作者查詢 / garyroc

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 garyroc 在 PTT [ AC_In ] 看板的留言(推文), 共25則
限定看板:AC_In
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[洽特] Exhentai 的哪個地區屏蔽最少本子
[ AC_In ]105 留言, 推噓總分: +16
作者: thegiver210 - 發表於 2021/06/05 21:40(4年前)
76Fgaryroc: 建議樓上護航支語的去看06/10 11:20
77Fgaryroc: 朱宥勳使出人生攻擊! 的頻道,他裡面有提到的就是中國用06/10 11:20
78Fgaryroc: 語的問題是在於“語感粗糙”06/10 11:20
79Fgaryroc: 像是屏蔽是理工用語的翻譯,對岸普遍用詞詞彙少,所以就06/10 11:24
80Fgaryroc: 把這詞的意思延伸再延伸,變成一詞多用,以寫文章的角度06/10 11:24
81Fgaryroc: 看,就會像是外國人看我們單字少寫出的英文文章那樣,用06/10 11:24
82Fgaryroc: 詞單一重複,且非常不精確06/10 11:24
83Fgaryroc: 舉例來說像是“配置”,以往台灣只有在資源分配的語境才06/10 11:30
84Fgaryroc: 會用這詞,現在被對岸延伸成“配備” “規格” “設定”06/10 11:30
85Fgaryroc: “分配” “組成”的意思,所以你會發現文章中讀到“配置06/10 11:30
86Fgaryroc: ”時,會有一種隱隱的彆扭感,總會覺得怪怪的,又想不出06/10 11:30
87Fgaryroc: 有什麼其他用法,那就是“語感粗糙”習慣了,所以用詞也06/10 11:30
88Fgaryroc: 單一化了06/10 11:30
94Fgaryroc: 教育部沒禁止注音文跟錯字,難道ptt就不禁注音文,不虛錯06/10 16:32
95Fgaryroc: 用詞錯字了?06/10 16:32
96Fgaryroc: 樓上莫非語感粗糙外,邏輯也壞了?06/10 16:32
97Fgaryroc: 支語某些一詞多用,把原意延伸太遠,跟錯用詞有什麼差別06/10 16:37
98Fgaryroc: ? 難到以前有人人酸“迷思”亂用,你也會跟著護航?怎麼06/10 16:37
99Fgaryroc: 現在錯用詞只要中國人也會用,就不是錯用詞了?這邏輯已06/10 16:38
100Fgaryroc: 經不是反不反中,而是中國詞有特權了吧?06/10 16:38
101Fgaryroc: 我真心不信那些護航支語的人以前會護航注音文跟迷思和再06/10 16:40
102Fgaryroc: 在不分,也沒聽過什麼迷思警察,注音文警察06/10 16:40
103Fgaryroc: 再在警察06/10 16:40
104Fgaryroc: 但現在卻發明支語警察,反過來偷換概念,好像糾正的人才06/10 16:42
105Fgaryroc: 錯了一樣06/10 16:42
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁