Re: [討論]外國英文新聞用字難易程度?已回收
英文基礎不穩、怕看到太專業又不常用的單字
也許先不要挑戰NY Times、CNN、經濟學人
除非對英文有無限熱情,要不然很快就遇到瓶頸放棄
個人覺得可以從小報或較親民的媒體,開始訓練英文新聞閱讀
用字一般,看得比較輕鬆
新聞類我比較常看英國媒體,所以下面三個站都英國的
Daily Mail(每日郵報)蘋果超愛翻譯的英國小報
只要看到那種外國趣聞、英國研究通常就從這邊「簡譯」來的
https://www.facebook.com/DailyMail
http://www.dailymail.co.uk/home/index.html
照片多又大、各種類別的新聞都有,所以也不用怕看小報沒國際觀
每篇新聞開頭都有懶人包(?)重點整理
有些新聞的標題很會玩文字遊戲,看得出英國人的ph值
重點是,雖然是小報
但依然遵照新聞從業人員的語氣在寫新聞
對想學英文基本新聞寫作的人還是很有幫助
另外,無論FB和官網上都有歪果鄉民留言
有時同一則新聞,兩邊的風向會完全相反,有點奇妙
Metro
http://metro.co.uk/
這是英國的免費報紙,有點像台灣的爽報或Upaper
話題比較輕鬆比較潮
畢竟讓人看看補充一下現在大家討論什麼
編寫新聞的方式沒像Daily Mail嚴謹
個人比較喜歡他們電子版的呈現方式,沒像官網那麼眼花撩亂
http://e-edition.metro.co.uk/home.html
http://e-edition.metro.co.uk/2016/03/11/
The Guadian(衛報)
http://www.theguardian.com/international
這個就是正經媒體
我比較懶,直接訂FB看小編貼的精選新聞或文化專欄
https://www.facebook.com/theguardian
--
How long have I known him?
We met twice, five minutes in total.
I pulled a gun, he tried to blow me up.
I felt we had a special something.
- Sherlock Holmes
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.47.135
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1457670257.A.295.html
※ 編輯: Lovetech (111.250.47.135), 03/11/2016 12:25:49
推
03/11 12:32, , 1F
03/11 12:32, 1F
→
03/11 12:32, , 2F
03/11 12:32, 2F
推
03/11 12:36, , 3F
03/11 12:36, 3F
推
03/11 12:39, , 4F
03/11 12:39, 4F
→
03/11 12:39, , 5F
03/11 12:39, 5F
推
03/11 12:57, , 6F
03/11 12:57, 6F
推
03/11 13:10, , 7F
03/11 13:10, 7F
推
03/11 13:20, , 8F
03/11 13:20, 8F
推
03/11 13:38, , 9F
03/11 13:38, 9F
推
03/11 14:22, , 10F
03/11 14:22, 10F
→
03/11 14:22, , 11F
03/11 14:22, 11F
推
03/11 14:32, , 12F
03/11 14:32, 12F
推
03/11 16:40, , 13F
03/11 16:40, 13F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):
討論
29
74