Re: [問卦] 台灣沒有暢銷小說家?
※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言:
: → sading7:你舉的例子我都沒看過,所以那些就不予置 02/26 08:44
: → sading7:至於我說的通俗的定義,你沒理解我要講什麼,舉凡情節、思 02/26 08:45
: → sading7:想、意象、陳述方式,那些的復製性,我在許多小說上都看得 02/26 08:46
: → sading7:到。當然,由於文學的發展不可能沒有經驗傳承,所以即使再 02/26 08:46
: → sading7:優秀的作家也有這種復製性存在,事實上若沒有這種東西存在 02/26 08:46
: → sading7:那也沒有人看得懂,只有自己看得懂,所以膚淺與否的的區別 02/26 08:47
: → sading7:就在於復製性程度的多寡 02/26 08:47
我並不認為"複製程度的多寡"可以決定"膚淺與否"。
所謂的膚淺並不是因為複製,而是因為作品本身"欠缺了自己的深度與靈魂"。
舉個簡單的例子好了,柳田國男的"遠野物語"、小泉八雲的"怪談"誕生至今一百多年,
有無數的作品都以"遠野物語"和"怪談"為根本進行再創作,
包括像京極夏彥的百物語系列,乃至於藤田和日郎與水木茂的漫畫都是如此,
那麼,這些作品都很膚淺嗎?
再引上篇文章所述班雅明的論點,所謂的複製之所以膚淺,
關鍵在於"機械化式的大量複製",簡單說,這樣的複製就是影印機式的寫作法,
寫出來的東西千篇一律,或者說都只是舊作的再拷貝,
卻沒有任何屬於自身的"靈氣",這才是膚淺的根源。
所以"複製"並不必然構成庸俗,"欠缺靈氣的複製"才是真正的庸俗。
一點小意見。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.14.75.7
→
02/26 13:13, , 1F
02/26 13:13, 1F
→
02/26 13:14, , 2F
02/26 13:14, 2F
→
02/26 13:15, , 3F
02/26 13:15, 3F
→
02/26 13:15, , 4F
02/26 13:15, 4F
所謂複製其實還是有差異的,班雅明講的主要是"機械複製"所導致的問題;
如果是作家本身去"複製"一些舊有的因素,但還是保持了獨創性的話,
那就不是機械複製了。
推
02/26 13:18, , 5F
02/26 13:18, 5F
→
02/26 13:18, , 6F
02/26 13:18, 6F
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 119.14.75.7 (02/26 13:28)
→
02/26 14:40, , 7F
02/26 14:40, 7F
→
02/26 14:41, , 8F
02/26 14:41, 8F
我是按照sading的定義"複製性的多寡"來討論的,
照他的定義,複製並不等於照抄。
(我想sim兄應該先跟他協調一下"何謂複製",因為我是照著他的思路來推演的)
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 119.14.75.7 (02/26 16:08)
→
02/27 19:12, , 9F
02/27 19:12, 9F
→
02/27 19:13, , 10F
02/27 19:13, 10F
→
02/27 20:22, , 11F
02/27 20:22, 11F
→
02/27 20:25, , 12F
02/27 20:25, 12F
→
02/27 20:26, , 13F
02/27 20:26, 13F
→
02/27 20:27, , 14F
02/27 20:27, 14F
→
02/27 20:27, , 15F
02/27 20:27, 15F
→
02/27 20:27, , 16F
02/27 20:27, 16F
→
02/29 03:45, , 17F
02/29 03:45, 17F
→
02/29 03:45, , 18F
02/29 03:45, 18F
→
02/29 03:46, , 19F
02/29 03:46, 19F
→
02/29 03:47, , 20F
02/29 03:47, 20F
→
02/29 03:52, , 21F
02/29 03:52, 21F
→
02/29 03:53, , 22F
02/29 03:53, 22F
→
02/29 03:53, , 23F
02/29 03:53, 23F
→
02/29 03:54, , 24F
02/29 03:54, 24F
→
02/29 03:56, , 25F
02/29 03:56, 25F
→
02/29 03:56, , 26F
02/29 03:56, 26F
→
02/29 03:57, , 27F
02/29 03:57, 27F
推
03/03 03:16, , 28F
03/03 03:16, 28F
→
03/03 03:16, , 29F
03/03 03:16, 29F
→
08/12 19:45, , 30F
08/12 19:45, 30F
→
09/14 17:56, , 31F
09/14 17:56, 31F
→
09/14 20:32, , 32F
09/14 20:32, 32F
→
11/06 15:11, , 33F
11/06 15:11, 33F
→
12/31 02:47,
5年前
, 34F
12/31 02:47, 34F
討論串 (同標題文章)