Re: [新聞] 童靠超跑遭罵「碎屍萬段」 他一句嗆爆消失
※ 引述《ott (ott)》之銘言:
: 機掰
: 不就是愛現 又愛靠腰 就是想讓更多人知道你有錢吧
: 今天車擺在你家 私人停車場
: 或這 這車跟外界中間 有什麼東西隔離 或警語 告示
: 這樣說還有點道理
: 從相片上看來
: 你擺公共場合 也沒有什麼隔離 更沒有公告
: 只是顯示出 這個人的低俗無奈
你有問題嗎? 那國的邏輯?
隨便碰他人的東西是對的?
公開場合、沒有隔離、沒有告示就可以碰?
依你的神邏輯,
巨乳妹在公開場合露深溝就可以任人摸一把?
明明很明顯是家長的問題,
小朋友無知是正常,大人無知就可悲,
用屁眼看也知車子價值不低,
還允許小孩去靠去碰,低俗的是家教是你的邏輯!
車主那四個字,用詞不當的確不妥,
你要婊也去針對那四個字去婊,
被你說愛現又炫富,so...關你屁事啊,
搞了半天你就是營造仇富風向,
怎麼著?你是多窮?窮到連是非對錯都不分,
當現在是文革紅衛兵?拿有錢人來批鬥?
x的,這社會真的病不輕。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.16.115
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1500283559.A.509.html
→
07/17 17:26, , 1F
07/17 17:26, 1F
→
07/17 17:27, , 2F
07/17 17:27, 2F
推
07/17 17:27, , 3F
07/17 17:27, 3F
→
07/17 17:27, , 4F
07/17 17:27, 4F
→
07/17 17:27, , 5F
07/17 17:27, 5F
→
07/17 17:28, , 6F
07/17 17:28, 6F
噓
07/17 17:28, , 7F
07/17 17:28, 7F
→
07/17 17:28, , 8F
07/17 17:28, 8F
推
07/17 17:28, , 9F
07/17 17:28, 9F
→
07/17 17:29, , 10F
07/17 17:29, 10F
推
07/17 17:29, , 11F
07/17 17:29, 11F
推
07/17 17:29, , 12F
07/17 17:29, 12F
→
07/17 17:29, , 13F
07/17 17:29, 13F
推
07/17 17:29, , 14F
07/17 17:29, 14F
推
07/17 17:30, , 15F
07/17 17:30, 15F
推
07/17 17:30, , 16F
07/17 17:30, 16F
推
07/17 17:30, , 17F
07/17 17:30, 17F
→
07/17 17:31, , 18F
07/17 17:31, 18F
噓
07/17 17:31, , 19F
07/17 17:31, 19F
噓
07/17 17:31, , 20F
07/17 17:31, 20F
→
07/17 17:32, , 21F
07/17 17:32, 21F
推
07/17 17:32, , 22F
07/17 17:32, 22F
噓
07/17 17:32, , 23F
07/17 17:32, 23F
推
07/17 17:33, , 24F
07/17 17:33, 24F
→
07/17 17:33, , 25F
07/17 17:33, 25F
噓
07/17 17:34, , 26F
07/17 17:34, 26F
噓
07/17 17:34, , 27F
07/17 17:34, 27F
噓
07/17 17:35, , 28F
07/17 17:35, 28F
噓
07/17 17:36, , 29F
07/17 17:36, 29F
→
07/17 17:36, , 30F
07/17 17:36, 30F
噓
07/17 17:37, , 31F
07/17 17:37, 31F
噓
07/17 17:38, , 32F
07/17 17:38, 32F
噓
07/17 17:38, , 33F
07/17 17:38, 33F
噓
07/17 17:39, , 34F
07/17 17:39, 34F
→
07/17 17:39, , 35F
07/17 17:39, 35F
推
07/17 17:39, , 36F
07/17 17:39, 36F
→
07/17 17:40, , 37F
07/17 17:40, 37F
噓
07/17 17:41, , 38F
07/17 17:41, 38F
→
07/17 17:41, , 39F
07/17 17:41, 39F
推
07/17 17:42, , 40F
07/17 17:42, 40F
→
07/17 17:42, , 41F
07/17 17:42, 41F
→
07/17 17:43, , 42F
07/17 17:43, 42F
→
07/17 17:46, , 43F
07/17 17:46, 43F
噓
07/17 17:47, , 44F
07/17 17:47, 44F
推
07/17 17:47, , 45F
07/17 17:47, 45F
噓
07/17 17:50, , 46F
07/17 17:50, 46F
噓
07/17 17:51, , 47F
07/17 17:51, 47F
噓
07/17 17:52, , 48F
07/17 17:52, 48F
推
07/17 18:16, , 49F
07/17 18:16, 49F
噓
07/17 18:43, , 50F
07/17 18:43, 50F
→
07/17 18:43, , 51F
07/17 18:43, 51F
→
07/17 18:44, , 52F
07/17 18:44, 52F
→
07/17 18:44, , 53F
07/17 18:44, 53F
討論串 (同標題文章)