Re: [分享]坊間遊戲程式設計之教與學都還要再進步
※ 引述《moremusic (my way)》之銘言:
: 起碼自己寫的程式錯了有能力除錯
: 我認為這是應該有的要求
: 尤其是編譯環境的即時偵錯功能這麼強大的年代
: 除非是multi-thread的程式
: 否則任何bug只要一步一步trace下去
: 願意一步一步檢視執行過程的所有數據資料
: 一定可以發現錯誤的原因
我個人經驗是,
幾乎一半以上的工程師不在意這個.或是不知道該怎麼在debug & trace"作得好"
甚至是工作了好幾年(資深)也是如此.
原因有很多,
a(最多).
是主管不看重事先規劃的工時,
只希望你拿出時間表:告訴他什麼時候會完成,
因為時間表是你自己提的,所以delay就要負全責,
如果時間表主管不滿意,他就跟你搖頭說自己再回去想想.
(如果主管早有想法整個規劃應該相反過來,
由主管作統籌大致的規劃時程,執行的人負責微調及評估如期完成的可能性與風險.)
這種情況會導致上下交相賊,下面的人為了討好主管,估的時間就會低於實際完成的時程.
沒有把可能的風險包含進去.(就是假設事情都會很順利)
導致最後一定會delay.然後自己還是得背黑鍋.
一直在趕進度的情況下軟體工作人員就沒辦法寫出優秀的架構.自然也無心顧及QA.
沒有QA.軟體的未來就埋下"不定時炸彈",
最幹的情況是:bug爆炸出包了,主管會罵你怎麼這麼差勁.
讓你無語問蒼天的事實:你可能已經是現有的人力下能作的最好的那一位了.
其他原因還有,
b.
永遠都有更重要的事情要作.
可能是你的主要產出並不是軟體,軟體只是你展示的工具.
或是更可能是主管認定這種QA是你"應該"要作好的.
不能跟主管講說"我覺得我要再花幾天把程式改得[跟原來一樣]"
(改的不一樣主管會覺得你有做事,改的一模一樣,主管就認為你在偷懶,
同樣"高效能"也是你原本"應該"就要作好的,怎麼現在才來改)
c.
主管並不懂你的工作內容.
他只關心最後結果符不符合
c1客戶"口中"所說(而非寫在紙上的規格)
c2"重要人士"所說(老鳥講一句你爛.你就是很爛,你只好找一百種方法來證明)
c3主管"心裡"所想(就是從來也沒告訴你要開發成什麼樣子,
只有rough的描述,開發過程也不修正,
最後成品出來才說這東西"品味"真差)<--改編真實案例
其實是這些問題同一個源頭,台灣的軟體業才在發展中.
而且軟體的變化速度已經非那些
"資深"&&("沒有繼續充電"||"沒有加強軟體開發管理能力")的那些管理人可以掌握.
anyway.有點抱怨了...
我只是想說有時候是環境讓軟體工作別無選擇,
只有那些"心靈純淨未受污染"的工程師能夠繼續對自己的程式碼有粹煉的能力.
其他都只是在虛應故事,拿"討口飯吃"當藉口而已.
--
"May the Balance be with U"(願平衡與你同在)
視窗介面遊戲設計教學( http://0rz.tw/V28It ),討論,分享。歡迎來信。
視窗程式設計(Windows CLR Form)遊戲架構設計(Game Application Framework)
遊戲工具設計(Game App. Tool Design )
電腦圖學架構及研究(Computer Graphics)論文代讀(含投影片製作)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.96.77.176
推
10/23 11:45, , 1F
10/23 11:45, 1F
推
10/23 11:55, , 2F
10/23 11:55, 2F
推
10/23 12:09, , 3F
10/23 12:09, 3F
推
10/23 12:20, , 4F
10/23 12:20, 4F
→
10/23 12:20, , 5F
10/23 12:20, 5F
→
10/23 12:22, , 6F
10/23 12:22, 6F
→
10/23 12:22, , 7F
10/23 12:22, 7F
→
10/23 12:22, , 8F
10/23 12:22, 8F
→
10/23 12:23, , 9F
10/23 12:23, 9F
→
10/23 12:45, , 10F
10/23 12:45, 10F
→
10/23 13:04, , 11F
10/23 13:04, 11F
→
10/23 13:05, , 12F
10/23 13:05, 12F
→
10/23 13:06, , 13F
10/23 13:06, 13F
※ 編輯: NDark 來自: 140.96.77.176 (10/23 13:07)
→
10/23 13:08, , 14F
10/23 13:08, 14F
→
10/23 13:09, , 15F
10/23 13:09, 15F
推
10/23 13:13, , 16F
10/23 13:13, 16F
推
10/23 14:08, , 17F
10/23 14:08, 17F
→
10/23 15:00, , 18F
10/23 15:00, 18F
推
10/24 12:39, , 19F
10/24 12:39, 19F
→
10/24 12:40, , 20F
10/24 12:40, 20F
推
10/31 00:34, , 21F
10/31 00:34, 21F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 14 篇):