作者查詢 / cuylerLin
作者 cuylerLin 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共3126則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
16F推: 這題目確實文法怪怪的,我覺得應該要用單數reason,後11/17 21:40
17F→: 面用was才對,同時注意不考慮這個主動一致的話,還有一11/17 21:41
18F→: 平行連接的錯誤,應該是不定詞語不定詞作平行連接,第11/17 21:41
19F→: 二個to visit的to"不能"省略11/17 21:42
6F推: bellwether可以用harbinger來理解,看不懂應該是因為這11/17 21:32
7F→: 裡的語順matters climatic好像變成了後位修飾11/17 21:33
8F→: (postpositive adjective),查了一下原本經濟學人的原11/17 21:33
9F→: 始文章也確實長這樣,我也不太確定為什麼不講climatic11/17 21:34
10F→: matters,語感上對我來說兩者都沒差,文法分析上目前我11/17 21:34
11F→: 只想得到他是後位修飾(有很多前位和後位修飾意思不同的11/17 21:35
12F→: 例子),原文這句話似乎有一個引用的出處,也許這是故意11/17 21:36
13F→: 用後位修飾的一種可能,不確定。相信調回去前位修飾之11/17 21:37
14F→: 後,你應該就看得懂了~11/17 21:37
17F推: 第一個問題就如同你所說的,有like就不用how,how的回11/17 21:22
18F→: 答是形容詞來回答,而what才能做為like的受詞;第二個11/17 21:22
19F→: 我們承charli大所述,不過我們可以用一個準則來討論一11/17 21:24
20F→: 下,like後面可以接不定詞或動名詞,可以參考我之前回11/17 21:24
21F→: 覆有關動名詞 vs. 名詞(以及不定詞)的文章,簡單來說用11/17 21:25
22F→: 不定詞表示未實現的可能,通常用於困難的狀況;而用動11/17 21:26
23F→: 名詞則是單純動作經驗的介紹,依照此準則,不定詞會比11/17 21:26
24F→: 動名詞來得恰當,甚至此處語感有給人一種難以想像、無11/17 21:27
25F→: 法脫離手機生活的驚訝;如果改成動名詞的話,語感上則11/17 21:28
26F→: 沒有那麼強烈,可以多念念看幾次,應該就可以知道我在11/17 21:28
27F→: 說什麼了。要用動名詞或不定詞大致上可以用這個準則來11/17 21:28
28F→: 判斷。而有關於it will/would be like的用法,我查過11/17 21:29
29F→: corpus也確實有出現後接不定詞或動名詞的用法,一些看11/17 21:30
30F→: 法供你做參考~11/17 21:30
1F推: 你比較我補充的兩個原則就知道其實不是有沒有by的問題11/15 23:12
1F推: 跟作格動詞(ergative verb)有關,不想管文法的話,就要11/15 19:37
2F→: 多注意那些動詞通常用主動表示被動。第一句把by拿掉11/15 19:38
3F→: 就可以了,通常用主動時不會特別講"動作者",除非資訊11/15 19:38
4F→: 不明確(new information),要不然大家都知道書就是被銷11/15 19:39
5F→: 售員賣的;第二句沒問題,第三句的話,一樣如果用被動11/15 19:40
6F→: 姑且沒什麼問題,但同第一句後半原因,by後面可以刪掉11/15 19:41
7F→: 我覺得就可以了,但仍然比較用第一句的方式來描述,如11/15 19:42
8F→: 果硬要比較修改後的第一句跟第三句有什麼語感差別,前11/15 19:42
9F→: 者給我書賣在10塊錢,後者則是書以10塊錢被賣了,雖然11/15 19:43
10F→: 我們都知道書確實是被"賣";作格動詞在我們漢語也有~11/15 19:44
13F推: 有被動的意思但使用主動的作格動詞,不代表你不能使用11/15 22:22
14F→: 被動態來描述,使用主動態代表你有掌握到作格動詞的文11/15 22:22
15F→: 法精髓,有些情況也可以用被動阿,例如The book was11/15 22:23
16F→: sold for $1,000 at the auction. 這時候我想表達的是11/15 22:24
17F→: 書以一千元"被"賣掉而不是書賣了一千元的差異11/15 22:24
18F→: 其他類似例子:船沉/被沉、水滾/被滾、燈亮/被亮, etc.11/15 22:25
22F→: 我覺得可以,補充一下作格動詞的敘述:Use ergative11/15 22:36
23F→: verbs in passive structures or in the middle voice.11/15 22:37
24F→: 1. Choose the passive form of an ergative verb to11/15 22:38
25F→: stress that an agent of the action exists even if11/15 22:38
26F→: you do not specify the agent.11/15 22:38
27F→: 2. Use the active form of ergative verbs in the11/15 22:39
28F→: middle voice if the agent is not relevant or if11/15 22:39
29F→: there are many possible agents.11/15 22:39
30F→: 並不表示你不能用被動~11/15 22:40
31F→: 但用主動態表達時,就不能加by11/15 22:42
1F推: 類似發問與我的回答請參考以下文章:11/14 01:31
2F→: https://tinyurl.com/rw8ch7f11/14 01:32
3F→: 針對你的問題,我們可譯成:If people had learned,...11/14 01:32
4F→: they would work well.... 其餘照抄11/14 01:33
5F→: 文法術語是條件子句與過去相反,主要子句與現在相反所11/14 01:34
6F→: 形成的混合假設語氣11/14 01:35
12F→: 我們聽到中文這句話的"如果"可能帶有與過去相反事實(11/15 19:27
13F→: 因為看到現況而假設過去)、或者只是一種我自己主觀邏輯11/15 19:28
14F→: 的認定,也因此沒有帶有與過去相反事實的假設在裡面,11/15 19:28
15F→: 同樣的,以學術寫作為例,假設語氣通常出現在文獻回顧11/15 19:29
16F→: ,也因此作者本身的"主觀斷定"(他可能回顧了許多文獻)11/15 19:30
17F→: 覺得某某研究如果當時可以怎樣,他們當時就會如何;同11/15 19:31
18F→: 樣的邏輯,雖然假設語氣給人有一種"相反"的意味在,但11/15 19:31
19F→: 這種"相反"可能是出自於跟你的邏輯不同調所致,作者之11/15 19:32
20F→: 所以會這樣寫是有它的意義的,只跟他的主觀邏輯有關,11/15 19:33
21F→: 跟讀者的主觀邏輯無關。這裡把我之前推文裡說的內容再11/15 19:34
22F→: 解釋更清楚一點,懶得點進去看的話,就用這裡的理解XD11/15 19:34
1F推: 可以先分享自己認為的答案,這樣對學習會更有效喔11/14 19:55
2F→: 我看了之後我會選C11/14 19:55
10F→: 我是覺得初學者有更重要的事情要學XD 到中高階之後,單11/11 21:11
11F→: 字量想要(ex:個人精進)、有需要(ex:工作)大量累積,才11/11 21:12
12F→: 需要轉用字根字首來累積,一般母語者25歲之後單字累積11/11 21:13
13F→: 量成長率也會大幅下降,何況我們也沒有很多人學英文的11/11 21:14
14F→: 方法與最終目標,是明確與有系統且嚴謹的,也滿多人只11/11 21:15
15F→: 圖能夠閱讀(但速度不重要)、能夠說(但說得斷斷續續,11/11 21:16
16F→: 覺得只要對方聽得懂就好)的種種消極心態自居...XD11/11 21:17
1F推: 現在完成式 vs. 過去式11/11 21:10
5F推: 我覺得光是字典的編纂繁複程度、人力資源、成本花費11/10 00:38
6F→: 就已經不太可能執行了,connotation與俚語都終極要把11/10 00:39
7F→: 某語言學好佔很大的因素之一(撇除對該語言文化意識的養11/10 00:40
8F→: 成),不過connotation又更細微一點,任何一種文化累積11/10 00:40
9F→: 、生活經驗、政治傾向、社經地位,都能影響connotation11/10 00:41
10F→: 個人覺得就只能平常多累積、收集,培養自己對於這種11/10 00:42
11F→: nuance的敏感與理解程度。像我之前在撰寫有關香港局勢11/10 00:43
12F→: 的文章時,我自己就遇到了到底要用radicals, political11/10 00:43
13F→: activists,還是political advocators的選擇,也會根據11/10 00:44
14F→: 你自己的左右傾向或目標讀者的立場,而須用不同的措辭11/10 00:45
15F→: (phrasing)XD。此外就是connotation的更迭速度又比俚語11/10 00:47
16F→: 來得快,而且通常都是不斷成長的,很難詳盡記載11/10 00:49
17F→: 用我們自己中文的connotation就能試想英文connotation11/10 00:49
18F→: 的繁複程度了~11/10 00:50