作者查詢 / coreytsai
作者 coreytsai 在 PTT [ CultureShock ] 看板的留言(推文), 共432則
限定看板:CultureShock
看板排序:
全部CultureShock432Language403Vietnam386TW-language303Multi-lingua191S-Asia-Langs131HANGUKMAL123Korea95Thailand87NIHONGO83Frgn_spouse70Russian70JP_Custom64Ind-travel42Mongolia34ck55th32933IA29India27Railway27Hakka-Dream26CODE_GEASS24historia23Malaysia19Deutsch18Singapore17Evangelion14HKMCantonese14Geography13GHIBLI13Thai13TW-history13ChineseTeach12foreigner12nCoV201912T-I-R11Hong_Kong7ASEAN6Education6MdnCNhistory6MRT6Oversea_Job6CareerPlan5LangService5media-chaos5Policy5WomenTalk5AsiaMovies4Linguistics4movie4BabyMother3China_Travel3DPP3Espannol3Siam-Star3Cross_Life2hakka2hikarugo2KMT2PCman2Philippines2Programming2PttCurrent2PttSuggest2Translation2translator2a-diane1Aboriginal1India-movie1interpreter1LatinAmerica1Middle_East1NCCU00_Korea1PublicIssue1Wikipedia1<< 收起看板(74)
5F推:越南不動產交易以黃金計價04/24 17:37
2F推:印度文盲比率很高 流利英語是受到教育的象徵04/21 21:57
3F→:印度文盲比率很高 流利英語是受過高等教育的象徵04/21 21:57
1F推:出國在外 聽到講同樣語言的備感親切 戒心降一半04/13 22:58
2F→:聽到同樣口音的更是驚訝 人之常情吧04/13 22:59
3F推:韓國就很明顯 某些企業只用某幾個道出身的人04/13 23:06
17F推:一個是打工為主 一個是度假為主 大致上可以這樣說吧03/20 18:45
1F推:是雙手抱胸 不是雙手叉腰 對長輩說話必須雙手抱胸03/01 23:09
5F推:雙臂交叉胸前 你會覺得對方有戒心或不滿的抱胸姿勢 03/02 21:00
25F推:說"Lunar New Year"不就沒事了XD02/14 12:19
26F推:農曆其實是陰陽合曆 但是韓越習慣說"陰曆" 非"農曆"02/14 12:23
27F→:真正的陰曆是猶太曆和回曆 但是這兩者又不以lunar稱呼02/14 12:24
28F→:所以對於農曆新年 用Lunar New Year不混淆又皆大歡喜02/14 12:25
29F推:說錯了 猶太曆也是陰陽合曆 回曆才是純陰曆02/14 12:32
32F推:韓國的一樣 越南的兔子變成貓02/15 00:24
4F→:我想那兩人唸得都對 只是外國人聽起來像"八""趴"02/14 12:26
5F→:此音送氣極弱 拿張紙在前 試讀"趴"但不送氣紙不動02/14 12:28
6F→:這才是ba bo的"ba"的正確發音 送氣過強會變成另一個音02/14 12:29
4F推:你講的韓語髒話意思是"FxxK" 不是"機x"那麼輕微02/13 21:25
8F推:查了一下 ssip 指女性器官 hal 動詞"做"未來型02/14 00:35
9F→:ssip+hal=ssipal 就變成(我要)X(你)的意思02/14 00:36
2F推:是日資 你沒看出來表達遺憾的是日本人02/10 19:57
29F→:韓國人更凶悍 反對黨還會封鎖國會阻止議事進行01/31 15:57