Re: [問題] 兩岸間有什麼詞同意異的語匯嗎?

看板Cross_Life作者 (最强の拳)時間16年前 (2010/02/23 00:03), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串14/35 (看更多)
比較好玩的是"公車"。 大陸的公車是"公務用車"或"公務配車"的簡寫, 而且常常見諸有關官員特權的報導中(有點類似臺灣之前的"大車小車"事件)。 在臺灣,公車是指"公共汽車",也就是大陸稱的"公交車"。 關於這點,每次我跟大陸人交談都很不習慣。 吾:我搭公車去。 陸:啊?公車?為什麼你可以坐公車? -- 爭你們個人的自由,便是為國家爭自由! 爭你們自己的人格,便是為國家爭人格! 自由平等的國家,不是一群奴才建造得起來的! ──胡適 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.180.50

03/05 22:47, , 1F
大陸這邊也叫公車好嗎 = =。
03/05 22:47, 1F
文章代碼(AID): #1BWgh5y2 (Cross_Life)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 14 之 35 篇):
文章代碼(AID): #1BWgh5y2 (Cross_Life)