Re: [討論] 電競與ACG發展是否要政府補助?已回收
※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言:
: ※ 引述《blue76815 (blue)》之銘言:
: : 才能相輔相乘
: : 否則參加別國遊戲辦的電競
: : 只是在推薦別人的網遊罷了
: 我的看法其實可能會略有冒犯.
冒犯的話讓我來說得更清楚吧
其實這篇噴的就是那些現在一直在講我們要如何發展電競的那群人
電競能不能發展的起來?理論上給你足夠多的資源肯定行
就如同當初你的船不夠堅挺砲不夠大怎辦?花更多錢買更挺更大的啊
現在很多人講到發展電競基本上都是這個態度,只要政府企業多支持就行
我也同意這種方法很可能把電競帶起來,問題是帶起來以後呢?
就像當年要是打贏鴉片戰爭,然後呢?我大清就能一飛沖天變大大清?
在底下沒有根基的情況下直衝電競產業就像直接買洋槍洋砲一樣沒啥意義
整個台灣也不會因為這樣就能跟韓美一樣帶動整體經濟
人家發展一個電競產業能帶動的不只電競,我們發展電競帶動只有電競
所以雖然情感上很難接受,但搞這個根本就是浪費時間
真想發展電競的話只要底下產業起來,不用政府說底下自然會有企業帶頭發展
所以拜託別再說只要有完整的訓練計畫,職涯規劃,輔以政府支持就能讓電競變更好了
至少別在這兩篇文章說,因為這兩篇文章要噴的就是這種想蓋空中樓閣的人
: 並不是船堅炮利沒用, 西方列強的船堅炮利就是能夠爭取國家利益, 但是沒
: 有背後一整個軍經體系, 船堅炮利就是只燒錢. 這是不能倒果為因的. 英國
: 船堅炮利, 是怎樣支持的? 是因為他背後有一大群資本家, 產業.
: 例如他們有棉花工廠, 只要找到便宜的棉花來源, 他們就可以用低廉的成本
: 大量製造衣服, 只要有市場, 他們就可以將這些衣服大量傾銷去謀利. 他們
: 有大量的投資者, 懂得在那些殖民地建立 plantation 生產經濟作物, 懂開
: 礦山, 懂得怎樣管理殖民地, 懂得在重要地方建立貿易站, 懂得航海, 懂得
: 貿易. 而建立艦隊, 本身就可以養起英國本身的造船業, 航海業.
: 最後船堅炮利, 英國是在維持本身的殖民利益有利潤時, 打贏了鴉片戰爭,
: 擴張利益的. 相反, 你給滿清船堅炮利, 打贏列強, 拿到了殖民地又如何?
: 臺灣不就是滿清的嗎? 但結果並不會是發展產業, 也不會是好好利用, 而是
: 贏了卻不知道怎樣用, 只覺得是瘴氣蠻夷之地, 投資糖廠? 誰會? 建立警察
: 機制? 甚麼是警察?
: 沒有背後的整個產業和社會基制, 給你大清帝國連贏幾場, 這些都不會變成
: 利益, 甚至變成負擔, 船堅炮利該爭取甚麼利益, 怎樣把勝仗變成利益, 都
: 說不出來, 也做不到, 甚至不想去談論. 反正堅信打勝就一定能變成好處.
: 給大清征服了越南, 結果是怎樣? 大概不會跟改土歸流有甚麼差別.
: 電競不也是一樣?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.70.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1444871424.A.B8D.html
推
10/15 09:12, , 1F
10/15 09:12, 1F
推
10/15 09:12, , 2F
10/15 09:12, 2F
推
10/15 09:12, , 3F
10/15 09:12, 3F
→
10/15 09:13, , 4F
10/15 09:13, 4F
推
10/15 09:14, , 5F
10/15 09:14, 5F
推
10/15 09:15, , 6F
10/15 09:15, 6F
推
10/15 09:15, , 7F
10/15 09:15, 7F
推
10/15 09:16, , 8F
10/15 09:16, 8F
→
10/15 09:16, , 9F
10/15 09:16, 9F
其實我覺得政府這樣做也沒什麼問題,棒球這東西其實跟電競的問題差不多
你大力推廣帶起棒球了,然後呢?爽的還是只有棒球這個產業
它跟電競一樣沒有根基,這種產業我也想不通為什麼要花大錢扶植然後爽到一小群人
所以說目前這樣就很好了,給你點好處整個產業餓不死就行
推
10/15 09:17, , 10F
10/15 09:17, 10F
推
10/15 09:17, , 11F
10/15 09:17, 11F
→
10/15 09:17, , 12F
10/15 09:17, 12F
推
10/15 09:17, , 13F
10/15 09:17, 13F
→
10/15 09:18, , 14F
10/15 09:18, 14F
你這邏輯是這樣的
我大清朝以為只要我們有了洋槍洋砲,就能開始尋找商機
但洋人的想法是我們現在已經找到商機了,只是需要武力開門,所以我們要有洋槍洋砲
安安,這篇文章噴的就是這種想法喔
※ 編輯: SeedDgas (118.160.70.23), 10/15/2015 09:22:56
→
10/15 09:18, , 15F
10/15 09:18, 15F
推
10/15 09:23, , 16F
10/15 09:23, 16F
推
10/15 09:24, , 17F
10/15 09:24, 17F
→
10/15 09:24, , 18F
10/15 09:24, 18F
→
10/15 09:25, , 19F
10/15 09:25, 19F
→
10/15 09:25, , 20F
10/15 09:25, 20F
→
10/15 09:26, , 21F
10/15 09:26, 21F
→
10/15 09:26, , 22F
10/15 09:26, 22F
推
10/15 09:27, , 23F
10/15 09:27, 23F
→
10/15 09:27, , 24F
10/15 09:27, 24F
推
10/15 09:27, , 25F
10/15 09:27, 25F
推
10/15 09:28, , 26F
10/15 09:28, 26F
→
10/15 09:28, , 27F
10/15 09:28, 27F
→
10/15 09:29, , 28F
10/15 09:29, 28F
→
10/15 09:29, , 29F
10/15 09:29, 29F
推
10/15 09:31, , 30F
10/15 09:31, 30F
推
10/15 09:31, , 31F
10/15 09:31, 31F
→
10/15 09:31, , 32F
10/15 09:31, 32F
→
10/15 09:32, , 33F
10/15 09:32, 33F
→
10/15 09:32, , 34F
10/15 09:32, 34F
→
10/15 09:32, , 35F
10/15 09:32, 35F
→
10/15 09:32, , 36F
10/15 09:32, 36F
推
10/15 09:33, , 37F
10/15 09:33, 37F
→
10/15 09:33, , 38F
10/15 09:33, 38F
→
10/15 09:34, , 39F
10/15 09:34, 39F
→
10/15 09:36, , 40F
10/15 09:36, 40F
→
10/15 09:37, , 41F
10/15 09:37, 41F
推
10/15 09:37, , 42F
10/15 09:37, 42F
→
10/15 09:38, , 43F
10/15 09:38, 43F
→
10/15 09:38, , 44F
10/15 09:38, 44F
→
10/15 09:38, , 45F
10/15 09:38, 45F
推
10/15 09:39, , 46F
10/15 09:39, 46F
→
10/15 09:39, , 47F
10/15 09:39, 47F
→
10/15 09:39, , 48F
10/15 09:39, 48F
推
10/15 09:40, , 49F
10/15 09:40, 49F
推
10/15 09:41, , 50F
10/15 09:41, 50F
推
10/15 09:42, , 51F
10/15 09:42, 51F
→
10/15 09:43, , 52F
10/15 09:43, 52F
推
10/15 09:44, , 53F
10/15 09:44, 53F
→
10/15 09:44, , 54F
10/15 09:44, 54F
→
10/15 09:47, , 55F
10/15 09:47, 55F
→
10/15 09:47, , 56F
10/15 09:47, 56F
→
10/15 09:47, , 57F
10/15 09:47, 57F
→
10/15 09:47, , 58F
10/15 09:47, 58F
→
10/15 09:47, , 59F
10/15 09:47, 59F
→
10/15 09:47, , 60F
10/15 09:47, 60F
→
10/15 09:48, , 61F
10/15 09:48, 61F
→
10/15 09:49, , 62F
10/15 09:49, 62F
→
10/15 09:50, , 63F
10/15 09:50, 63F
→
10/15 09:51, , 64F
10/15 09:51, 64F
推
10/15 09:54, , 65F
10/15 09:54, 65F
推
10/15 09:54, , 66F
10/15 09:54, 66F
→
10/15 09:55, , 67F
10/15 09:55, 67F
→
10/15 09:57, , 68F
10/15 09:57, 68F
推
10/15 09:59, , 69F
10/15 09:59, 69F
→
10/15 09:59, , 70F
10/15 09:59, 70F
推
10/15 10:00, , 71F
10/15 10:00, 71F
推
10/15 10:03, , 72F
10/15 10:03, 72F
→
10/15 10:03, , 73F
10/15 10:03, 73F
推
10/15 10:03, , 74F
10/15 10:03, 74F
→
10/15 10:04, , 75F
10/15 10:04, 75F
→
10/15 10:06, , 76F
10/15 10:06, 76F
推
10/15 10:26, , 77F
10/15 10:26, 77F
→
10/15 10:33, , 78F
10/15 10:33, 78F
推
10/15 11:41, , 79F
10/15 11:41, 79F
推
10/15 11:56, , 80F
10/15 11:56, 80F
→
10/15 11:57, , 81F
10/15 11:57, 81F
→
10/15 11:57, , 82F
10/15 11:57, 82F
討論串 (同標題文章)