[閒聊] 大家能接受主播檯使用支語到什麼程度呢?

看板LoL作者 (Tiandai)時間2年前 (2021/10/12 16:44), 2年前編輯推噓378(480102694)
留言1276則, 439人參與, 2年前最新討論串1/2 (看更多)
文末有懶人包 在我的印象中 主播檯會使用支語不外乎下列情況 1. 玩梗戲謔 2. 選手/後勤/旅外主播賽評 受邀上台 平常都用語音包轉不過來(或是壓根不想改) 3. 台灣的中文沒有這種表達法 用支語更精確 (例如雲玩家) 暫時只想到以上幾種狀況 有其他狀況還請大家補充 或許是我太晚發現 不過今年湯米的播報總讓我有種違和感 看了好幾個月的PCS 我才發現是他「自然而然地使用支語表達」 例如有一說一、踩一捧一等等 這感覺既不像在戲謔,也不像是語音包轉不過來(看看老山和偶爾回來的王記得 在講解途中很自然地插入這些用語令我感受到些許違和感 我不習慣主播檯把Ire講成刀妹、厄薩斯講成劍魔、巴龍講成大龍 PCS台大部分主播賽評都還是採用台版名稱 這點我覺得很棒 不過如果主播是講解途中插入支語表達 大家接受度有多高呢  反正雖然有種細微的不協調感 我還是會繼續看PCS播報啦 今年英文台沒有captain flowers和quickshot 連看都懶得看 PCS主播檯還是好看多了 除了有氣無力的老山 懶人包 1. 如果PCS主播檯把遊戲用語、解說方式全面LPL化,大家接受嗎? 2. 承上題,如果不接受,那認為怎樣幅度算是可接受範圍? 3. 雖然支語變得有點多,不過PCS主播檯還是很專業且好看 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.145.45 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1634028281.A.355.html

10/12 16:45, 2年前 , 1F
樓下Chen1992
10/12 16:45, 1F

10/12 16:45, 2年前 , 2F
看英文台阿
10/12 16:45, 2F

10/12 16:45, 2年前 , 3F
阿就中國節目看得多 梗用的多就這樣啊 都上政論節
10/12 16:45, 3F
所以是他長期開台看中國饒舌節目影響的嘛

10/12 16:45, 2年前 , 4F
目了不爽不要看
10/12 16:45, 4F

10/12 16:45, 2年前 , 5F
現在就老油條風格
10/12 16:45, 5F

10/12 16:46, 2年前 , 6F
我是真的很好奇要到什麼程度才不算支語xd
10/12 16:46, 6F
單純好奇大家接受的幅度有多高 因為湯米以前不是這樣的 我今年才感受到他的支語用量大幅提升 當然不排除他去年或更早就這樣

10/12 16:46, 2年前 , 7F
狗哥認證LPL解說比LMS有深度
10/12 16:46, 7F
------------------------------------------------------------------------------

10/12 16:46, 2年前 , 8F
==老油條啊 難看死了
10/12 16:46, 8F
------------------------------------------------------------------------------ diefish5566 : 前幾天中文台轉圈圈轉到和確診一樣還看的下去喔 10/12 16:46 我都沒轉耶 看來我運氣不錯

10/12 16:46, 2年前 , 9F
更正PCS
10/12 16:46, 9F

10/12 16:46, 2年前 , 10F
有開放聊天室才考慮看 不然開分頁給中文台都懶
10/12 16:46, 10F

10/12 16:46, 2年前 , 11F
看過湯米直播就知道為甚麼了
10/12 16:46, 11F

10/12 16:47, 2年前 , 12F
連翻譯名字都是中文的一堆阿
10/12 16:47, 12F

10/12 16:47, 2年前 , 13F
chen1992 : ==老油條啊 難看死了
10/12 16:47, 13F

10/12 16:47, 2年前 , 14F
8F湯米
10/12 16:47, 14F

10/12 16:47, 2年前 , 15F
出現ㄌ
10/12 16:47, 15F

10/12 16:47, 2年前 , 16F
塔姆 槌石 男槍 聽到就轉英文台
10/12 16:47, 16F

10/12 16:47, 2年前 , 17F
都中國遊戲惹 支語Ok8?
10/12 16:47, 17F

10/12 16:47, 2年前 , 18F
→ chen1992: ==老油條啊 難看死了
10/12 16:47, 18F

10/12 16:47, 2年前 , 19F
不要老山 都能接受
10/12 16:47, 19F

10/12 16:47, 2年前 , 20F
→ chen1992 : ==老油條啊 難看死了
10/12 16:47, 20F

10/12 16:47, 2年前 , 21F
記得msi那次播報聊天室一直刷家裡奧蠻好笑的
10/12 16:47, 21F

10/12 16:47, 2年前 , 22F
靠北 釣到了
10/12 16:47, 22F

10/12 16:48, 2年前 , 23F
最好看的組合還是 湯米+球z
10/12 16:48, 23F

10/12 16:48, 2年前 , 24F
那麼愛中國 怎麼不去那邊發展 支語超噁
10/12 16:48, 24F

10/12 16:48, 2年前 , 25F
有一說一也算支語哦 三小啦
10/12 16:48, 25F
三小啦 有一說一就是支語啊 你有聽過台灣哪個長輩用過這個片語嗎

10/12 16:48, 2年前 , 26F
y1s1 不是他跟統神組隊的梗嗎
10/12 16:48, 26F

10/12 16:48, 2年前 , 27F
趕快去支持肇逃立委吧
10/12 16:48, 27F

10/12 16:49, 2年前 , 28F
還好啦 世界賽有英文台 不想聽支語還有選擇
10/12 16:49, 28F
沒 今年英文台不如以往 權衡之下我寧可聽中文台戲謔

10/12 16:49, 2年前 , 29F
沒差啊,好笑就好
10/12 16:49, 29F

10/12 16:49, 2年前 , 30F
chen1992: ==老油條啊 難看死了
10/12 16:49, 30F

10/12 16:49, 2年前 , 31F
BYG的輔助受訪的時候也是故意用支那語氣 看了有夠噁
10/12 16:49, 31F

10/12 16:49, 2年前 , 32F
但最近比較常講的應該是劍魔 其他稱呼應該都還好
10/12 16:49, 32F

10/12 16:49, 2年前 , 33F
就自以為是個咖的可悲老油條
10/12 16:49, 33F
還有 1203 則推文
還有 40 段內文
10/13 00:03, 2年前 , 1237F
不針對任何國家 日本 中國 美國用語融合我都能接受
10/13 00:03, 1237F

10/13 00:04, 2年前 , 1238F
現在主播中文水準都學店是不是?時事求是不會說了?
10/13 00:04, 1238F

10/13 01:49, 2年前 , 1239F
.. 明明台灣就有正確用法,硬要用對面的,被糾正就
10/13 01:49, 1239F

10/13 01:49, 2年前 , 1240F
玻璃心碎喊你支語警察
10/13 01:49, 1240F

10/13 01:53, 2年前 , 1241F
戲謔其實沒什麼差
10/13 01:53, 1241F

10/13 02:49, 2年前 , 1242F
問題大部人人不太管要用什麼說法欸
10/13 02:49, 1242F

10/13 04:38, 2年前 , 1243F
就是為了錢進中國鋪路而已 懂?
10/13 04:38, 1243F

10/13 05:28, 2年前 , 1244F
有一說一哪裡支了??
10/13 05:28, 1244F

10/13 05:31, 2年前 , 1245F
完全不能接受支語
10/13 05:31, 1245F

10/13 05:31, 2年前 , 1246F
有一說一就是支語好嗎…腦袋支化還不自知
10/13 05:31, 1246F

10/13 07:42, 2年前 , 1247F
這裡是台灣不是大陸,反應不需要那麼大
10/13 07:42, 1247F

10/13 09:05, 2年前 , 1248F
有一說一真的就是支語啊
10/13 09:05, 1248F

10/13 09:05, 2年前 , 1249F
你小時候會說有一說一嗎
10/13 09:05, 1249F

10/13 09:10, 2年前 , 1250F
推這篇 支語太多真的很煩
10/13 09:10, 1250F

10/13 09:50, 2年前 , 1251F
刪Q後請他來用台語播好像不錯
10/13 09:50, 1251F

10/13 09:54, 2年前 , 1252F
支語警察邏輯 可以叫厄薩斯234 啊戳師 不能叫亞菲利
10/13 09:54, 1252F

10/13 09:54, 2年前 , 1253F
明明有台版英雄翻譯,幹嘛都要學的對岸的,老實說支
10/13 09:54, 1253F

10/13 09:54, 2年前 , 1254F
歐大東 不能叫厄薩斯劍魔
10/13 09:54, 1254F

10/13 09:54, 2年前 , 1255F
語大部分聽起來俗又無力,聽了才會= =
10/13 09:54, 1255F

10/13 10:16, 2年前 , 1256F
老山真的不行 聽不下去
10/13 10:16, 1256F

10/13 10:54, 2年前 , 1257F
聽不下去,都聽英文台了
10/13 10:54, 1257F

10/13 11:08, 2年前 , 1258F
老山不只支語還捲舌,超噁
10/13 11:08, 1258F

10/13 11:31, 2年前 , 1259F
如果刪q真的被罷免 找他來播報好像不錯 保證沒
10/13 11:31, 1259F

10/13 12:06, 2年前 , 1260F
支持刪q 來用台語播
10/13 12:06, 1260F

10/13 13:23, 2年前 , 1261F
厄薩斯就冥血劍魔,他就叫這個名字,沒人用我就不能
10/13 13:23, 1261F

10/13 13:23, 2年前 , 1262F
用嗎?
10/13 13:23, 1262F

10/13 16:17, 2年前 , 1263F
我不在乎支語。講話清楚不要說無聊的話很好了。
10/13 16:17, 1263F

10/13 22:25, 2年前 , 1264F
本中國人來解答, 有一說一的完整用法是
10/13 22:25, 1264F

10/13 22:26, 2年前 , 1265F
「有一說一, 確實」, 其實就是廢話, 或者強調自己
10/13 22:26, 1265F

10/13 22:27, 2年前 , 1266F
接下來的發言是比較公正客觀的
10/13 22:27, 1266F

10/13 22:27, 2年前 , 1267F
刀妹和女刀兩種說法都有, 近年來刀妹比較多見
10/13 22:27, 1267F

10/13 22:28, 2年前 , 1268F
男刀和刀鋒都是 Talon
10/13 22:28, 1268F

10/13 22:29, 2年前 , 1269F
奧巴馬(歐巴馬), 盧西安, 聖槍 是同一個角色的三種
10/13 22:29, 1269F

10/13 22:30, 2年前 , 1270F
稱呼, 玩家間都是用奧巴馬, 早期的主播普遍也是用
10/13 22:30, 1270F

10/13 22:30, 2年前 , 1271F
奧巴馬, 後來有了規定所以播比賽的時候用的是盧西安
10/13 22:30, 1271F

10/13 22:32, 2年前 , 1272F
國服的英雄叫法可能是名字, 稱號或者玩家起的外號
10/13 22:32, 1272F

10/13 22:33, 2年前 , 1273F
說到主播的英雄稱法, 以前叫雷歐娜都是叫日女或者
10/13 22:33, 1273F

10/13 22:34, 2年前 , 1274F
女坦, 但是被微博小姐姐抵制了, 所以現在都是叫本名
10/13 22:34, 1274F

10/13 22:37, 2年前 , 1275F
很多英雄外號有好多個(瞎子 or 盲僧), 叫什麼看
10/13 22:37, 1275F

10/13 22:37, 2年前 , 1276F
解說的心情
10/13 22:37, 1276F
文章代碼(AID): #1XPKhvDL (LoL)
文章代碼(AID): #1XPKhvDL (LoL)