Re: [問答] 綠黨支持者 挺馬?挺謝? 其他選項?

看板GreenParty作者 (哈克說"huck已死")時間16年前 (2008/03/18 10:14), 編輯推噓1(106)
留言7則, 2人參與, 最新討論串5/16 (看更多)
恕刪 回應o大關於 信仰或科學 的一點想法 (簡言之: 或許是從道德信仰上出發,希望對社會、科學的發展方向與方式,做出修正吧) 今年五月 global greens (全球綠人 或 全球綠黨)要在巴西開會 上一次這樣的會議是2001在澳洲坎培拉, 網路上有一段當時的影像紀錄, http://www.youtube.com/watch?v=PBZZpGX36k4&feature=email
(目前也有放在綠黨的網站上,競選時的部落格上也有些行前準備的消息, 歡迎大家去晃晃。) 那個影片中,哥倫比亞的 Ingrid Betancourt 提到 (目前是我個人的翻譯,不確定有沒有錯誤,也歡迎大家幫忙修正。): 32:04 Ingrid Betancourt, Colombia, Senator, Partido Verde Oxigeno - When our societies have fallen in the abyss of self-destruction, of the economic operative, of the dictatorship of the profits, the Greens turn out to be the only ones proposing a new social contract, and a new economic motto. 當我們社會已經墜入自我毀滅的深淵,由於經濟的運作,由於利潤至上的獨裁; 綠黨成為唯一承諾一份新的社會契約、一種新的經濟原則的一群人 32:27 Fortunately this current of thought achieves its ideological maturity today, in the moment when the humanity survival is at stake. Let us not think of what we have not achieved, but of what we can make, of what we can do, and in what we have to work. 幸運的是,這樣的思想潮流,如今已經變得成熟明確了。值 此人類存亡受到威脅的時刻,讓我們別去想那些我們不能成就的事情,而去想想哪些是我 們可以成就的,去想我們可以做什麼,想我們要在哪些事情上努力。 32:29 Let us don’t make these things our weaknesses, but rather claim our strengths. Because we are not entitled to be marginal political forces, neither can we satisfy ourselves with being support forces for the construction of temporary political majorities.不要讓這些東西變成我們的缺點, 而要當它是我們優勢的主張。因為我們既不以微弱的政治力量自居,也不不能滿足於只是 成為既有主流政治結構的支持者, 33:20 We should look for power and obtain it. We cannot…我們應該要尋求權力, 並且獲得它。我們不能 33:31 We cannot undervalue ourselves because the world looks upon us and it expects from us big actions. That is the reality. 我們不能輕視自己,因為這個世 界需要我們,它期待我們大舉的行動。現況就是如此。 33:47 We are flying the modern flag of the new humanism. Our fight is for the salvation of the planet. It is for the whole humanity survival of its history, of its dignity, of its accumulative cultural richness, and of its diversity. 我們正揮舞者當代新人文主義的旗幟。我們這群人是為了拯救這星球。這是 為了整體人類的存活,關於它的歷史、它的尊嚴、它所累積的豐富文化、與它的多樣性。 34:08 This is our new frontier, an immaterial and universal one. More dramatic frontier than the conquest of the new world, or the man’s first step on the moon, because to reach it, we don’t depend our physical or technological efforts, but on our moral resistance. 這是我們新的疆界,一個精神 的、全球的疆界。這個邊界比征服新大陸、或者人類首次踏上月球更引人注目,因為要達 到它,我們依賴的不是物理的或科技的努力,而是我們道德的抵抗力。 34:43 Let us not deceive ourselves. To be Green in this new millennium, we have to endorse the uniforms of the new samurai. 我們不要欺騙自己,要成為這新 的千禧年的綠黨,我們必須要穿上新武士的制服 34:54 To defend our values, our principals, our ideal above everything, even above our own life. 為了守護我們的價值、我們的原則、我們的理想,勝過一切,甚至 勝過我們自己的性命。 35:10 Because without those values, without those principles, and without those ideals, life becomes a condemnation.因為若沒有這些價值,沒有這些原則,沒 有這些理想,生命將成為一種罪刑。 35:29 We should understand the essence of what we are outlining to the world, the salvation of the planet, the right to live, is nothing else than a fight for values. 我們應該要明白自己正為這世界所提出的綱要的本質,其實是拯救這個星球 、是生存的權利,而這不是別的,是一場為了價值的戰鬥。 35:42 These values are those that all human being share regardless of the color of our skin, or of the name that we give to our god. And because they are essential values, they are not negotiable. 這些價值由全人類所共享,不論我 們的膚色為何,不論我們用哪個名字來稱呼自己的神。因為他們是根本的價值,所以他們 是不容妥協的。 35:59 To outline a new economic order, a new social pact. This is not an utopia, it is simply the basic thing, the minimum, to continue working societies in a globalized world. 我們要去勾勒出一種新的經濟秩序、一套新的社會 契約。這不是一個烏托邦,它只是最基本的東西、一些最低度的條件,而讓全球化世界中 的社會能夠繼續運作。 36:18 I say this with force and with anguish. Because I feel that we cannot waste any more time. The first thing that we should defeat is our own skepticism. 我帶著力氣與痛苦而說這些話;因為我覺得我們不能再浪費任何時間,我們 第一個要打倒的對象,是我們自己疑慮的心態。 36:37 That war that we will win will be won more quickly, in the measure that we are able to communicate certainties to the multitudes. This a modern confrontation, where information is strategic, and it will be won first with ideas. The future is Green and it will be. Thank you. 為了加速贏得這場我們將會 勝利的戰爭,我們的方法是去跟許多人談論各種必然的情況。這是一次當代的對抗,特徵 是:資訊就是戰略,因此要先在理念上獲得勝利。未來是綠色的,而它將要來臨。謝謝各 位。 --  ╔╯═╗  ╦╦╦ ╬╬╯ ╰╦ ╬ ╬╬╗ ╦╰╬═  ╠╬═ ══   ╔══╗ ╔╬╬╗ ╬ ╩ ║ ╬>║< ╬═ ╔╗╔╗ ∕╚﹨﹨ ╠═ ╠═ ║ ╔╬╗ ╚╯ ╩ ╝  ╩═ ╚╝║╯   ╠═╗ ╚═╗╚══╝ ╠╬║    ╬╬║ ═╬ ╬ 國家研究院AcademyEarthAstroEcophilia環境板 ╯ 。 ╯ ╩╯ m3m3ρ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.58.194 huck:轉錄至看板 politics 03/18 10:39

03/18 11:40, , 1F
如果這是綠黨的中心思想的延申 你應該會發現 上面這段話
03/18 11:40, 1F

03/18 11:41, , 2F
把它當成教皇、聖騎士、教會長老 說的 看起來會更順一點
03/18 11:41, 2F

03/18 11:42, , 3F
然而,綠黨真的以信仰自居了嗎? 真的是繼共產黨之後第二個
03/18 11:42, 3F

03/18 11:43, , 4F
社會主義思想追隨者嗎? 至少綠黨對外的形象並非如此
03/18 11:43, 4F

03/18 11:45, , 5F
應該說 台灣綠黨 的形象 並非如此
03/18 11:45, 5F

03/18 12:39, , 6F
在我看來 她是一位認同綠黨價值 某些價值的一位政治人物
03/18 12:39, 6F

03/18 12:39, , 7F
或者該說是政治家 而也不是全部綠黨的人 都會完全相同
03/18 12:39, 7F
文章代碼(AID): #17toM5Zv (GreenParty)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 16 篇):
文章代碼(AID): #17toM5Zv (GreenParty)