Re: [問卦] 中國法院的判決書 會像台灣寫贅字嗎?消失

看板Gossiping作者時間8年前 (2017/04/19 01:16), 編輯推噓4(400)
留言4則, 2人參與, 最新討論串20/29 (看更多)
唉.... 台灣的法典大多師承日本、德國 就算不傳承(抄襲)自德日,也會跑去參考英美的作法 法律人法不法匠一回事啦 你要台灣的法律人改去學一點民主跟法治觀念也沒有 程度遠不及日德英美的中國 有沒有搞錯啊= = 應該是中國的各級法院應該來台灣好好觀摩學習才對 ※ 引述《mskk (mskk)》之銘言: : 法匠本來就智障啊...... : 這三百年前的清朝公文用語 : 法匠到現在還在用 : 她們活在清代 腦子也還在清代 難怪被稱為恐龍法官 : 看一下中國判決書 : https://is.gd/sIrsuk : 請問這個誰看不懂啊? : 中國農村隨便一個8+9都能看懂 : 反觀台灣法匠寫的78判決書 : 連非法律系背景的大學教授都看不懂 : 還問我「上揭」是什麼意思? : 「睽首諸揭條文」「合先敘明」這什麼意思? : 法匠文體寫到連大學教授都看不懂 : 要跑去問訴訟輔導科那些開南大學法律系的實習學生 : 真是笑死人了! : 一個大學教授跑去訴訟輔導科 : 問野雞學校法律系的學生判決書怎麼看 : 這個很明顯就是 使用法匠體為了把話語權留給法律系 : 因為其他非法律專業人士都看不懂法匠文體 : 這樣法條就可以隨那些文組法匠胡亂解釋了! : 要是一般非法律系人士都能看懂釋字跟判決書 : 這樣法匠判錯馬上就會被人民發現 : 也無法硬拗啦! : 例如恐龍法官說「被告未違反女童意願性交」 : 所以只能用227判 不能用222加重強制性交罪判 : 引起白玫瑰運動之後 : 法匠在一窩蜂傾巢而出 : 「你法盲啊!未違反意願不代表合意性交 快去讀書」 : 這樣法匠就可以把話語權拿在手上 : 甚至被抓到判決違反判例跟學者見解時 : 法匠還是可以放大絕招「這只是見解不同 個案審理」 : 不管怎樣他們都還是有話語權 : 反正千錯萬錯都是我們非法律系的人民不讀書 : 法匠跟恐龍法官都沒有錯 : 司改要白話文運動這也是我們人民都不讀書 : 雖然「上開」「前開」「上揭」這些用詞課本沒教 : 但是我們人民自己還是要會啊!誰叫我們不讀書! : 反觀學校都有發數學課本都有教三角函數排列組合 : 可是法匠不會數學 才12級分 : 總級分69就能申請上台大法律系 : 我們外系學生也不能罵法匠不讀書喔! : 從來都只有法匠可以罵我們是「法盲」 : 別人不能罵他們「數盲」「水電盲」「物理盲」 : 因為法匠會說 : 「當律師跟法官又用不到數學 你們憑什麼罵我數盲」 : 法匠不讀書都還有一番說詞 : 我們外系學生不去涉獵判決書的78法匠文體就不行 : 法匠怎麼這麼雙重標準 有卦嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.177.102 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1492535765.A.AEC.html

04/19 01:21, , 1F
就是抄日本用語 還一堆民眾看不懂 說文組垃圾真的沒冤枉
04/19 01:21, 1F

04/19 01:48, , 2F
等等 就事論事 中國立法是真的立得還不錯
04/19 01:48, 2F

04/19 01:48, , 3F
因為關起門讓專業的來立法的
04/19 01:48, 3F

04/19 01:49, , 4F
撇開施行跟應用部分不看 中國立法是真的可以學
04/19 01:49, 4F
文章代碼(AID): #1OzadLhi (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 20 之 29 篇):
文章代碼(AID): #1OzadLhi (Gossiping)