[情報] 《諾亞》展開群眾募資

看板RealPlaying作者 (修葛爾)時間9年前 (2015/04/15 23:32), 9年前編輯推噓24(24057)
留言81則, 25人參與, 最新討論串1/10 (看更多)
RealPlaying的板大們好~ 前次來向各位請益時,得到了許多指教、也收到許多關注; 而明日(4/16),《諾亞》將於 flyingV 群募平台上展開募資-- https://www.flyingv.cc/project/6025 (內有Trailer) 希望板眾同好們能持續給予支持或者建議, 讓我們一起為台灣的奇幻RPG努力! :P 另外我們也將持續在粉絲頁上發佈開發進度, 目前正在揭露《諾亞》世界的種族設定~ https://www.facebook.com/GaminNova 最後感謝您的耐心收看! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.175.174 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RealPlaying/M.1429111936.A.975.html

04/16 00:16, , 1F
話說諾亞這字是自創還是有參考原住民話之類的字?
04/16 00:16, 1F

04/16 00:23, , 2F
是Taiwan倒著拼吧
04/16 00:23, 2F

04/16 00:28, , 3F
呃真的……
04/16 00:28, 3F

04/16 01:41, , 4F
必須說不考慮華文市場而專攻2300萬人是劃地自限
04/16 01:41, 4F

04/16 01:42, , 5F
而就算是2300萬人中真正會被"台灣"2字吸引的也是極少數
04/16 01:42, 5F

04/16 01:45, , 6F
最重要的是奇幻創作需要基底 西洋奇幻有宗教騎士托爾金
04/16 01:45, 6F

04/16 01:46, , 7F
dnd 日本奇幻有八百萬神魔鬼怪 華文奇幻有武俠山海經西遊
04/16 01:46, 7F

04/16 01:47, , 8F
記聊齋 把台灣從華文市場充切割出來還剩下什麼? 企劃面就
04/16 01:47, 8F

04/16 01:47, , 9F
有很大的問題真的
04/16 01:47, 9F
y大,您舉的例子恰好證明了: 台灣就是一直沒有耕耘在地的文化,才沒有與西洋或日本奇幻相提並論的作品啊~ 還是依您所見,托爾金文學和DnD都是數千年前就流傳下來的產物? 而不是20世紀後某人於某時某地開始的創作?

04/16 03:09, , 10F
有只專攻台灣市場? 看這個募資頁只有名稱和地圖是吧
04/16 03:09, 10F

04/16 03:09, , 11F
內容還是以歐美奇幻為底啊
04/16 03:09, 11F
※ 編輯: Shuoger (39.9.14.125), 04/16/2015 03:47:24

04/16 03:59, , 12F
1樓a大:抱歉讓你困惑了......XD
04/16 03:59, 12F

04/16 04:00, , 13F
當初只是覺得"Taiwan"這個詞倒拼後很有意境所以沿用了~
04/16 04:00, 13F

04/16 09:05, , 14F
托爾金的創作理念不就正是為創造本土神話嗎?再說你就
04/16 09:05, 14F

04/16 09:05, , 15F
算把山海經拿來抄也不代表中國人會買帳。再說如果是
04/16 09:05, 15F

04/16 09:05, , 16F
自己的世界觀就算之後加入東方神怪的元素也無不可,只
04/16 09:05, 16F

04/16 09:05, , 17F
是遊戲機制相對日式比較偏歐美而已吧。
04/16 09:05, 17F

04/16 09:22, , 18F
不過目前看不出你們付費線上部分有哪些內容有什麼吸
04/16 09:22, 18F

04/16 09:22, , 19F
引力,你們打算從哪邊獲利,目前釋放的消息都有點抽象
04/16 09:22, 19F

04/16 09:22, , 20F
。畢竟你們不像黑曜石是已經有口碑的公司,捐錢或捐故
04/16 09:22, 20F

04/16 09:23, , 21F
事(idea)之前大家還是會更觀望一點
04/16 09:23, 21F

04/16 09:33, , 22F
想到薩爾達傳說,也不限於美式日式奇幻,自成一格。
04/16 09:33, 22F

04/16 09:34, , 23F
海拉爾王國跟各地原住民部族們。真正要擔心的是,不要
04/16 09:34, 23F

04/16 09:35, , 24F
在靠攏美式奇幻的過程,逐漸喪失台灣本土元素。
04/16 09:35, 24F

04/16 09:38, , 25F
隨機詢問玩家,如果他看不出哪裡呈現台灣,那就不行了
04/16 09:38, 25F

04/16 10:33, , 26F
以十七世紀左右台灣作基底,問台灣玩家會看不出來哪
04/16 10:33, 26F

04/16 10:33, , 27F
裡呈現台灣應該很正常,畢竟台灣用漢人史觀思考已經
04/16 10:33, 27F

04/16 10:33, , 28F
太久了。不過諾亞這個中文名會讓人一眼以為是聖經故
04/16 10:33, 28F

04/16 10:33, , 29F
事吧我猜。
04/16 10:33, 29F
這就是我們想表達的:換個角度看,台灣也能很有奇幻味。 :P

04/16 11:00, , 30F
遊戲好玩比較重要
04/16 11:00, 30F

04/16 11:04, , 31F
我這麼問是因為預告片最後的港口城市,既不像紅毛城也
04/16 11:04, 31F

04/16 11:04, , 32F
不像安平古堡,甚至看不出原住民建築的近代幻想。
04/16 11:04, 32F

04/16 11:09, , 33F
第一印象是義大利佛羅倫斯,可以打刺客教條2了。
04/16 11:09, 33F
我們並不打算讓遊戲中到處充滿了原民色彩, 主要還是奇幻風格,但是會借用並融入適當的本土元素。

04/16 11:48, , 34F
有打算是怎樣的戰鬥形式嗎? ARPG 箱庭式 三國殺式?
04/16 11:48, 34F
一言以蔽之是傳統回合制,更多的細節會再透露。

04/16 11:54, , 35F
從林投姐開始?
04/16 11:54, 35F
※ 編輯: Shuoger (39.9.14.125), 04/16/2015 12:36:36

04/16 13:00, , 36F
萬事起頭難
04/16 13:00, 36F

04/16 13:11, , 37F
真的。 (擦汗
04/16 13:11, 37F

04/16 16:12, , 38F
想說一下,你們FlyingV上的說明圖亮度好低,拉高一點~
04/16 16:12, 38F

04/16 20:36, , 39F
加油,但看了介紹影片,美工要再加強。
04/16 20:36, 39F

04/16 20:36, , 40F
另外,既然打著本土為何還要放上英文呢?不解www
04/16 20:36, 40F

04/16 20:40, , 41F
因為我們也想將台灣行銷到國際上... XD" 有在Twitter宣傳
04/16 20:40, 41F

04/16 21:29, , 42F
看不到好玩在哪
04/16 21:29, 42F

04/17 00:07, , 43F
加油吧 不過僅就目前來說 這訊息完全吸引不了我
04/17 00:07, 43F

04/17 01:59, , 44F
ㄟ都.......光看官網你們的遊戲性和美工可能要再加強,至少
04/17 01:59, 44F

04/17 02:00, , 45F
放一些賣點的圖或是特色,POE有放星象盤、憤怒鳥有鳥和彈弓
04/17 02:00, 45F

04/17 02:01, , 46F
你的官網只有一個很像大陸手遊的畫面和很不怎樣的大陸圖
04/17 02:01, 46F

04/17 02:02, , 47F
某些日本免費RPG遊戲可能都更精緻,我看不出特色和賣點
04/17 02:02, 47F

04/17 02:02, , 48F
請用文字(劇情內容、文案、背景設定)或圖(地圖、怪獸、
04/17 02:02, 48F

04/17 02:03, , 49F
城鎮、角色等等)來說服我,不然這跟大陸抄襲手遊真的沒啥
04/17 02:03, 49F

04/17 02:03, , 50F
兩樣,請再看看官網,他們有吸引人的東西嗎?
04/17 02:03, 50F

04/17 10:03, , 51F
看不出來跟台灣哪邊有關係...感覺打本土就只是噱頭...
04/17 10:03, 51F

04/17 10:04, , 52F
下面幾篇網友貼的人設也完全不覺得跟台灣有任何關連...
04/17 10:04, 52F

04/17 12:38, , 53F
我只能說,影片看了沒感覺,連掏錢的想法都沒有
04/17 12:38, 53F

04/17 12:41, , 54F
如果沒打本土的旗幟,他們說不定就沒動力做rpg了吧
04/17 12:41, 54F

04/18 06:10, , 55F
除了借用台灣兩個字以外看不出跟台灣有什麼關係
04/18 06:10, 55F

04/18 06:13, , 56F
跟上面ssarc大相同感覺,第一眼就是又一個套個熟習用語
04/18 06:13, 56F

04/18 06:14, , 57F
借用名稱的同類遊戲
04/18 06:14, 57F

04/18 06:17, , 58F
你的介紹網頁不要說什麼本土元素了,連個背景故事都沒有
04/18 06:17, 58F

04/18 06:19, , 59F
帝國士兵和皇帝,光這幾個詞我就感覺不出這遊戲
04/18 06:19, 59F

04/18 06:20, , 60F
會有什麼本土特色。
04/18 06:20, 60F

04/18 06:25, , 61F
"換個角度看,台灣也能很有奇幻味。"
04/18 06:25, 61F

04/18 06:25, , 62F
您如是說,但是網頁裡呈現的完全不是這麼一個回事
04/18 06:25, 62F

04/18 06:28, , 63F
像上面有板友提到的港口圖,給人感覺很明顯他是西方世界
04/18 06:28, 63F

04/18 06:30, , 64F
的某處,何不試著去查找古台灣漁村港口圖畫照片作為參考
04/18 06:30, 64F

04/18 06:32, , 65F
總之就我個人觀點,這篇文寫的跟您網頁呈現的完完全全相反
04/18 06:32, 65F

04/18 06:35, , 66F
甚至網頁上的鑰匙寶箱等圖示細節,你要怎麼告訴我你主打
04/18 06:35, 66F

04/18 06:36, , 67F
的是台灣本土元素?
04/18 06:36, 67F

04/18 11:07, , 68F
art完全感覺不出來有特色 不打掉重做 就淪為平庸之作
04/18 11:07, 68F

04/19 00:56, , 69F
這影片....= = a 有人看了心動想掏錢嗎?
04/19 00:56, 69F

04/19 03:00, , 70F
至少放個陶壺、祖靈圖騰、藤背框之類的,要研究一下原住民
04/19 03:00, 70F

04/19 03:00, , 71F
的生活、食衣住行、風俗的書,來個大亂湊,又酷又炫,這才
04/19 03:00, 71F

04/19 03:01, , 72F
是最重要的,合理性和文化意含不重要,因為這些很可能會讓
04/19 03:01, 72F

04/19 03:01, , 73F
玩家倒胃口(處理不好的話),將他們和日系作品一樣,視為
04/19 03:01, 73F

04/19 03:02, , 74F
單純的元素(食材),可能比較好
04/19 03:02, 74F

04/19 08:16, , 75F
看完影片,只問一句"這是蝦餃?" 2d美術去哪了?
04/19 08:16, 75F

04/19 08:16, , 76F
連promotion都可以做的這麼敷衍,好意思說完美.....
04/19 08:16, 76F

04/19 08:17, , 77F
你們在罵的人不正是自己嗎???
04/19 08:17, 77F

04/19 14:32, , 78F
感覺只有音樂像一回事..
04/19 14:32, 78F

04/19 18:38, , 79F
我看不出來奇幻在哪,更看不出來特色在哪...
04/19 18:38, 79F

04/20 22:21, , 80F
手遊就不支持了,那麼大的公司沒種搞PCGAME
04/20 22:21, 80F

04/22 21:41, , 81F
你們真的玩過美式RPG嗎?科科
04/22 21:41, 81F
文章代碼(AID): #1LBeI0br (RealPlaying)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 10 篇):
文章代碼(AID): #1LBeI0br (RealPlaying)