Re: [問卦] 台灣沒有暢銷小說家?
※ 引述《sading7 (sading7)》之銘言:
: 問題出在市場取向
: 說實在的純文學本來就不是實用的
: 更別提必要的
: 純文學本身有部份是為藝術而藝術
: 如果不是對小說技藝有研究和喜愛的人
: 對純文學不感興趣也是正常的事
: 而台灣又是藝術極度不發達的國家
: 稱為文化沙漠也不為過
: 那些會紅的小說或作家都是膚淺通俗是件合理的事
以上我大致認同,但我不認同的是把"通俗"="膚淺"。
純文學的確都是比較艱澀一點(芥川賞的作品看看就知),
但是雅俗共賞的優秀作品仍然是存在的。
誰說通俗一定要等於膚淺?
文學作品不能既通俗又有文學性嗎?
日本之所以成立直木賞,就是為了鼓勵"既有文學性又可以親近大眾"的作品。
我舉個例子來說好了,最近出的"飛上天空的輪胎"(新雨),
或者是之前出的"尖端恐懼"(尖端),這兩本直木賞作品都是以社會為題材去寫作,
"尖端恐懼"甚至還是以憂鬱症和心理壓力這種"現代人常見的困苦"為主題,
看起來很聳,對吧?
但人家就是有辦法寫得通俗又有趣。
(我超愛尖端恐懼的,動畫版、阿部寬的版本全都超愛)
台灣應該要走的就是像奧田英朗這樣通俗又有趣味的方向,
不過目前看起來只有侯文詠比較成功?
把通俗當成是膚淺,這只是畫地自限罷了。
: 這裡應說明一下,通俗是什麼意思?
: 通俗就是一種普遍性,一種復製,
: 一種曾經有過或風行或普遍存在的東西的再現
: 一種公式化或模式化
你把"通俗"跟"機械化的大量複製"弄混了(班雅明會哭的)。
"機械化的大量複製"指的是對某種事物的量產,從而失去了它原有的"靈性",
這點應該用在批判那些"趕稿的量產作家"(Ex.湊佳苗)以及他們背後的文化工業體系上,
而不是拿來批評所謂"通俗",這樣全然不對。
: 而藝術的最高目地之一就是創新
藝術是創新,但並不等於反通俗。
我上面舉的"告白"就是個很好的例子,它很創新,但並不脫俗,
可是沒人能否定它的成就與價值;
該警惕的是後來的"機械化大量複製",
不管是湊佳苗、吳若權、九把刀,面臨的問題其實都是這個...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.14.75.7
噓
02/26 08:36, , 1F
02/26 08:36, 1F
→
02/26 08:37, , 2F
02/26 08:37, 2F
通俗本來就不等於膚淺,這不用講也知道不對。
(不過我講話的語氣是讓人有點不悅,抱歉。)
→
02/26 08:44, , 3F
02/26 08:44, 3F
→
02/26 08:45, , 4F
02/26 08:45, 4F
→
02/26 08:46, , 5F
02/26 08:46, 5F
→
02/26 08:46, , 6F
02/26 08:46, 6F
→
02/26 08:46, , 7F
02/26 08:46, 7F
→
02/26 08:47, , 8F
02/26 08:47, 8F
→
02/26 08:47, , 9F
02/26 08:47, 9F
→
02/26 10:02, , 10F
02/26 10:02, 10F
→
02/26 10:03, , 11F
02/26 10:03, 11F
→
02/26 10:04, , 12F
02/26 10:04, 12F
→
02/26 10:05, , 13F
02/26 10:05, 13F
→
02/26 10:06, , 14F
02/26 10:06, 14F
→
02/26 10:07, , 15F
02/26 10:07, 15F
→
02/26 10:08, , 16F
02/26 10:08, 16F
→
02/26 10:09, , 17F
02/26 10:09, 17F
→
02/26 10:10, , 18F
02/26 10:10, 18F
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 119.14.75.7 (02/26 12:49)
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 119.14.75.7 (02/26 12:50)
→
02/26 13:15, , 19F
02/26 13:15, 19F
推
02/26 20:46, , 20F
02/26 20:46, 20F
→
02/27 20:29, , 21F
02/27 20:29, 21F
→
02/27 20:29, , 22F
02/27 20:29, 22F
→
02/27 20:29, , 23F
02/27 20:29, 23F
→
02/28 10:41, , 24F
02/28 10:41, 24F
→
02/28 13:12, , 25F
02/28 13:12, 25F
→
02/28 21:51, , 26F
02/28 21:51, 26F
→
02/28 21:52, , 27F
02/28 21:52, 27F
→
02/29 18:01, , 28F
02/29 18:01, 28F
→
02/29 18:03, , 29F
02/29 18:03, 29F
→
02/29 18:04, , 30F
02/29 18:04, 30F
→
02/29 18:05, , 31F
02/29 18:05, 31F
→
02/29 18:06, , 32F
02/29 18:06, 32F
→
02/29 18:06, , 33F
02/29 18:06, 33F
→
02/29 18:07, , 34F
02/29 18:07, 34F
→
08/12 19:45, , 35F
08/12 19:45, 35F
→
09/14 17:56, , 36F
09/14 17:56, 36F
→
09/14 20:32, , 37F
09/14 20:32, 37F
→
11/06 15:11, , 38F
11/06 15:11, 38F
→
12/31 02:47,
5年前
, 39F
12/31 02:47, 39F
討論串 (同標題文章)