作者查詢 / inohumi

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 inohumi 在 PTT [ Translation ] 看板的發文, 共24篇
限定看板:Translation
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁
[雜問] 台壓盤CD裡的中譯歌詞都是誰翻譯的?
[ Translation ]8 留言, 推噓總分: +3
作者: inohumi - 發表於 2020/03/24 12:03(4年前)
[日中] [英中] 幾個和飲食有關的日文和英文
[ Translation ]14 留言, 推噓總分: +1
作者: inohumi - 發表於 2020/01/28 15:05(4年前)
[日中] 請大家幫我看幾句日文試譯
[ Translation ]36 留言, 推噓總分: +6
作者: inohumi - 發表於 2019/03/20 13:37(5年前)
Fw: [問題] 無一技之長的譯者還可以做什麼工作?
[ Translation ]72 留言, 推噓總分: +20
作者: inohumi - 發表於 2018/11/05 19:46(5年前)
Re: [雜問] 要如何調整自己的翻譯風格?
[ Translation ]40 留言, 推噓總分: +16
作者: inohumi - 發表於 2018/04/29 12:53(6年前)
[雜問] 要如何調整自己的翻譯風格?
[ Translation ]34 留言, 推噓總分: +10
作者: inohumi - 發表於 2018/04/24 13:50(6年前)
Fw: [讀解] 這段話好像前後意思搭不起來
[ Translation ]9 留言, 推噓總分: +1
作者: inohumi - 發表於 2017/07/18 12:40(7年前)
[日中] である以前に/問われている
[ Translation ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: inohumi - 發表於 2017/07/13 21:38(7年前)
[日中] 多個問題請教
[ Translation ]14 留言, 推噓總分: +3
作者: inohumi - 發表於 2017/07/01 21:25(7年前)
[雜問] 這兩種接案方式是常態嗎?
[ Translation ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: inohumi - 發表於 2017/04/19 21:15(7年前)
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁