作者查詢 / mark32504
作者 mark32504 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共266則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
1F推: 他覺得他的教法與眾不同?03/15 11:16
6F推: 以frank Wu 舉例,從不熟到熟:mr. Wu, Frank, Franky,10/11 08:36
7F→: F10/11 08:36
6F推: 希望我不要幼稚到讓你不想理我?06/09 08:17
20F推: I’m thinking buying...06/09 08:04
131F推: TW no.106/09 07:48
4F推: 真的很愛吃醋06/09 07:47
3F推: 大推「這不是一個你要主動追求的技能,而是你在學習時04/26 10:04
4F→: ,自然會被動累積出這樣的能力」,太多人喜歡針對特定04/26 10:04
5F→: 情況的些微差別吹毛求疵浪費時間,其實大可先大而化之04/26 10:04
6F→: ,未來更有語感了,自然知道為什麼。而且明明我們自己04/26 10:04
7F→: 在講中文也知道,有沒有讀書也決定了中文程度的水準,04/26 10:04
8F→: 但遇上英文,卻假設每個英文母語者講的都是對的。04/26 10:04
13F推: 多益只考聽跟讀,說不出來沒毛病啊,叫他寫他一樣寫不04/25 07:39
14F→: 出來。任何語言都一樣,聽說讀寫相輔相成但都要分別下04/25 07:39
15F→: 苦工練喔。多益九百說不出來是可惜了點。但只是敢提起04/25 07:39
16F→: 勇氣跟外國人講幾句簡單英文就自認為比多益九百的人強04/25 07:39
17F→: ,這樣的人才是以管窺天喔。你不是這樣的人吧?04/25 07:39
1F推: 有歌詞的例子嗎?會不會是so是用在下一句,只是因為押04/24 08:42
2F→: 韻,作詞的人故意把它往前寫?04/24 08:42
3F推: 我要擔這個責任;我要付這個責任。如果有一個外國人問04/23 08:08
4F→: 你擔跟付差別在哪,你要如何回答?如果是我,我可能會04/23 08:08
5F→: 去查字典比較這兩個字在古代有什麼些微差異才能了解這04/23 08:08
6F→: 兩個字有什麼不同。同理,也許你的問題需要去查到古代04/23 08:08
7F→: 英文才能知道真正的差別在哪。如果不是很專門的語言學04/23 08:08
8F→: 家,很多時候意思相近的字在使用上的差別也許你可以把04/23 08:08
9F→: 它當成一種個人習慣或特色。第二個問題可以參考https:/04/23 08:08
10F→: /reurl.cc/nzLn3d,雖然兩個字都可翻譯成公民的,但語04/23 08:08
11F→: 言翻譯有時候不能一對一,要去看原文的解釋才能清楚兩04/23 08:08
12F→: 者間的差異。04/23 08:08