作者查詢 / garyroc
作者 garyroc 在 PTT [ LoL ] 看板的留言(推文), 共149則
限定看板:LoL
看板排序:
全部Gossiping976C_Chat900WomenTalk665PC_Shopping457Steam429movie388MobileComm334LoL149PlayStation127marriage95Boy-Girl92CFantasy80WOW70car56MH55Tech_Job51PathofExile47Key_Mou_Pad40XBOX38DIABLO34KoreaStar34NBA33Ame_Casual29AC_In25LCD25OverWatch23joke18Old-Games17Shadowverse17Military15StupidClown14Baseball13Jeans9Magic9PuzzleDragon9Stock7TW-language7Christianity6e-shopping6BlizzHeroes5DigiCurrency5EAseries5hardware5marvel5Militarylife5nb-shopping4FCBayern3HatePolitics3BaseballXXXX2Catholic2China-Drama2MAC2OverClocking2Wine2YOLO2shoes1<< 收起看板(56)
76F→: 沒文化的說法本身就是不精確的支語用法了02/04 22:37
77F→: 用文化這個集體名詞來形容個人有沒有水準超怪02/04 22:39
33F→: 對岸的正式翻譯法就是這種一一硬對應,你說他機翻,11/13 10:13
35F→: 支語者還會生氣氣11/13 10:13
26F→: 其實對岸中華民族的定義就包含朝鮮族了,只把國內的10/26 10:35
27F→: 畫進去是華人,國外的不算是棒子,結果碰到馬來西亞10/26 10:35
28F→: 、台灣又把國外也算華人,他們自己的標準就是浮動式10/26 10:35
29F→: 的10/26 10:35
378F噓: 噓回放07/20 11:40
179F→: 連lol版的柵欄都是壞的?04/28 19:13
543F→: 隔壁棚wow表示你們這算什麼,wow玩家連在遊戲裡跟pt10/12 17:40
545F→: t都全面改用對岸譯名溝通跟漢語拼音簡稱,台版翻譯10/12 17:40
548F→: 連遊戲裡都沒人用,英文簡寫也都消失了10/12 17:40
663F噓: 這裡支語仔的邏輯真的跟wow版的一模一樣耶,都是認10/12 17:49
667F→: 為只看的懂遊戲內的翻譯名詞的都是新手一日玩家,要10/12 17:49
670F→: 像他們一樣改用遊戲裡看不到的對岸譯名+使用拼音簡10/12 17:50
671F→: 稱才是常在玩的高端玩家10/12 17:50
710F→: 有趣的是當年wow,跟lol剛代理來台時,用英語簡稱的10/12 17:53
712F→: 是大多數,結果論壇風向都是要改用台版簡稱,用英文10/12 17:54
714F→: 的自己去開版,結果現在居然大家腦袋都換了XD10/12 17:54
748F→: 真為當初習慣用英文簡稱的抱不平,當時他們也說不要10/12 17:57
749F→: 無腦仇英,說用英語的是大多數,嘲笑用台版翻譯的就10/12 17:57
751F→: 好了,風向就變他們對了10/12 17:57
838F→: 大東這種網路哏本來就不該出現在正式播報用語10/12 18:08
848F→: 以前g社,想要把播報專業化,禁止用哏或口語qwer,10/12 18:09
851F→: 現在看來是有正面意義的10/12 18:09
857F→: 不談支語的譯名差異,官方播報一堆哏跟口語簡稱,老10/12 18:10
861F→: 實說很low10/12 18:10
893F→: 我記得早在記得出道前,當時就有播報規定喔,我從s110/12 18:15
895F→: 開始看,記的很清楚10/12 18:15
921F→: 有趣的是,我還記得當年的網路風向是嘲笑對岸的播報10/12 18:19
922F→: 英雄男什麼女什麼很low,結果現在感覺是換一群新觀眾10/12 18:20
923F→: 了,看法也不一樣了10/12 18:20
945F→: 阿當年真的就tesl還gpl有主播播技能不能qwer的規定10/12 18:23
946F→: 阿....10/12 18:23
948F→: 這有什麼好爭的10/12 18:24
971F→: 大絕哪裡有問題?10/12 18:28
982F→: 那ult跟r差在那? 不要為了找吵而吵好嗎10/12 18:30
996F→: 當年就這樣,你對我咆哮也沒用阿XD10/12 18:32
1026F→: 我猜內行梗,巷子內的才懂的意思10/12 18:37
1072F→: 其實我蠻意外滿多人不知道當年tesl因為有播電視,所10/12 18:51
1073F→: 以有被要求不能qwer讓電視觀眾聽不懂這件事,現在還10/12 18:51
1076F→: 會有人以為我在講笑話找我吵,證明觀眾群真的不一樣10/12 18:51
1077F→: 了10/12 18:52
1085F→: 有些是語境變化,像是現在很多人常用的“配置”,跟10/12 18:55
1087F→: 10年前就是完全不同意思了10/12 18:55
1095F→: 現在常用的語意包山包海的配置無疑是對岸影響,但不10/12 18:57
1097F→: 妨礙以前台灣人在資源、空間分配的語境會用配置10/12 18:57
1103F→: 其實嚴格來說大絕對沒玩過的電視觀眾,搞不好更好懂10/12 19:00
1105F→: XD10/12 19:00
1115F→: 樓上是邏輯死了,硬想向我辯到贏,不是真的說大絕支10/12 19:04
1116F→: 語該禁的意思10/12 19:04
58F噓: 本來還以為至少是不那麼嚴謹的仿古裝,結果是模仿日06/09 09:52
59F→: 韓cosplay,既漢服變成笑話,華服也變成笑話,中國是06/09 09:52
61F→: 怎麼了?06/09 09:52
68F→: 因為通常支語在台灣文法上是錯的又妨礙閱讀,就像網05/09 13:38
69F→: 路論壇禁注音文一樣,你會好奇在過去禁注音文的年代05/09 13:38
70F→: ,為什麼論壇要在意別人怎麼打字嗎?05/09 13:38
106F→: 之前國際賽,歐美選手很多韓服帳號都只有鑽石好嗎,08/06 08:35
107F→: 也沒必要扁lms到莫須有的程度08/06 08:35
70F→: 市場小又打的爛,什麼制度都一樣,以前GPL聯盟制被12/03 12:59
71F→: 嫌到不行,都說沒淘汰沒競爭,現在風向又反過來要聯12/03 13:00
72F→: 盟制12/03 13:00