作者查詢 / opaque

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 opaque 在 PTT [ TOEIC ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:TOEIC
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [題目] 請教有關引述句的文法問題
[ TOEIC ]6 留言, 推噓總分: 0
作者: cuylerLin - 發表於 2019/08/15 02:02(4年前)
1Fopaque: 真的有Mary SAID she WILL 這樣的時態哦 @_@?08/16 19:03
[討論] 倍數詞的比較
[ TOEIC ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: trtr112 - 發表於 2019/08/03 21:38(4年前)
1Fopaque: 我比較想問的是,diligent是抽象的,可以算倍數嗎?08/10 00:54
2Fopaque: 是否是中式英文?改成花三倍時間讀書比較適合?08/10 00:54
[戰友] 尋找對文法超有自信的人
[ TOEIC ]59 留言, 推噓總分: -6
作者: sunako - 發表於 2019/08/07 15:01(4年前)
46Fopaque: 就算是伸手牌也沒害人,他也很坦率說不是互惠,會回08/10 00:51
47Fopaque: 應的就算知情同意兩相情願了。不欣賞別幫就好了,在08/10 00:51
48Fopaque: 不知道對方是否有何難處時,不要把話講太難聽。08/10 00:51
49Fopaque: 有幾個噓文本來就在我的黑名單裡,那肯定是在別板的08/10 00:53
50Fopaque: 推噓內容我也不欣賞的。08/10 00:53
[討論] 練習翻譯歌詞有助於單字量成長嗎
[ TOEIC ]19 留言, 推噓總分: +6
作者: js2a117573 - 發表於 2019/07/26 16:09(4年前)
17Fopaque: 翻譯不是神之領域嗎?不過我說的是書本出版社翻譯。07/28 01:24
[討論] 跟著CNN主播學英語內容請教
[ TOEIC ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: yiyishuan - 發表於 2019/07/28 00:46(4年前)
1Fopaque: (which) the Incas was famous for?07/28 01:21
2Fopaque: 中譯也是譯成關代子句。07/28 01:22
[心得] 終於不用延畢~多益305進步到865落落長分
[ TOEIC ]14 留言, 推噓總分: +7
作者: mggm - 發表於 2019/07/09 21:03(4年前)
6Fopaque: 業免費的APP??07/10 14:39
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁