Fw: [問卦] 留口德的英文怎麼說
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1Usx598c ]
作者: uedamarie (植田真梨恵) 看板: Gossiping
標題: [問卦] 留口德的英文怎麼說
時間: Sat Jun 6 23:07:45 2020
那個啦
我剛剛在看八卦板啊
推文一直出現留口德三個字
突然想知道英文有沒有類似的說法
還是這是只有台灣人才比較有的觀念?
有沒有人知道?
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A515F.
--
標題 [新聞] 樹林查獲超量存放爆竹
→
04/26 08:05,
04/26 08:05
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.12.10 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1591456073.A.226.html
→
06/06 23:08,
3年前
, 1F
06/06 23:08, 1F
推
06/06 23:08,
3年前
, 2F
06/06 23:08, 2F
推
06/06 23:08,
3年前
, 3F
06/06 23:08, 3F
推
06/06 23:08,
3年前
, 4F
06/06 23:08, 4F
推
06/06 23:08,
3年前
, 5F
06/06 23:08, 5F
→
06/06 23:08,
3年前
, 6F
06/06 23:08, 6F
→
06/06 23:08,
3年前
, 7F
06/06 23:08, 7F
→
06/06 23:08,
3年前
, 8F
06/06 23:08, 8F
推
06/06 23:08,
3年前
, 9F
06/06 23:08, 9F
→
06/06 23:08,
3年前
, 10F
06/06 23:08, 10F
→
06/06 23:08,
3年前
, 11F
06/06 23:08, 11F
→
06/06 23:08,
3年前
, 12F
06/06 23:08, 12F
推
06/06 23:08,
3年前
, 13F
06/06 23:08, 13F
推
06/06 23:08,
3年前
, 14F
06/06 23:08, 14F
→
06/06 23:08,
3年前
, 15F
06/06 23:08, 15F
推
06/06 23:09,
3年前
, 16F
06/06 23:09, 16F
推
06/06 23:09,
3年前
, 17F
06/06 23:09, 17F
推
06/06 23:09,
3年前
, 18F
06/06 23:09, 18F
→
06/06 23:09,
3年前
, 19F
06/06 23:09, 19F
→
06/06 23:09,
3年前
, 20F
06/06 23:09, 20F
推
06/06 23:09,
3年前
, 21F
06/06 23:09, 21F
推
06/06 23:09,
3年前
, 22F
06/06 23:09, 22F
推
06/06 23:09,
3年前
, 23F
06/06 23:09, 23F
→
06/06 23:09,
3年前
, 24F
06/06 23:09, 24F
→
06/06 23:09,
3年前
, 25F
06/06 23:09, 25F
→
06/06 23:09,
3年前
, 26F
06/06 23:09, 26F
→
06/06 23:09,
3年前
, 27F
06/06 23:09, 27F
推
06/06 23:09,
3年前
, 28F
06/06 23:09, 28F
推
06/06 23:09,
3年前
, 29F
06/06 23:09, 29F
推
06/06 23:09,
3年前
, 30F
06/06 23:09, 30F
→
06/06 23:10,
3年前
, 31F
06/06 23:10, 31F
推
06/06 23:10,
3年前
, 32F
06/06 23:10, 32F
推
06/06 23:10,
3年前
, 33F
06/06 23:10, 33F
推
06/06 23:11,
3年前
, 34F
06/06 23:11, 34F
推
06/06 23:11,
3年前
, 35F
06/06 23:11, 35F
推
06/06 23:11,
3年前
, 36F
06/06 23:11, 36F
推
06/06 23:11,
3年前
, 37F
06/06 23:11, 37F
還有 55 則推文
推
06/07 00:14,
3年前
, 93F
06/07 00:14, 93F
推
06/07 00:16,
3年前
, 94F
06/07 00:16, 94F
推
06/07 00:26,
3年前
, 95F
06/07 00:26, 95F
推
06/07 00:26,
3年前
, 96F
06/07 00:26, 96F
噓
06/07 00:32,
3年前
, 97F
06/07 00:32, 97F
→
06/07 00:40,
3年前
, 98F
06/07 00:40, 98F
→
06/07 00:40,
3年前
, 99F
06/07 00:40, 99F
→
06/07 00:47,
3年前
, 100F
06/07 00:47, 100F
推
06/07 00:48,
3年前
, 101F
06/07 00:48, 101F
推
06/07 00:52,
3年前
, 102F
06/07 00:52, 102F
噓
06/07 00:57,
3年前
, 103F
06/07 00:57, 103F
推
06/07 01:15,
3年前
, 104F
06/07 01:15, 104F
推
06/07 01:18,
3年前
, 105F
06/07 01:18, 105F
推
06/07 02:03,
3年前
, 106F
06/07 02:03, 106F
推
06/07 02:39,
3年前
, 107F
06/07 02:39, 107F
推
06/07 03:03,
3年前
, 108F
06/07 03:03, 108F
推
06/07 04:01,
3年前
, 109F
06/07 04:01, 109F
→
06/07 06:28,
3年前
, 110F
06/07 06:28, 110F
推
06/07 06:31,
3年前
, 111F
06/07 06:31, 111F
推
06/07 07:13,
3年前
, 112F
06/07 07:13, 112F
推
06/07 07:18,
3年前
, 113F
06/07 07:18, 113F
推
06/07 08:00,
3年前
, 114F
06/07 08:00, 114F
推
06/07 08:07,
3年前
, 115F
06/07 08:07, 115F
推
06/07 08:09,
3年前
, 116F
06/07 08:09, 116F
→
06/07 08:22,
3年前
, 117F
06/07 08:22, 117F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: MEOWWW (114.36.225.234 臺灣), 06/07/2020 09:32:40
推
06/07 12:53,
3年前
, 118F
06/07 12:53, 118F
→
06/07 13:06,
3年前
, 119F
06/07 13:06, 119F
推
06/07 16:05,
3年前
, 120F
06/07 16:05, 120F
→
06/07 16:12,
3年前
, 121F
06/07 16:12, 121F
推
06/07 20:55,
3年前
, 122F
06/07 20:55, 122F
→
06/07 20:56,
3年前
, 123F
06/07 20:56, 123F
推
06/07 20:58,
3年前
, 124F
06/07 20:58, 124F
推
06/07 23:11,
3年前
, 125F
06/07 23:11, 125F
→
06/07 23:11,
3年前
, 126F
06/07 23:11, 126F
→
06/07 23:11,
3年前
, 127F
06/07 23:11, 127F
推
06/08 20:50,
3年前
, 128F
06/08 20:50, 128F
→
06/08 20:50,
3年前
, 129F
06/08 20:50, 129F
推
06/09 07:48,
3年前
, 130F
06/09 07:48, 130F
推
06/09 15:02,
3年前
, 131F
06/09 15:02, 131F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):