Re: [問題] 收到國史館的回覆
※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言:
: 有看《橡皮》的板友,就會注意到一點,前面先放了易駿(也就是JP)的序
: JP與我對孫文的觀點是不同的,最終,孫文的確被封為國父,這點我們都同意
: 但是實質上有沒有那個國父之實,我存疑,JP肯定,那為何我要把JP序放前面?
: 我們兩人史觀不同,但我們都同意一點,就是史實是最大公約數,
: 我們的共識是,應該把史實照真實的樣貌寫出來,讓讀者自己去判斷
: 而我們史觀不同,都能取得共識的史實,讀者讀起來更放心,不用擔心書有所偏差
: 我特別把JP的序放前面,正是因為他與我史觀不同,保證這本書的品質
: 所以我對國史館在回應中一小段落使用人身攻擊的方式非常感冒,因為我們為了這點
: 下了非常多工夫,史觀有所偏頗的其實是國史館自己,卻以攻擊的方式貶低他人著作,
: 這一段落的部分,是很不可取的,借這篇回文順便抱怨一下
: 希望國史館能記得,孫文最大的優點之一,就是他絕不文人相輕
推
08/18 21:16,
08/18 21:16
→
08/18 21:25,
08/18 21:25
推
08/18 21:30,
08/18 21:30
→
08/18 21:32,
08/18 21:32
推
08/18 21:38,
08/18 21:38
→
08/18 21:39,
08/18 21:39
→
08/18 21:43,
08/18 21:43
推
08/18 21:48,
08/18 21:48
→
08/18 21:49,
08/18 21:49
→
08/18 21:50,
08/18 21:50
→
08/18 21:51,
08/18 21:51
推
08/18 23:16,
08/18 23:16
序又可稱作序言、前言、引,
內容通常是介紹文章、書籍內容、旨趣,或是作者的創作過程。
序放在本文最後稱為跋或後記,但也有例外,例如《史記》的〈太史公自序〉。
自己寫的序稱為自序,別人寫的序稱為他序,在文體類別上稱為序跋體。
有時作者會以其他的文體來代替序,例如書信、散文、詩或小說,這種情形稱為代序。
所謂的國父,毋寧當做是個政權的政治正確。
既然是政治正確,那跟史實(如果有的話)未必要有關連。
古今中外所有的政權都有其政治正確,
不過這樣的東西未必是以國父這個方式來做呈現。
我認為國父是個符號,是個現象。
既然是個符號,就可以拿來跟切格瓦拉做比較。
為什麼切受到歡迎?
為什麼板上在戰國父?
為什麼卡斯楚跟切的理念分歧,卻還是推崇切?
切不也成事不足嗎,為什麼T恤上有切很潮,有國父卻很....??
人們喜歡切,切多麼浪漫啊,浪漫是個人的特質,浪漫未必要成功。
孫文是國父,是個完人,沒有人會想跟完人交朋友,但完人絕對不是孫文的特質。
與其說大家是提出異端邪說在質疑孫文的功績,
不如說這是對於威權的質疑及衝撞。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.242.7.24
→
08/21 00:59, , 1F
08/21 00:59, 1F
推
08/21 03:02, , 2F
08/21 03:02, 2F
→
08/21 04:36, , 3F
08/21 04:36, 3F
推
08/21 08:34, , 4F
08/21 08:34, 4F
→
08/21 08:35, , 5F
08/21 08:35, 5F
→
08/21 08:42, , 6F
08/21 08:42, 6F
→
08/21 08:42, , 7F
08/21 08:42, 7F
推
08/21 10:57, , 8F
08/21 10:57, 8F
推
08/21 11:10, , 9F
08/21 11:10, 9F
→
08/21 11:10, , 10F
08/21 11:10, 10F
→
08/21 11:11, , 11F
08/21 11:11, 11F
→
08/21 11:12, , 12F
08/21 11:12, 12F
→
08/21 11:12, , 13F
08/21 11:12, 13F
→
08/21 11:13, , 14F
08/21 11:13, 14F
→
08/21 11:14, , 15F
08/21 11:14, 15F
推
08/21 11:21, , 16F
08/21 11:21, 16F
→
08/21 11:21, , 17F
08/21 11:21, 17F
→
08/21 11:22, , 18F
08/21 11:22, 18F
→
08/21 11:23, , 19F
08/21 11:23, 19F
→
08/21 11:24, , 20F
08/21 11:24, 20F
→
08/21 11:25, , 21F
08/21 11:25, 21F
推
08/21 21:09, , 22F
08/21 21:09, 22F
推
08/22 03:16, , 23F
08/22 03:16, 23F
推
08/22 19:42, , 24F
08/22 19:42, 24F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
6
14
完整討論串 (本文為第 23 之 41 篇):
問題
102
231
問題
35
82
問題
28
105
問題
19
54
問題
5
16
問題
8
27
問題
2
12
問題
27
102