Re: [新聞] 廢注音改拼音引熱議 葉宜津:事實會證明我是對的已回收
:
改善中文音標問題,並不是立委提出的,她不是學者。
其實早在二三十年前就有學者提出了。
比方苦苓,私德雖然不怎麼出色,但關於這點有詳細見解
現在的人有這麽多人反對廢除注音,
只是因為自己是學注音長大,就誤以為注音最好。
講白了就是自己是這樣長大,就不敢改變,完全被洗腦
但罵廢除注音的人都只是情緒謾罵,
沒有人冷靜舉出注音到底為什麼一定要使用的優勢
真正分析出兩者的利弊
"我沒有要爭論要用通用拼音或是威妥瑪拼音"
這些事都可以再討論,但最重要就是廢除注音符號。
就算重新設計新的拼音系統,都比注音要好太多。
可能許多人認為注音可以發出羅馬拼音沒辦法發出的發音
假設有人說羅馬拼音併不出"ㄕ和ㄙ,ㄥ和ㄣ"
可以用"基本羅馬拼音+表示符號"
我的重點在於:只是把原來的注音,用另一種圖形來表示
注音對於第一次學習中文的人,也只是一種圖形
只是用(羅馬拼音+表示符號)這種比較容易上手的圖形
來取代原本的注音符號這種圖形。這麼說可以理解嗎?
本來人類語言史上,就是先有語言,才有文字
文字的功能最原始的功能是"解譯"語言的唸法
以下有幾點注音的缺點,給頭腦轉不過來的人看看:
______________________
1:【注音的擴充性為零】
注音符號打死就37個,無法再擴充了,沒有進化的可能。
而改成別的方式,比方羅馬拼音,要增減或改良都沒有問題。
注音符號所有可以表示的音,
都用(羅馬拼音+表示符號)來表示
只是"圖形"的不同,沒有誰優誰劣的問題。
這是基本的數學問題。
只要其他拼音能表示"超過37個"的發音,
根本就沒有沒有所謂只有注音最好的問題。
根本就只是37種符號,沒有任何彈性
對外國人來說,
先學習這些符號再去學中文根本只是增加困難而已。
_______________________
2:【注音只能用來學國語(北京語)】
有人說,注音是專為國語設計的
沒有錯,但這點也是我認為要改羅馬拼音的地方
台灣已經是個"多種族,多語言"的國家
像"注音"這種"獨尊國語"的不合時宜的符號,
早就可以捨棄了
"閩南語,客語,原住民語"都很難用"注音"來學習
不相信的話,請查一下閔南語字典和客語字典
都是用羅馬拼音,並不是用注音。
最理想的音標方式是任何發音都可以用同一種音標來表示
最好是各種母語,都可以用同一種標示法。
現在很多客家年輕人都不會說客家話
如果使用羅馬拼音來學習,讓大家都有羅馬拼音的慨念
對於母語文化的保存是有幫助的
至少在”母語的學習意願”上是可以提升的,
看母語字典時,就有基礎了。
現在的人如果新學客語,用的絕對是羅馬拼音,不可能是注音
更何況,像有一些原住民語,只有語言而沒有文字。
在沒有文字的情況下,你要叫學習者如何學習,
有很多發音絕對不可能用注音表示
注音能表示的發音很有限,因為它沒有任何擴充性。
誠如王宏恩說,他不喜歡人家叫他王宏恩
希望人家以他正統的原住民的名字來叫他
像以前那種,"硬要把原住民取一個中文名字"
是對原住民族的一種"文化強暴"
所以,本來就應該在身份證上注明他真正的名字
要怎麼註明,不用羅馬拼音,難道要用注音嗎?
覺得注音是一種"文化瑰寶"的人,
是一種迷思,而且是"以國語使用者思考"的迷思,
講白了就是被洗腦久了,就以為這樣學中文才是真理。
________________________
3【語言的發音方式是自然學習,受環境影響】
會害怕下一代不學注音,就會說不好中文,
就沒辦法講話,真的是多慮了。
就像學KK音標長大的人,
害怕下一代不學KK音標就學不好英文,是一樣的道理
贊成KK音標的人,也會用一大堆理論來說KK音標的好處
其實,語言的學習,本來就是自然學習的
跟環境的關係最大,英文字母也不過就二十六個
但是英國人,美國人,澳洲人的英文也說的不同
把澳洲小孩從小丟到英國,他也不再有澳洲腔
台灣也是一樣的道理,就算你注音推行的再久
當整體環境的腔調是台灣式的國語
那小孩子說的,也會是台灣式的國語
這不是好不好的問題,沒有什麼誰勝誰負。
也不必擔心下一代會沒辦法說話
不用注音,更不可能從此無法學習中文
"注音,只是一種圖形,它沒有你想像中的那麼偉大"
而且,中文有中文的深度,和國籍無關,
巴西人使用葡萄牙文,但巴西不是葡萄牙的一部分
墨西哥人和不少南美國家的人使用西班牙文,
但墨西哥和南美洲並不是西班牙的一部分。
美國人、澳洲人、加拿大人使用英文,
但都不是英國的一部分。
台灣人,可以對正體中文有學術上的深度研究。
但不代表台灣就是中國的一部分。
__________________
4 【資訊的年代】
無可否認的是,將來是資訊的年代
輸入法的學習絕對是不可少的
而學習輸入法時,是把鍵盤上的位置記在大腦裡
而對小孩子而言,不但要記住"英文字母"的位置
還要記住"中文字元"的位置等於必須多學了一種打字方式
如果使用羅馬拼音,至少可以不用多記注音的位置。
有羅馬拼音的觀念,在中文和英文的學習速度上
至少有一些部分是可以結合的。
_______________________
5 【國際化和國際觀】
可以參考一下傑夫的書(他是耶魯的語文學系畢業)
他說,外國人來台灣,有一個很大的問題
不重視中文的羅馬拼音的統一性,
同一條"忠孝東路"就有三四種拼法
之前就說過,台灣已經是”多種族,多語言”的國家了
台灣有必要成為更有國際觀的國家
當然,你可以質疑用羅馬拼音,是不是增進國際觀?
我不能說一定,其實也不是一定會,
但至少,絕對絕對比"注音"這種過時符號有國際觀的多了
"不信,你可以問一問外國人,比較願意學那一種"
迷思,真是一個大迷思
根本不必擔心沒學注音就說不好中文,
更不必只以"國語使用者"的角度來思考
這是一種很自我的角度,而且還是"只會說國語"的人的角度
_______________________
6【誤以為注音是文化遺產】
其實注音是近代才發明的,並不是古老文化遺產,
注音是近代的聲韻家章太炎發明的,
跟四角號碼檢字法一樣,都是近代的產物,
覺得是文化遺產的人。其實是一種嚴重的誤解,
既然是人發明的學習法,當然可以由人來改進
"注音",真的是非常非常過時的音標方式,
只是多數愚民心裡打死不承認而已。
而且是針對以以北京語為母語的人的音標方式,
章太炎是清朝人,
他當時根本沒有想到今天學中文需要的國際化
如果注音真的那麽優秀,
那些耶魯哈佛學習中文的學者,為何都不使用。
一個音標,如果無法讓外國人學習,那就不是一個好的方式
有學者提出了台灣應該在世界的正體中文教學中取得地位
但注音這種過時學習方式,絕對吸引不了外國人學習中文
"好好的用智慧思考,給下一代一個更有實用性的學習方式"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.172.82
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1520051983.A.4A4.html
噓
03/03 12:40,
6年前
, 1F
03/03 12:40, 1F
→
03/03 12:41,
6年前
, 2F
03/03 12:41, 2F
噓
03/03 12:42,
6年前
, 3F
03/03 12:42, 3F
→
03/03 12:42,
6年前
, 4F
03/03 12:42, 4F
→
03/03 12:42,
6年前
, 5F
03/03 12:42, 5F
→
03/03 12:43,
6年前
, 6F
03/03 12:43, 6F
噓
03/03 12:44,
6年前
, 7F
03/03 12:44, 7F
推
03/03 12:44,
6年前
, 8F
03/03 12:44, 8F
→
03/03 12:45,
6年前
, 9F
03/03 12:45, 9F
推
03/03 12:46,
6年前
, 10F
03/03 12:46, 10F
→
03/03 12:46,
6年前
, 11F
03/03 12:46, 11F
推
03/03 12:46,
6年前
, 12F
03/03 12:46, 12F
推
03/03 12:46,
6年前
, 13F
03/03 12:46, 13F
噓
03/03 12:46,
6年前
, 14F
03/03 12:46, 14F
→
03/03 12:46,
6年前
, 15F
03/03 12:46, 15F
噓
03/03 12:46,
6年前
, 16F
03/03 12:46, 16F
→
03/03 12:47,
6年前
, 17F
03/03 12:47, 17F
→
03/03 12:47,
6年前
, 18F
03/03 12:47, 18F
→
03/03 12:47,
6年前
, 19F
03/03 12:47, 19F
→
03/03 12:47,
6年前
, 20F
03/03 12:47, 20F
→
03/03 12:47,
6年前
, 21F
03/03 12:47, 21F
→
03/03 12:47,
6年前
, 22F
03/03 12:47, 22F
→
03/03 12:48,
6年前
, 23F
03/03 12:48, 23F
噓
03/03 12:48,
6年前
, 24F
03/03 12:48, 24F
→
03/03 12:48,
6年前
, 25F
03/03 12:48, 25F
→
03/03 12:49,
6年前
, 26F
03/03 12:49, 26F
推
03/03 12:49,
6年前
, 27F
03/03 12:49, 27F
→
03/03 12:49,
6年前
, 28F
03/03 12:49, 28F
→
03/03 12:49,
6年前
, 29F
03/03 12:49, 29F
→
03/03 12:50,
6年前
, 30F
03/03 12:50, 30F
推
03/03 12:50,
6年前
, 31F
03/03 12:50, 31F
噓
03/03 12:50,
6年前
, 32F
03/03 12:50, 32F
→
03/03 12:51,
6年前
, 33F
03/03 12:51, 33F
→
03/03 12:51,
6年前
, 34F
03/03 12:51, 34F
→
03/03 12:51,
6年前
, 35F
03/03 12:51, 35F
推
03/03 12:51,
6年前
, 36F
03/03 12:51, 36F
→
03/03 12:52,
6年前
, 37F
03/03 12:52, 37F
推
03/03 12:52,
6年前
, 38F
03/03 12:52, 38F
噓
03/03 12:56,
6年前
, 39F
03/03 12:56, 39F
還有 23 則推文
推
03/03 13:11,
6年前
, 63F
03/03 13:11, 63F
→
03/03 13:12,
6年前
, 64F
03/03 13:12, 64F
噓
03/03 13:12,
6年前
, 65F
03/03 13:12, 65F
→
03/03 13:12,
6年前
, 66F
03/03 13:12, 66F
→
03/03 13:13,
6年前
, 67F
03/03 13:13, 67F
→
03/03 13:21,
6年前
, 68F
03/03 13:21, 68F
噓
03/03 13:21,
6年前
, 69F
03/03 13:21, 69F
→
03/03 13:24,
6年前
, 70F
03/03 13:24, 70F
→
03/03 13:26,
6年前
, 71F
03/03 13:26, 71F
推
03/03 13:27,
6年前
, 72F
03/03 13:27, 72F
推
03/03 13:27,
6年前
, 73F
03/03 13:27, 73F
→
03/03 13:28,
6年前
, 74F
03/03 13:28, 74F
→
03/03 13:29,
6年前
, 75F
03/03 13:29, 75F
→
03/03 13:29,
6年前
, 76F
03/03 13:29, 76F
推
03/03 13:50,
6年前
, 77F
03/03 13:50, 77F
噓
03/03 14:22,
6年前
, 78F
03/03 14:22, 78F
噓
03/03 14:27,
6年前
, 79F
03/03 14:27, 79F
→
03/03 14:41,
6年前
, 80F
03/03 14:41, 80F
→
03/03 14:42,
6年前
, 81F
03/03 14:42, 81F
→
03/03 15:01,
6年前
, 82F
03/03 15:01, 82F
→
03/03 15:02,
6年前
, 83F
03/03 15:02, 83F
→
03/03 15:03,
6年前
, 84F
03/03 15:03, 84F
推
03/03 17:47,
6年前
, 85F
03/03 17:47, 85F
噓
03/03 17:54,
6年前
, 86F
03/03 17:54, 86F
推
03/03 18:43,
6年前
, 87F
03/03 18:43, 87F
噓
03/03 18:48,
6年前
, 88F
03/03 18:48, 88F
推
03/03 19:00,
6年前
, 89F
03/03 19:00, 89F
→
03/03 19:01,
6年前
, 90F
03/03 19:01, 90F
→
03/03 22:22,
6年前
, 91F
03/03 22:22, 91F
→
03/03 22:22,
6年前
, 92F
03/03 22:22, 92F
→
03/03 22:23,
6年前
, 93F
03/03 22:23, 93F
→
03/03 22:23,
6年前
, 94F
03/03 22:23, 94F
→
03/03 22:24,
6年前
, 95F
03/03 22:24, 95F
→
03/03 22:24,
6年前
, 96F
03/03 22:24, 96F
→
03/03 22:25,
6年前
, 97F
03/03 22:25, 97F
→
03/03 22:25,
6年前
, 98F
03/03 22:25, 98F
→
03/03 22:26,
6年前
, 99F
03/03 22:26, 99F
→
03/03 22:26,
6年前
, 100F
03/03 22:26, 100F
→
03/03 22:26,
6年前
, 101F
03/03 22:26, 101F
→
03/03 22:27,
6年前
, 102F
03/03 22:27, 102F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 9 之 20 篇):