作者查詢 / seduction

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 seduction 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共235則
限定看板:Eng-Class
[求譯] 不太懂 包含case packs的這句話
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: angieyang - 發表於 2013/05/12 03:41(12年前)
1Fseduction:產品有一定的包裝數量,例如一箱40個或50個。建議你們05/12 13:48
2Fseduction:照這樣包裝數量去下訂單。我猜是這個意思。你可寫信確認05/12 13:48
[文法] If he___ your past, what will you do?
[ Eng-Class ]16 留言, 推噓總分: +5
作者: beanbaby - 發表於 2012/11/16 07:53(13年前)
3Fseduction:可以說If he finds out your past, what would you do?11/16 21:44
4Fseduction:不過暗示你覺得那個"he"非常有可能知道你對話的人的過去11/16 21:47
9Fseduction:ABD都對+1但各自意思不一樣,而且D少有native speaker講11/17 10:28
[求譯] 請教一句話的意義
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: sauchou - 發表於 2012/10/30 11:28(13年前)
6Fseduction:會不會是他要打"quote"打成"quite"?10/30 22:06
[考題] 說一個人很搶手?
[ Eng-Class ]28 留言, 推噓總分: +10
作者: onmybed5566 - 發表於 2012/10/19 02:06(13年前)
4Fseduction:就說you can do it! 不要用中文思考10/19 10:57
6Fseduction:受教了10/19 11:36
9Fseduction:雖然是有英文相應說法,但問了ABC朋友他說這樣情況下10/19 21:03
10Fseduction:他會說Good Luck!10/19 21:05
11Fseduction:我去Wordreference 也得到一樣的答案http://ppt.cc/ulN10/19 21:09
12Fseduction:http://ppt.cc/2HT910/19 21:16
[求譯] 翻譯問題
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: k07206kimo - 發表於 2012/10/15 20:25(13年前)
1Fseduction:預算有限時會說to travel on a shoestring10/15 23:29
2Fseduction:http://ppt.cc/Twrs10/15 23:31
Re: [求譯] trouble timing/lose ground
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: 0
作者: seduction - 發表於 2012/10/09 23:53(13年前)
2Fseduction:市占的意思所附的連結有指出,商業文章若本文中無明確數10/10 00:14
3Fseduction:字,我也不會翻成市占。零和遊戲的話,如果市場就這兩家10/10 00:23
[請益] 國外生活遇到的英文瓶頸
[ Eng-Class ]9 留言, 推噓總分: +2
作者: howyuan - 發表於 2012/10/09 20:27(13年前)
1Fseduction:the connection is bad! You are breaking up!10/09 21:47
[請益] 有關這篇英文幾個句子問題
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: rivergirl - 發表於 2012/10/08 19:05(13年前)
1Fseduction:我的理解是"總統這職位不可營求而得也不能隨意拋下"10/09 21:54
2Fseduction:http://ppt.cc/9Roq10/09 21:56
[求譯] The Lottery的一段文字
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: campfire - 發表於 2012/10/04 18:44(13年前)
1Fseduction:有時間、精力經營市民活動的Mr.Summers,把the lottery10/04 21:36
2Fseduction:辦得跟(跳)方塊舞、青年俱樂部、萬聖節節目一般。10/04 21:39
[請益] 造化
[ Eng-Class ]21 留言, 推噓總分: 0
作者: shefans0530 - 發表於 2012/10/04 16:44(13年前)
8Fseduction:推priv,中文"造化弄人"的造化就是講命運或運氣10/04 21:42