要以這種季番來做品質, 應該真的有機會推到國際的
--
(と・てノ) 翼龍欸
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.13.35
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1468126967.A.0DA.html
→
07/10 13:31, , 1F
07/10 13:31, 1F
推
07/10 15:18, , 2F
07/10 15:18, 2F
討論串 (同標題文章)