作者查詢 / tijj

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 tijj 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1043則
限定看板:全部
Re: [考題] What would you do _____?
[ Eng-Class ]14 留言, 推噓總分: +4
作者: l10nel - 發表於 2013/04/11 19:04(11年前)
10Ftijj:david的質疑是對的,語料的取材不可能如此草率.04/12 14:11
Re: [考題] What would you do _____?
[ Eng-Class ]26 留言, 推噓總分: +2
作者: hopeliu - 發表於 2013/04/10 02:44(11年前)
6Ftijj:http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1358347388.A.A7D.html04/10 10:48
7Ftijj:套一句hoch博士說的話. 聽不負責任建議 倒不如記得要跟母語04/10 10:49
8Ftijj:人士教授確認(A)的合法性.04/10 10:49
9Ftijj:以R/T/H來看,(A)不宜跟(1)、(2)比較,是因為它是04/10 10:49
10Ftijj:ungrammatical (*) . 這才是重點.04/10 10:50
16Ftijj:Then I guess you are not an English speaker; otherwise A)04/11 10:13
17Ftijj:should contradict your ears, which is the best and04/11 10:14
18Ftijj:easiest explanation.04/11 10:15
19Ftijj::)04/11 10:15
22Ftijj:Instead, I would say in your grammatical book are04/11 17:35
23Ftijj:important statements that illustrate t/r/h situations.04/11 17:35
Re: [請益] 關於and用法
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: hopeliu - 發表於 2013/03/29 00:33(11年前)
1Ftijj:你應請太有把握認為Vendler有把place歸在achievement的人回答03/29 14:54
2Ftijj:的.多人引用也要看怎麼用,用錯的也是有.做了太多推論後,應回03/29 14:55
3Ftijj:歸真實面,請教母語人士以確認是否推論正確並是否得出全部解.03/29 14:56
4Ftijj:印象中不覺得Vendler有把place歸在achievement.亦不符眼耳之03/29 14:58
5Ftijj:感.因為很明顯有人已漏掉b答案,而非一次同時得出abc都為正確03/29 14:59
6Ftijj:解.03/29 14:59
[請益]Ving句型問題~
[ Eng-Class ]15 留言, 推噓總分: +1
作者: bensonliu - 發表於 2013/03/26 17:00(11年前)
11Ftijj:多看幾篇技術、學術類文章或書籍就知道對不對. 當然linzh大講03/27 09:50
12Ftijj:得也是一種解決之道.03/27 09:51
Re: [文法] 形容詞與名詞子句
[ Eng-Class ]172 留言, 推噓總分: +34
作者: theyangist - 發表於 2013/03/24 22:14(11年前)
20Ftijj:dunchee 精彩喔03/26 12:48
26Ftijj:確實「聽」起來是有garden path的感覺.在平常母語人士(包含03/26 14:58
27Ftijj:教授)口說中也不難「聽」到.但會去指正母語人士剛剛你「說」03/26 14:59
28Ftijj:錯了, 在我所知,並不多.確實「聽」起來是有garden path之感.03/26 15:00
29Ftijj:口說語跟書面語符合garden path的尺度本來就不完全相等.03/26 15:06
87Ftijj:"學習像寶物永隨主人"的釋義是a treasure THAT follows?03/27 10:42
88Ftijj:零分03/27 10:42
91Ftijj:是對你的釋義打分.03/27 11:41
92Ftijj:你可以多去請教人,教懂你不是我的義務.03/27 11:44
94Ftijj:http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1361501806.A.AAB.html03/27 12:41
95Ftijj:Bigfatty73大對翻譯的評論也是這樣發言啊03/27 12:41
96Ftijj:滋擾他人?您嚴重了.沒有人封住你的嘴巴.是你選擇想自己封住03/27 12:41
97Ftijj:才有此疑.03/27 12:42
98Ftijj:其釋義為 "學習是永隨主人的寶物" 不是 "學習像寶物永隨主人"03/27 12:42
99Ftijj:論語序和釋義確實是零分.03/27 12:43
101Ftijj:用→就好,不用一個人"推"這麼多次.03/27 13:14
106Ftijj:Learning is (that) a teasure follows 若有權威人士說這句03/27 13:24
107Ftijj:是有意義的在"口語"上.而非沒有合理的意義. 你相信嗎?03/27 13:25
108Ftijj:那你還覺h譯錯? 且h好像是在譯這句吧.03/27 13:25
113Ftijj:h是譯A選項吧. 他是譯d選項嗎?是你說h的譯法是d選項不是嗎?03/27 13:40
117Ftijj:我想他是為了想讓板友了解A有可能在"口語"中正確.所以他翻03/27 13:50
118Ftijj:譯了A. 我想你也已知A選項在口語中有機會正確.我就不多說了.03/27 13:51
Re: [單字] 請問「文青」的英文
[ Eng-Class ]28 留言, 推噓總分: +10
作者: BigBreast - 發表於 2013/03/19 12:42(11年前)
11Ftijj:呵呵 Bigfatty73大幽默03/19 15:59
Re: [請益] 關於and用法
[ Eng-Class ]29 留言, 推噓總分: +6
作者: theyangist - 發表於 2013/03/18 23:41(11年前)
18Ftijj:theyangist說得沒錯. abc均可,都算valid expression.03/19 09:39
19Ftijj:此處的place不宜當"放置"解. 除非是對聯放牆上,又讓它自由垂03/19 09:41
20Ftijj:落. 如此才可視為place這個動作一發生時的起點幾乎等於終點.03/19 09:43
21Ftijj:很少人掛對聯是放牆上,又讓它自由垂落.03/19 09:44
22Ftijj:所以FINISH placing the couplets 一點都沒錯.03/19 09:50
[請益] 實驗班文法問題
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: hopeliu - 發表於 2013/03/17 20:46(11年前)
4Ftijj:的確ab皆可03/18 09:19
[請益] 國中文法問題
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: 0
作者: hopeliu - 發表於 2013/03/14 13:11(11年前)
2Ftijj:這題ac都對03/14 13:42
Re: [求譯] 被動式和形容詞
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: priv - 發表於 2013/03/14 11:22(11年前)
5Ftijj:I'm interested "by" 有其適用場合,端看到底要表達什麼.03/14 13:38