Re: [問題] 要具備怎樣的能力才能成為編輯或校稿?

看板book作者 (武英殿大學士爾雅)時間2年前 (2022/02/27 19:11), 編輯推噓5(506)
留言11則, 3人參與, 2年前最新討論串21/24 (看更多)
※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言: : : → medama: 你之前吹說自己都會核對原文 結果馬上被抓到沒核對原文 02/27 17:20 : : → medama: 如果你是「校對」,我覺得不用一一核對原文 02/27 17:20 : : → medama: 如果你的工作是「審訂」,那核對原文是應該的 02/27 17:20 : : → medama: 你今天寫論文 看到別篇論文引用了文獻, 02/27 17:21 : : → medama: 也應該要直接去找文獻原文引用 而不是用別人論文引用的內 02/27 17:21 : : → medama: 容 02/27 17:21 : 有點麻煩,但我還是解釋一下好了: : 我的原則是,作者有提供原文資料的時候,那我就會選擇相信作者, : 但如果作者沒提供的時候,我就會主動去查。 : 比方說,上面問爾雅的那篇: : 一三七四年(洪武七年)三月,太祖看穿了從暹羅來的使節其實是商人之事, : 下令中書省向各國傳達以下的詔諭(19): : 各外國的朝貢,在意義上應當依循古代聖人定下的制度規範 : ——具體來說,就是《周禮》的「小聘」、「大聘」、「世一見」制度; : 只要「按照禮制朝貢」這件事,有被記錄下來即可, : 即使是「世一見」,亦即國王在位期間只需要一次的朝覲, : 這種形式上的朝貢也是可以的。 : 註19:《明太祖實録》卷八八,洪武七年三月癸巳之條,第五頁。 : 註十九並沒有附上原文,對吧? : 這時候我就會主動把原文查出來,然後補註給編輯說,原文長這樣: : "中書禮部曰:古者中國諸侯於天子,比年一小聘。 : 三年一大聘,九州之外番邦遠國則每世一朝,其所貢方物,不過表誠敬而已。 : 高麗稍近中國,頗有文物禮樂,與他番異,是以命依三年一聘之禮; : 彼若欲每世一見,亦從其意。" : 這就是我所謂的"針對典故進行審定"-- : 我的原則是,作者有附原文時信任作者的版本, : 作者沒有附原文時,我會主動去調查並且審核改寫的文字, : 就像上面這段"世一見"。 : 這就是我的原則,如果這樣算是"吹牛",那我甘願接受這種指責。 我之前一直猶豫要不要回應那篇,因為岩井先生的那段文字很長, 我不是很想花時間打那麼多字,打了也不知道有誰想看。 其實書中內容是這樣的: (19)『明太祖實録』卷八八、洪武七年三月癸巳の条、頁五。   詳しくは、本書第一章、頁四三以下。 岩井先生在註裡面說明了原文放置處,翻過去看一下就好了。 然後翻到第一章,岩井先生的書中內容如下:    古には中国の諸侯は天子に対し、年ごとの「小聘」と三年ごと    の「大聘」をつとめ、九州の外の蕃邦遠国は、在位中に一度だ    け朝参した。貢ぐところの方物は誠敬をあらわすにすぎない。    (中略)その他、チャンパ、ベトナム、ソリ、ジャワ、ブルネ    イ、シュリーヴィジャア、シャム、カンボジアなど、新たに帰    伏した遠邦は、入貢すること頻繁であり、大きな労力や経費を    費やしている。これは朕の欲するところではない。古典に遵っ    ておこなわせ、頻煩に来朝させる必要はない(古者,中國諸侯    于天子,比年一小聘,三年一大聘,九州之外番邦遠國,則每世    一朝,其所貢方物不過表誠敬而已。高麗稍近中國,頗有文物、    禮樂,與他番異,是以命依三年一聘之禮,彼若欲每世一見,亦    從其意。其他遠國如占城、安南、西洋瑣里、爪哇、浡尼、三佛    齊、暹羅斛、真臘等處新附國土,入貢既頻,勞費太甚,朕不欲    也。令遵古典而行,不必頻煩,其移文,使諸國知之)。 作者不是沒放原文,是沒有重複放,他明明就有附原文。 -- ★hqq 不求書多,求有用書多,有看的書多 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.178.144 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1645960296.A.01B.html

02/27 19:34, 2年前 , 1F
作者在序章並沒有放,對吧?
02/27 19:34, 1F

02/27 19:35, 2年前 , 2F
照道理說應該要放在序章的.
02/27 19:35, 2F

02/27 19:36, 2年前 , 3F
而且你還是沒回答我,到底該做到什麼地步呢?
02/27 19:36, 3F

02/27 23:32, 2年前 , 4F
02/27 23:32, 4F

02/27 23:39, 2年前 , 5F
我星期二早上會提出最後答案。
02/27 23:39, 5F

02/28 01:24, 2年前 , 6F
《萬曆武功錄》是孤本
02/28 01:24, 6F

02/28 01:25, 2年前 , 7F
北京圖書館刊本
02/28 01:25, 7F

02/28 01:25, 2年前 , 8F
天津圖書館刊本
02/28 01:25, 8F

02/28 01:26, 2年前 , 9F
萬曆刊本都長得一樣
02/28 01:26, 9F

02/28 01:27, 2年前 , 10F

02/28 01:27, 2年前 , 11F
嗯,我確認羊忽祿是錯字了,是我的錯.
02/28 01:27, 11F
文章代碼(AID): #1Y6rne0R (book)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 21 之 24 篇):
文章代碼(AID): #1Y6rne0R (book)