作者查詢 / astrayzip
作者 astrayzip 在 PTT [ WomenTalk ] 看板的留言(推文), 共6635則
限定看板:WomenTalk
看板排序:
全部Gossiping36509C_Chat33724WomenTalk6635HatePolitics5561movie3071C_ChatBM1410nCoV20191112Suckcomic263home-sale226PC_Shopping204ask-why128Aviation108Kyoto_Ani87MobileComm69C_GenreBoard48cookclub42iOS34joke34NSwitch31Road30DummyHistory24biker19Salary18Marginalman17Hualien15Lifeismoney14Tainan13Test13Vtuber10AntiVirus8KOTDFansClub8ONE_PIECE7YOLO7mobile-game6AliceinImawa5fastfood5historia5nCovPicket5Railway5Shana5CareerPlan4dog4NBA4Plant4GUNDAM3IA3Kaohsiung3L_TalkandCha3PingTung3rent-exp3CartoonNet2LightNovel2Miaoli2nb-shopping2NTU2Tokusatsu2TWvoice2YUGIOH2AzurLane1BigBanciao1BigSanchung1boxoffice1Buddhism1C_BOO1CVS1FATE_GO1FBG1FinalFantasy1GossipPicket1Gov_owned1HoneyClover1Hunter1Isayama1Japan_Travel1KERORO1LittleNew1LoL1MenTalk1Minecraft1MysticWiz1NARUTO1NetSecurity1PCReDive1PlayStation1PublicIssue1Rockman1seiyuu1ShoujoKageki1Steam1Stock1SuckcomicBM1talk1TypeMoon1Vocaloid1Women_Picket1<< 收起看板(95)
18F推: 懂了 先不要買房 然後期待經濟危機27.247.194.141 04/28 18:49
1F推: 每種人適合當朋友的距離不同啊1.162.195.79 02/22 13:37
2F→: 聊得來的話也沒關係1.162.195.79 02/22 13:37
3F→: 自私也有很多種的1.162.195.79 02/22 13:38
4F→: 有的人自我中心考量自己 但是借錢1.162.195.79 02/22 13:38
5F→: 一樣會還1.162.195.79 02/22 13:38
6F→: 有的人看起來很值得信任1.162.195.79 02/22 13:38
7F→: 但你借錢給他卻就消失1.162.195.79 02/22 13:39
8F→: 這種還不如真情流露告訴你他就自己1.162.195.79 02/22 13:39
9F→: 利益為主的人1.162.195.79 02/22 13:39
7F推: 一兩千你不在意品質住國外更好啊1.162.205.15 02/17 09:09
11F→: 便利商店如果能拿報廢可以省蠻多的106.64.152.246 02/16 22:24
12F→: 餐廳兩頭班工時上比較虧106.64.152.246 02/16 22:25
4F推: 所以你當初買蘆洲的了嗎27.242.99.140 01/06 19:46
30F推: 阿豆漿就沒毒啊,毒的是蛋汁12/08 12:16
35F→: 而且也是一次保存不良12/08 12:16
12F推: 國慶比太陽花晚好嗎11/19 22:11
2F推: 我就說語言有貴賤吧,用母語書寫馬上就有看不懂的噓11/17 13:07
3F→: 而不是去了解並給予尊重11/17 13:07
8F→: 通你妹,你看得懂粵語?11/17 13:29
10F→: 我手寫我口了解一下11/17 13:29
11F→: 歐洲用拉丁字母書寫,可沒說大家都是拉丁文別寫法文義11/17 13:30
12F→: 大利文英文了11/17 13:30
13F→: 就是歐洲各國「故意這樣搞」他們語言才有可寫11/17 13:31
14F→: 你現在寫的白話文也是各種亂搞借字才有字能寫的11/17 13:31
15F→: 的得地、才吧嗎呢了、跑吃喝站塔都是借字11/17 13:33
24F→: 樓上,因為他們心中語言有貴賤之分啊11/17 13:52
118F推: 看不懂純粹沒學拼音而已11/17 15:19
119F→: 羅馬字可不像注音一個聲符編一個全形碼導致不適合橫讀11/17 15:20
145F推: 那個不會閩南語的,請問你的客家話程度如何11/17 15:44
146F→: 原住民話程度呢?還是你是外省人?那家鄉話如何11/17 15:44
147F→: 緬甸難民?那雲南話程度?新住民之子?那媽媽的母語呢11/17 15:44
158F推: 死抱國語就很矛盾11/17 15:49
159F→: 這語言敵國來的11/17 15:50
160F→: 現在政府也本土化了,沒啥必要留11/17 15:50
161F→: 跟對岸同語言結果就是謠言圈也好11/17 15:50
164F→: 統戰也好、語言習慣也好都很容易被影響11/17 15:51
166F→: 現在一堆屏幕、智能、視頻等支語入侵嚴重11/17 15:52
175F推: 這政治因素現在也沒啥意義了11/17 15:55
177F→: 外省二代都認同是台灣人,沒要反攻意思11/17 15:56
179F→: 國語主義還會拉閩南語墊背呢11/17 16:01
180F→: 說閩南語取代國語迫害原住民跟客家人11/17 16:02
183F推: 其實改掉國語是對少數族群最好的方案11/17 16:04
185F→: 因為這是大工程,可以整合各原住民、客家鄉鎮11/17 16:04
186F→: 讓他們當地改用母語教學11/17 16:04
187F→: 也能藉由這個改善重劃一些行政區域11/17 16:05
188F→: 讓原鄉有合理劃分,充分自治11/17 16:05
191F→: 樓上要笑英語嗎11/17 16:06
192F→: 裡面混了一堆法語搞到四不像哦11/17 16:06
193F→: 要笑日文嗎?漢字片平假並列,近代還引入不少歐美外來11/17 16:07
194F→: 語導致參雜三種以上語言11/17 16:07
195F→: 你說被笑,是不知道這些拼音對許多台灣人來說11/17 16:08
196F→: 還比漢字更早接觸到嗎11/17 16:08
197F→: 當年傳教士推廣聖經用拼音,許多文盲可是認拼音11/17 16:08
198F→: 不認漢字,而拼音在台灣歷史快400年11/17 16:08
201F→: 國語歷史不到100年哦11/17 16:09
205F→: 你寫火星文更不能溝通11/17 16:09
206F→: 你有夠無知,那些羅馬字就是閩南語發言系統11/17 16:10
207F→: 跟你的注音符號等價11/17 16:10
209F→: 然後你可以看看新聞,啥叫ECFA、RCEP、FTA11/17 16:11
213F→: 連國語都冒一堆英文了11/17 16:11
214F→: 發音系統哪裡亂搞?11/17 16:12
215F→: 你看不懂就是亂搞?11/17 16:12
220F→: 對,就奇美拉系統11/17 16:13
221F→: 跟日文一樣,所以你要不要去罵日本人11/17 16:13
222F→: 韓國全諺文前也是這套玩法11/17 16:13
223F→: 現在就是用借音漢字=怪、看不懂11/17 16:14
225F→: 用拼音=亂搞、奇美拉11/17 16:14
227F→: 所以你的東西南北是啥?11/17 16:15
231F→: 閩南語拼音系統聲母韻母都是只有一個音11/17 16:15
232F→: 反而英文才是亂搞,一個字母多個音11/17 16:16
233F→: 所以你抗議英語大變音跟吸收外來語了嗎11/17 16:16
238F→: 你果然很無知11/17 16:16
239F→: 你知道國語的吃跟喝就是借音嗎11/17 16:17
240F→: 你從今天開始就用飲跟食取代吧11/17 16:17
241F→: 看你有沒有辦法11/17 16:17
244F→: 你知道各漢語都一堆字難考源嗎11/17 16:18
247F→: 你知道吃本意是口吃、喝本意是喝采嗎11/17 16:18
248F→: 你現在用的就是北方方言借文言文音去表意11/17 16:19
249F→: 用聲符+口字旁11/17 16:19
253F→: 然後國語能用吃喝,閩南語就不能用啉11/17 16:20
257F→: 你不認識的借字就是你說的的胡搞11/17 16:21
258F→: 然後你習慣的借字就是正統11/17 16:21
259F→: 你今天開始用飲跟食對待吃喝11/17 16:21
260F→: 你邏輯才有說服人的餘地11/17 16:22
271F推: 你知道這篇只有無本字語助詞有用台羅嗎…11/17 16:28
274F推: 你知道剛好專業人士就是在寫這套嗎11/17 16:31
277F→: 實際上你寫的國語字只是把胡搞這套硬套漢字而已11/17 16:32
279F→: 的、才、了、嗎、吧11/17 16:32
280F→: 都是借字當語助詞11/17 16:33
283F→: 而這些無本字語助詞台語也有推薦用字11/17 16:33
285F→: 你要硬寫漢字都有辦法11/17 16:34
287F→: 但我相信到時候你又要扯啥看不懂就是11/17 16:34
289F→: 你在嗆國語嗎11/17 16:35
290F→: 國語就是搞硬借字這套11/17 16:35
292F→: 借到習慣你就當本字用了11/17 16:35
295F→: 哪裡難學了,你現在講的國語就一堆硬借字11/17 16:36
296F→: 你這不是用得很流暢?11/17 16:37
298F→: 中文難學是因為漢字難寫11/17 16:38
300F→: 你去學瑪雅文字也覺得很難11/17 16:38
306F→: 鐵達尼號那叫寫原文11/17 16:39
307F→: 不是,他這篇用台羅你反而好唸你知道嗎11/17 16:39
310F→: 你知道那些語助詞解字反而沒那麼好看懂怎麼唸嗎11/17 16:40
312F→: 現在他這寫法就國小課本寫法11/17 16:40
314F→: 先讓你不習慣的字用拼音引入門11/17 16:40
316F→: 你如果覺得這套不行,那國小課本你看了會不會吐血11/17 16:41
318F→: 他這篇只有對國語使用者是冷僻字的語助詞才用台羅耶11/17 16:42
320F→: 其他幾乎都是台語國語通用字詞11/17 16:42
323F→: 像知影/知道就台語國語慣用詞彙不同而已11/17 16:43
324F→: 嚇跑啥,現在是連注音符號都沒人要學怎麼讀11/17 16:43
330F→: 對,所以這篇你看不懂台語推薦字的都改用拼音11/17 16:44
333F→: 其他都是你正常國學能力看得懂的字11/17 16:44
337F→: 整篇用羅馬拼音你又要嗆看不懂了11/17 16:45
344F推: 混搭就是目前學界主流…11/17 16:46
346F→: 你純粹是不習慣而已11/17 16:46
347F→: 而且你之後遇到南腔北調、日語外來詞也遲早要碰拼音11/17 16:47
352F→: 不是一個單純發音那國語借字一堆耶11/17 16:47
353F→: 你要怎辦,你還是解釋不了你邏輯11/17 16:48
355F→: 照你邏輯國語才該廢11/17 16:48
357F→: 閩南語系統起碼還有保留文白異度系統哦11/17 16:48
360F→: 國語教育直接把全部異讀系統刪了,直接用破音搪塞11/17 16:49
362F→: 搞到人名的文讀白全用白讀唸11/17 16:50
363F→: 然後再笑學校老師用李白(ㄅㄛˊ)怪腔怪調11/17 16:50
365F→: 然後異讀系統刪了也讓讀唐詩宋詞判斷困難11/17 16:51
367F→: 要說啥台語唸才準,殊不知只是國語刪光文讀音11/17 16:51
368F→: 然後叫你死背破音而已11/17 16:52
381F推: 最好都有本字,閩南語的肉就沒本字11/17 16:58
384F→: bah本身就只剩讀音沒字,八成是百越遺留11/17 16:58
385F→: 有的字能借字,是因為不會衝突11/17 16:58
393F推: 閩南語本身原本就一堆字不可能有本字11/17 17:00
395F→: 因為閩南人祖先跟百越混居11/17 17:01
399F→: 就像你要從安地斯跟安格斯望文生義洨都得不到11/17 17:01
401F→: 安山岩也不是能安住山的岩石11/17 17:02
402F→: 大理石也不是有偉大道理的石頭11/17 17:02
403F→: 都是音譯而已11/17 17:03
404F→: 然後這些就能用,閩南語就不能用11/17 17:03
407F→: 別說古代啦,你看課本上面清代白話就懂了11/17 17:04
411F→: 用字遣詞不同就會一定程度看不懂11/17 17:04
414F→: 閩南語同時存在有文字沒文字很難懂?11/17 17:04
415F→: 有文字的是漢語源、沒文字的是百越源11/17 17:05
417F→: 還有原住民源跟東南亞源西洋源外來語11/17 17:05
418F→: 像番茄的閩南語全都是未來源11/17 17:06
419F→: *外來源11/17 17:06
421F→: 柑仔蜜、柑仔得=菲律賓源、トマト=日語源11/17 17:07
424F→: 意譯的臭柿仔用得就少了11/17 17:08
426F→: 有的非漢語字跟詞就是偽裝很像11/17 17:09
428F→: 柑仔蜜你以為是形容,結果是Kamatis11/17 17:09
429F→: 我中間漏打,中間漏台灣本島中南部11/17 17:10
440F推: 看這篇噓文就知道有貴賤啊11/17 17:15
441F→: 人生而平等就是幹話11/17 17:15
443F→: 沒有貴賤是理想,有貴賤才是真實11/17 17:15
461F推: 當然,台灣九成以上母語使用者都台語文盲11/17 17:42
462F→: 台灣多數人連歷史悠久的教會拼音系統都沒接觸過11/17 17:43
463F→: 基礎教育從日治開始之後無縫接軌國民黨義務教育11/17 17:44
464F→: 加上早年對方言壓制,當然沒啥機會碰到羅馬字混寫系統11/17 17:44
472F推: 台羅派就是死路而已11/17 17:51
473F→: 純羅馬拼音更難被台灣人接受11/17 17:51
474F→: 除非你打算蹲到中華民國滅亡革命新政府上台11/17 17:52
477F→: 然後推行廢漢字用英文+羅馬字當官方語言運動11/17 17:52
478F→: 不然漢羅往全漢過渡在台灣才有市場11/17 17:53
479F→: 你不把漢字精神根除要全羅寫有漢字的東西就是死路11/17 17:53
483F推: 就拼音是學習第一步11/17 17:56
485F→: 你國小課本也是學注音寫的課文開始11/17 17:57
486F→: 台羅現在問題這篇推文就有了11/17 17:57
487F→: 亂碼11/17 17:57
488F→: 很多場合都要去調號才能正常顯示11/17 17:57
490F→: 不過字母音調分開標就能解決11/17 17:58
491F→: 你不弄成這樣一樣沒人學11/17 17:59
492F→: 台語注音符號都幾十年了11/17 17:59
493F→: 相容性這麼高,還不是沒人要學11/17 17:59
494F→: 大眾就是懶得碰新東西11/17 17:59
495F→: 這就是貴賤問題,學台語又不賺11/17 18:00
496F→: 為啥要學?就算會講台語,會看注音11/17 18:00
497F→: 學個台語注音多學幾個符號也喊看不懂不想學11/17 18:00
498F→: 今天就是沒利益,日常對話又有中國話滿足需求11/17 18:01
499F→: 所以就沒辦法像柬埔寨很多文盲鄉下人一樣保存良好11/17 18:01
500F→: 因為語言第一個日常溝通需求已經被中國話取代掉了11/17 18:02
502F→: 其他通商相關需求學日文英文更實際11/17 18:02
503F→: 你東南亞一堆華僑一樣用英文加口說就能溝通11/17 18:02
510F推: 不過在台灣要推還是要全漢才比較可能有好結果11/17 18:09
511F→: 畢竟整個全漢書寫環境很難接受混用11/17 18:09
518F推: 就沒錢賺啊,所以吵啥表示方式年輕人都不會學11/17 18:11
519F→: 大家學簡體字意願都比較大11/17 18:12
520F→: 目前慘到連編辭典都難了11/17 18:13
521F→: 流暢使用者文盲習慣也不會打算學書寫11/17 18:13
522F→: 因為日常碰頭就能口說11/17 18:13
523F→: 也沒啥需要書信書寫母語需求11/17 18:14
533F→: 台語漢字不好學的程度跟國語漢字一樣11/17 18:18
534F→: 習慣問題而已11/17 18:18
535F→: 論文白異讀等辨識問題,發音規則更詭異的日文漢字都能11/17 18:19
536F→: 保存好好了11/17 18:19
539F→: 我覺得這點跟台灣國文教育失敗也有關11/17 18:19
540F→: 台語詞彙一堆都用文言文常用詞彙11/17 18:20
541F→: 文言文教育成功下應該要能很快進狀況11/17 18:20
542F→: 畢竟我們橫跨數千年不同朝代的文法跟用詞都硬塞給學生11/17 18:21
543F→: 不過倒是反效果,學生更怕冷僻漢字了11/17 18:21
544F→: 導致台語、客語漢字推行反而受到阻礙11/17 18:21
548F→: 其實閩南語「會」的本字是「解」11/17 18:25
549F→: 按呢的本字是按生11/17 18:25
551F→: 有的時候有本字也傾向用代用字11/17 18:25
552F→: 因為本字丟一起反而容易讀錯11/17 18:25
553F→: 不過你說的直接羅馬表示這個做法11/17 18:26
554F→: 推文就直接表示反感了,這就是目前蠻大問題11/17 18:26
556F→: 像閩南語肉其實是借字11/17 18:27
559F→: 寫豬肉接受度很高,豬bah就變低,ti-bah更低11/17 18:29
566F推: 我覺得最理想的方式還是「多翻譯」11/17 18:34
567F→: 寫的人少沒關係11/17 18:35
568F→: 大家翻譯多了就會有共識11/17 18:35
570F→: 當初白話文就是靠寫的達成某些共識的11/17 18:35
572F→: 用翻譯的好處是變死語也有他國文字可以回來研究11/17 18:36
573F→: 假設我們翻譯一些國外的腔調笑話11/17 18:36
574F→: 跟種族小說11/17 18:36
575F→: 就能用裡面的不同腔調來訓練譯者跟讀者的南腔北調11/17 18:37
576F→: 甚至把客語跟原住民語也融入閩南語文學11/17 18:37
580F→: 而翻譯因為有個根本在那11/17 18:37
581F→: 也能用辯論的方式互相分析良劣11/17 18:38
587F推: 不過我蠻好奇為啥這樣做的人很少?11/17 18:41
588F→: 經典文學很多,但沒看到有多少閩南語版本在出版11/17 18:42
607F推: 純粹就替字系統不成熟而已11/17 19:05
609F→: 學萬葉假名那樣直接一音對一字11/17 19:06
610F→: 把對應字羅列一下就能搞出能用的表音漢字11/17 19:06
611F→: 我手寫我口的漢字必然會遇到這塊11/17 19:07
612F→: 國語挺過去代表台語也能,只是有沒有人要推而已11/17 19:07
617F推: 我覺得現在慘到一個人就能擔大梁了11/17 19:16
619F→: 哪天有個翻譯魔人還真的能靠他的語料變成標準也說不定11/17 19:17
670F推: 單純就很多人看不習慣而已11/17 21:39
672F→: 韓文當初外星文字混寫中文都行得通了11/17 21:39
673F→: 你看的懂 want 看不懂beh11/17 21:40
674F→: 看得懂this看不懂chit11/17 21:41
675F→: 看得懂on看不懂ti11/17 21:41
676F→: 看得懂there看不懂hia11/17 21:42
677F→: 看得懂hit看不懂hit11/17 21:42
678F→: 看得懂for看不懂hoo11/17 21:43
679F→: 不過就是你沒心學罷了11/17 21:43
680F→: 而且很可能你除了台語文盲外還聽不懂台語11/17 21:43
717F推: 某t是不是沒出過台灣11/17 23:19
718F→: 你連越南都不知道嗎11/17 23:20
719F→: 東南亞、非洲、南美洲、台灣原住民11/17 23:21
720F→: 這些都不知道嗎11/17 23:22
721F→: 你知道世界上多少種語言用拉丁字母拼音11/17 23:22
722F→: 又多少種語用阿拉伯語拼音、多少語用西里爾字母?11/17 23:23
724F→: 裡面有多少語言用著不是他們自己創造的字母書寫?11/17 23:24
725F→: 你在說印尼、馬來西亞、越南都沒有文字系統?11/17 23:25
726F推: 你這樣解釋方式,連歐洲一堆國家都沒有文字11/17 23:27
727F→: 連我們國語也是沒有文字,因為是用古漢語的字11/17 23:27
728F→: 日本也沒有文字,因為假名也是漢語變化11/17 23:27
729F→: 北歐更是蠻族,天生就不配用拉丁字母11/17 23:28
730F→: 大概就韓國人有資格跟拉丁人拼文字起源國了11/17 23:28
731F→: 因為諺文是看窗戶紋路發明的,活像外星文字11/17 23:29
732F→: 全歐洲除了死語的拉丁文都不配說自己有文字11/17 23:29
733F→: 你覺得合理?11/17 23:29
757F→: 對,真的是不存在無法書寫的語言啊11/18 00:20
758F→: 只有沒有自發性發明導致歷史沒被紀錄的語言11/18 00:20
759F→: 像原住民有文字是400年內的事11/18 00:21
760F→: 你才該讀歷史,世界上絕大多數語言都流用少數文明字母11/18 00:22
761F→: 整個歐洲不是拉丁人的蠻族全部都拿拉丁文寫文字11/18 00:23
762F→: 整個東亞都被漢字影響在寫漢字跟漢字變體11/18 00:23
763F→: 整個阿拉伯都在用阿拉伯文11/18 00:23
764F→: 蘇聯下面一堆語言用西里爾字母11/18 00:24
765F→: 「獨立發明文字」在歷史上並非多數11/18 00:24
766F→: 你的論點是在否定全世界大部分語言使用上百年的文字11/18 00:25
767F→: 但歐洲跟東南亞用拉丁字母的差異11/18 00:26
768F→: 不過是一邊地緣更近、一邊更遠11/18 00:26
769F→: 然後一邊早了幾百幾千年接觸、另一邊晚接觸11/18 00:27
770F→: 本質上他們都不是用自己發明的文字11/18 00:27
771F→: 但他們的語言經過我手寫我口的記載後,一樣都有文字11/18 00:27
772F→: 印尼文不會因為用的是拉丁字母,寫出來的文字就不叫印11/18 00:28
773F→: 尼文11/18 00:28
774F→: 你換成任何一種寫法他都是存在文字的11/18 00:28
796F→: 那是你詞彙量不足11/18 02:00
797F→: 國語也很多表音漢字,需要時間適應11/18 02:01
798F→: 這點有相似度的語言都會遇到11/18 02:01
799F→: 歐洲語系互學也是會被慣用語言干擾學習11/18 02:02
800F→: 等適應詞彙差異自然就能順暢閱讀了11/18 02:02
855F推: 不是沒有文字,是沒有普遍教育過台語文字11/18 10:20
856F→: 台語文學作家過去用漢字、羅馬字都寫個不少文章11/18 10:21
857F→: 只是台灣在還沒進到普及台語文字教育前11/18 10:21
858F→: 還沒全民我手寫我口就被其他外來語言11/18 10:22
859F→: 拿走義務教育語言的位置11/18 10:22
860F→: 這點台灣其他語言也一樣11/18 10:22
1F推: 你換成考鬼滅之刃也沒差11/18 02:31
2F→: 因為訓練是你考試背書的能力11/18 02:31
4F推: 沒,很多飯票都吃到死11/18 01:44
5F→: 外遇的沒那麼多11/18 01:44
7F→: 有小孩後更好綁架老公11/18 01:44
8F→: 樓上這想法就是男女不平等的原因11/18 01:45
9F→: 因為男的想靠女的少;女的反之11/18 01:45
10F→: 所以動力差距導致男女薪資表現差距11/18 01:45
11F→: 進而導致許多社會結構上的影響11/18 01:46
12F→: 比如女性選擇彈性更高的工作以利顧小孩11/18 01:46
13F→: 男方不要就情緒綁架,一哭二鬧三上吊11/18 01:47
14F→: 去他老家潑婦罵街11/18 01:47
15F→: 現實是有小孩就被綁死的男方女方一堆11/18 01:47
16F→: 奉子成婚都很多人勉強步入婚姻11/18 01:48
17F→: 更何況自由戀愛穩定交往結婚後的小孩11/18 01:48
18F→: 這年頭會單薪的都有覺悟了11/18 01:49
22F推: 高成就晚婚很正常11/18 01:58
23F→: 學業加工作穩定都一定年紀了11/18 01:58
24F→: 那不是人性,是後天教育11/18 01:59
25F→: 你看一樣是女的,T就沒有被照顧慾望11/18 01:59
26F→: 社會性別角色可以後天培育的11/18 02:00
29F→: 畢竟懷孕會影響衝刺沒錯11/18 02:03
31F→: 這點是女性先天劣勢,我覺得可以推廣代理孕母11/18 02:03
32F→: 多少有關11/18 02:04
33F→: 除非這些女性打算「向上找」11/18 02:04
34F→: 不然學男性找不想努力的人很快就能成家了11/18 02:04
36F→: 高成就如果想要更高那就很容易錯過黃金結婚時間11/18 02:05
37F→: 最後變單身11/18 02:05
38F→: 目前女性願意當一家之主扛起經濟的還是不多11/18 02:05
39F→: 我覺得推廣代理孕母可以有效解放職場懷孕問題11/18 02:06
41F→: 至於倫理問題我建議找低收入國家11/18 02:06
43F→: 這樣一邊拿相對高薪一邊拿小孩就能雙贏11/18 02:07