Re: 「生命中不能承受之輕」
※ 引述《easy1201 (ez)》之銘言:
: 我倒沒看過這樣的西歐小說。可以舉幾本為例嗎﹖
: 對於他的神的觀點﹐以小說的藝術手法來說是不錯
: 這點我一直是持肯定的態度﹐但真的是有點……太自大了。
: 他早期的小說不會這樣寫﹐但是越後面越嚴重。
: 像最新的「身分」就寫得很差。而且他的小說還有一點我不喜
: 歡-----沙文。看多了他的書會覺得他書中的女主角
: 多半沒有自主權﹐她們的思維無法脫離父權體系
: 的影響﹐莎賓娜是個例外﹐不過就如我之前丟的問題:
: 她真的這麼「不媚俗」嗎﹖我想這裡還有討論的空間。
I can't agree the last point.
或許可以說昆德拉詮釋命運的方式很宰制,或什麼的,
但"沒有自主權"並不是僅限於書中女性的現象.
事實上,作為一個所謂"拙劣的模仿",
全人類都是沒有自主權的.
可議的是在某些部分這種拙劣的模仿會被詮釋為
掙脫女性特質追求男性特質的手段,
論者可以藉此斥之為沙文.
然而在這種議題的顯著例子<<生活在他方>>
更全盤觀照時會發現這樣的論點也仍有不盡公允之處.
--
文學是一種面對生活的態度,
其間充滿了奇癖,執迷,和自以為是的苦難。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.12.234
討論串 (同標題文章)