Re: [問卦] 能接受和製漢語卻不能接受中國詞語是哪招

看板Gossiping作者 (Woody)時間6年前 (2020/03/08 19:36), 6年前編輯推噓3(5212)
留言19則, 9人參與, 6年前最新討論串4/9 (看更多)
主要是大家的文化或生活用語本來就有所差異 中國有些用詞如果拿來台灣用,就是很奇怪 會造成認知上的差異 先不管翻譯外來語的部分 單就中文本身就有一個很好的例子 雙方對於"媳婦"這個詞的用法就有很大差別 當你看到文章寫我媳婦不工作時 在台灣是指,兒子的老婆不工作 在中國是指,我老婆不工作 這就是雙方文化的差異 同樣一句話,結果卻有不同的意思 ※ 引述《toolmaster (工具人大師)》之銘言: : 其實分成這樣 : 各位還是都懂那意思 : 我不能接受 : 馬鈴薯要叫作土豆 : 高麗菜要叫作包心菜 : 食用鹽 食用油 : 讓人感覺沒加食用二字 : 吃了就會死人一樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.137.244 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1583667392.A.B07.html

03/08 19:44, 6年前 , 1F
東北,華北才是專指自己配偶
03/08 19:44, 1F
你說的那是由來。 但現實生活中,可不是這樣 隨便去牆內搜一下,難道那些都是東北華北的?

03/08 19:44, 6年前 , 2F
心抱
03/08 19:44, 2F
看不懂你想表示啥? 這不就代表,同樣一個詞,在不同的文化背景下,會有不同意思嗎

03/08 19:49, 6年前 , 3F
是台語“新婦”的影響吧。
03/08 19:49, 3F

03/08 19:53, 6年前 , 4F
"愛人"台日中三地意思也不相同
03/08 19:53, 4F
※ 編輯: a5480277 (114.43.137.244 臺灣), 03/08/2020 20:02:47

03/08 20:07, 6年前 , 5F
我最受不了的就是這個,老婆就老婆還講
03/08 20:07, 5F

03/08 20:07, 6年前 , 6F
媳婦到底是三小
03/08 20:07, 6F

03/08 20:59, 6年前 , 7F
台灣尊重中國的用法,但不必跟著做
03/08 20:59, 7F

03/08 21:01, 6年前 , 8F
接地氣感覺超土的,台灣明明就是用通俗稱呼
03/08 21:01, 8F

03/08 21:36, 6年前 , 9F
百度百科媳婦的定義:
03/08 21:36, 9F

03/08 21:36, 6年前 , 10F
1、称儿子的妻子。2、妻子。3、妇人自
03/08 21:36, 10F

03/08 21:36, 6年前 , 11F
谦的称呼。[1]
03/08 21:36, 11F

03/08 21:36, 6年前 , 12F
在法定文字【国家语言文字委员会】的现
03/08 21:36, 12F

03/08 21:36, 6年前 , 13F
代汉语词典、高考改卷的评判标准和国家
03/08 21:36, 13F

03/08 21:36, 6年前 , 14F
最高法院的司法解释中:指儿子的老婆。
03/08 21:36, 14F

03/08 21:37, 6年前 , 15F
本來就是北方一些帶兒化音的地方才會把
03/08 21:37, 15F

03/08 21:37, 6年前 , 16F
媳婦兒作為自己妻子的稱呼
03/08 21:37, 16F

03/08 21:37, 6年前 , 17F
自己不做了解妄下定論真的可笑
03/08 21:37, 17F
哀 你以為我不知道嗎 看我上面的回文,就應該了解我知道這詞的由來了 而你卻還以為別人妄下定論,你是活在自己的世界嗎? 你自己摸摸良心看一下中國的影劇小說影片內 講媳婦是在指哪一類的對象?還是需要我百度給你看? 現實就是,媳婦這個詞就是會因為文化背景,明明同個詞卻代表不同意思 這就是今天我文章講的重點 ※ 編輯: a5480277 (114.43.137.244 臺灣), 03/08/2020 21:51:29

03/08 22:05, 6年前 , 18F
小姐在台灣是尊稱,在對岸是貶意
03/08 22:05, 18F

03/09 05:58, 6年前 , 19F
其實是兒媳婦,台灣簡化說法了
03/09 05:58, 19F
有道理耶,這我倒沒想過,的確有簡化的可能 ※ 編輯: a5480277 (114.43.137.244 臺灣), 03/11/2020 00:47:09
文章代碼(AID): #1UPDZ0i7 (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 9 篇):
文章代碼(AID): #1UPDZ0i7 (Gossiping)