Re: 「生命中不能承受之輕」
※ 引述《chage (文藝少年之死)》之銘言:
: 我無法喜歡米蘭昆得拉
: 1囉唆,個人喜歡碎碎念,但可不喜歡在小說裡看到。
其實,很多你喜歡的小說不都也碎碎唸嗎
不過是藉著誰的口說出來罷了
像傅科擺中裡,幾乎每個人都碎碎唸
是不是米蘭昆德拉以小說作者(神?)的身分,才令你不快
正如我之前提出的一個選擇
可以去看看電影版的生命中不能承受的輕
導演沒有出來碎碎唸
但是我卻覺得很多小說中想傳達的東西 都被快速的消費掉了
: 2正如誼芝提到的「神的視點」,這應該不是米蘭老兄的新發明
: 而是西歐小說一直被提出來質疑的一點,如果我們無條件接受
: 「神的視點」,那麼思考也不必了,那只是一種沒有契約的騙
: 局。但究竟是否得遵照「單一視角」才能確立其藝術性,這個
: 問題還需要看更多小說,並進一步討論。
我們接受神的視點 並沒有說不能質疑神的觀點
思考依然需要 儘管神會發笑
像米蘭提出的〔媚俗〕這個辭的定義與作用
我覺得就有討論的必要
看誰要說說吧
--
我小心翼翼地在充滿你影子的城市中
找一條不會想起你的路回家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.81.108
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 4 之 19 篇):